社会控制造句
造句与例句
手机版
- ونحث المجتمع الدولي على مراقبة حركة هذه الأسلحة، ولا سيما انتقالها إلى جهات غير خاضعة لسلطات الدول.
我们敦促国际社会控制这些武器的流通,特别是向非国家行动者的流通。 - (د) نشر مظاهر القوة والسلطة داخل المجتمع تنظم بمقتضاها السلوك باستخدام ضوابط اجتماعية ذكية؛
(d) 对社会内权力和权威表达的不同意见,通过微妙的社会控制来约束行为; - وأبلغ وزير حقوق الإنسان المقررة الخاصة بأن أنشطة أطفال الشوارع هؤلاء كثيراً ما تفضي إلى خضوعهم لسيطرة المافيا.
人权事务部长告诉特别报告员说,这些孩子往往是在黑社会控制下活动。 - ونحث المجتمع الدولي كذلك على مكافحة التدفق غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بغية حماية أجيالنا المقبلة.
我们还敦促国际社会控制小武器和轻武器的非法流动,以保护我们的后代人。 - وتُستخدم جماعات الأحياء كأداة للسيطرة والرقابة الاجتماعية، مما يخلق نظاماً يقوم على الخوف وانعدام الثقة(80).
各居委会小组也被用作社会控制和监督的工具,形成了一个恐惧和互不信任的体系。 - يتمثل الهدف المؤسسي للمركز الوطني للوقاية والدفاع الاجتماعي في التشجيع على دراسة وتنفيذ نظام لمنع الجريمة والضبط الاجتماعي.
全国社会防护中心的体制目标是促进对预防犯罪和社会控制系统的研究和执行。 - 20- أقر مسؤولون إسرائيليون علناً باتباعهم استراتيجية لتضييق الخناق على الاقتصاد الفلسطيني بهدف تحقيق السيطرة الاجتماعية(17).
以色列官员公开承认,扼杀巴勒斯坦经济的战略,其用意和目的就是要实现社会控制。 - تعزيز الرقابة الاجتماعية على استملاك الأراضي لشعب ناسا في مقاطعة ساث تاما كيوي
加强Nasa de Sa ' th Tama Kiwe人民领土所有权的社会控制 - بيد أن العديد من المجتمعات لا تملك ضوابط اجتماعية مناسبة، كما أن إيديولوجية الرجولة والبنادق تستغل لتعزيز العنف المسلح.
然而许多社区却没有充分的社会控制,男性和枪支的意识观念被用来促进武装暴力。 - ويضم المجلس ممثلين عن المجتمع المدني والحكومة، كما أنه وسع نطاق دوره كوسيلة للرقابة الاجتماعية على السياسات العامة للمرأة.
委员会由民间社会和政府代表组成,扩大了其对公共妇女政策进行社会控制的作用。 - ولا ينبغي للرقابة الاجتماعية أو التوزيع التقليدي للأدوار والتصورات المتعلقة بما يمكن للرجال والنساء القيام به أن تفرض قيودا عليهم.
社会控制或男女的传统角色以及对男女所能担当工作的看法都不应对男女构成限制。 - وهناك مهام أخرى تتمثل في توفير وضع اجتماعي للطفل، ومنع تفكك اﻷسرة، وممارسة الرقابة اﻻجتماعية، خاصة على الجيل الناشيء.
另外的职能是:为子女提供一种社会地位,防止分离,实行社会控制,特别是对年轻一代。 - 128- وتوفر الوساطة إمكانية الرقابة الاجتماعية من حيث أن الطرفين يوافقان على تنفيذ اتفاق تتم صياغته بعد التشاور معهما.
调解工作提供了一种社会控制的可能,只要当事者同意履行在同他们协商之后拟订的一项合同。 - وإعداد وتنفيذ سياسات الرعاية الصحية على المستوى البلدي تضفي فعالية أكبر على هذه التدابير بينما تحسن أيضاً قدرتها على الرقابة الاجتماعية.
制订和实施市一级卫生保健政策,使得这些行动更具成效,同时也提高了社会控制的潜力。 - 321- وتوجد كذلك أمثلة على المشاركة والرقابة الاجتماعية في إدارة برنامج التنظيم الإنتاجي للنساء الريفيات، الذي أنشئ في عام 2007.
制定于2007年的《农村妇女生产组织方案》,同样有参与其管理并实施社会控制的实例。 - 169- وعلى الصعيد الوطني، يُشجَّع الحوار الاجتماعي عن طريق المجلس المعني بالصحة والسلامة أثناء العمل ومجلس الرقابة الاجتماعية للتفتيش العمالي.
在国家一级的社会对话是通过职工健康和安全委员会以及劳动监察局的社会控制委员会进行的。 - ويشجع المعهد التنسيق بين مختلف القطاعات الحكومية وكيانات الرقابة الاجتماعية من أجل اقتراح وتنفيذ سياسات عامة تستهدف المسنين.
该研究所鼓励对政府和社会控制实体的不同领域进行协调,以便提出并执行针对老年人的公共政策。 - وتُستخدم كذلك فرق مخصصة للأحياء السكنية كوسيلة للرقابة والإشراف الاجتماعيين، مما يخلق نظاما من الخوف وعدم الثقة يقوم على تعدد الجهات الرقابية().
街道组织也被用作社会控制和监视的工具,由此出现了恐惧和不信任的制度,监视层面繁多。 - كما أن تشديد الرقابة الاجتماعية من خلال التشريعات يظل يبعث على القلق ويفاقم من إساءة استخدام المسؤولين المحليين وموظفي إنفاذ القانون لسلطاتهم.
此外,通过立法强化社会控制的做法引发关切,并且加剧了地方官员和执法人员滥用权力的问题。 - وستتوقف آثار تغير المناخ على رفاه البشر في المقام الأول على الإجراءات التي يتخذها المجتمع الدولي للسيطرة على انبعاثات غازات الاحتباس الحراري والتغير المناخي البطيء.
气候变化对人类福祉的影响首先将取决于国际社会控制温室气体排放和减缓气候变化的行动。
如何用社会控制造句,用社会控制造句,用社會控制造句和社会控制的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
