查电话号码
登录 注册

祭典造句

"祭典"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي ولاية ماهاراشترا، اعتمد قانون حظر ديفاداسي لعام 2005، وقواعد حظر ديفاداسي لعام 2008، مما أدى إلى مساواة ممارسة ديفاداسي بالاتجار بالأشخاص طبقا لقانون منع الاتجار اللاأخلاقي.
    马哈拉施特拉邦分别在2005年和2008年通过了《禁止祭典法》和《禁止祭典规则》,将祭典习俗视同《防止不道德贩运法》中的贩运行为。
  • وفي ولاية ماهاراشترا، اعتمد قانون حظر ديفاداسي لعام 2005، وقواعد حظر ديفاداسي لعام 2008، مما أدى إلى مساواة ممارسة ديفاداسي بالاتجار بالأشخاص طبقا لقانون منع الاتجار اللاأخلاقي.
    马哈拉施特拉邦分别在2005年和2008年通过了《禁止祭典法》和《禁止祭典规则》,将祭典习俗视同《防止不道德贩运法》中的贩运行为。
  • وفي ولاية ماهاراشترا، اعتمد قانون حظر ديفاداسي لعام 2005، وقواعد حظر ديفاداسي لعام 2008، مما أدى إلى مساواة ممارسة ديفاداسي بالاتجار بالأشخاص طبقا لقانون منع الاتجار اللاأخلاقي.
    马哈拉施特拉邦分别在2005年和2008年通过了《禁止祭典法》和《禁止祭典规则》,将祭典习俗视同《防止不道德贩运法》中的贩运行为。
  • ويشير التقييم السريع الذي أجرته وزارة شؤون الجنسين والعمل والتنمية الاجتماعية لممارسة تقديم الأطفال كقرابين في عام 2009 إلى أن الأطفال هم أولى ضحايا هذا العمل بسبب ضعفهم ولوجود تصور بأنهم أنقياء وبالتالي، من الملائم التضحية بهم.
    2009年男女平等、劳工和社会发展部对童祭问题所做的快捷评估,表明由于儿童易受害以及认为儿童纯洁因此最适宜贡奉祭典的观念,儿童成为首要的受害者。
  • وبالإضافة إلى الشواغل المعرب عنها سابقا والمتعلقة بالممارسات العرفية مثل المهر وحرق الأرملة حية مع زوجها المتوفي (الساتي) ونظام الديفاداسي (الذي يقضي بتكريس فتيات للخدمة في المعابد)()، فإن اللجنة قلقة بشأن ممارسة مطاردة المشعوذات التي تشكل شكلا من أقصى أشكال العنف ضد المرأة.
    除了其在上次结论意见中阐明的对陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗的关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。
  • وتوصي اللجنة أيضاً بأن تتخذ الدولة الطرف التدابير اللازمة لمكافحة اشتراط المهر، وزواج الأطفال،وممارسة الديفاداسي، وذلك بطرق منها الاضطلاع ببرامج وحملات توعية بهدف تغيير المواقف السائدة وبدء إسداء المشورة والتثقيف في مجال الصحة الإنجابية، بهدف منع ممارسة زواج الأطفال الضارة بصحة الفتيات ورفاههن.
    委员会还建议缔约国采取必要措施,打击要求嫁妆、童婚和祭典的行为,包括应开展提高认识的方案和宣传以改变态度,并将咨询和生殖教育体制化以防止有害女童健康和福利的童婚。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用祭典造句,用祭典造句,用祭典造句和祭典的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。