社会安置造句
造句与例句
手机版
- في عام 2003 دخل قانون " الدخل لإعادة الإدماج الاجتماعي " () حيز النفاذ.
2003年, " 社会安置收入法 " 生效。 - وقالت إن نزع سلاح المحاربين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم جانب حاسم من جوانب عمليات حفظ السلام المعقدة.
71.裁军、复员和社会安置,是复杂的维持和平行动的一个非常重要的方面。 - وأضاف أن نزع السلاح نزعا فعالا أمر حاسم بالنسبة لنجاح هذه البرامج وتحقيق الاستقرار.
有成效的裁军对裁军、复员和社会安置计划的全面成功,对保障稳定,有十分重要的作用。 - والنساء، اللائي يتعرضن للعنف واللائي يعشن في ظل ظروف هشة، تُعد من الجماهير ذات الأولوية بمراكز الإيواء وإعادة الدمج في المجتمع؛
处境不稳定的暴力受害妇女,成为各接待中心和社会安置中心的优先对象; - وأنشأت المديرية الوطنية لإعادة الإدماج في المجتمع في إطار وزارة التضامن الاجتماعي نظاماً للحماية الاجتماعية مخصصاً للنساء والأطفال المعرضين للخطر.
隶属于社会团结部的国家社会安置局为面临风险的妇女和儿童制定了一项社会保护制度。 - وأضاف أن من رأي وفده أن تكون الأولوية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وسيادة القانون، والإصلاح في قطاع الأمن.
发言人认为,在这一方面首当其冲的问题是裁军、复员和社会安置、保证法制和安全部门改革。 - 187- وزارة العمل والإدماج الاجتماعي هي المسؤولة عن تصميم وتنفيذ وتنسيق وتقييم السياسات في مجال العمل والعمالة والإدماج الاجتماعي.
劳动与社会安置部负责制定、实施、协调和评估劳动、就业和社会安置方面的政策,具体任务包括: - 187- وزارة العمل والإدماج الاجتماعي هي المسؤولة عن تصميم وتنفيذ وتنسيق وتقييم السياسات في مجال العمل والعمالة والإدماج الاجتماعي.
劳动与社会安置部负责制定、实施、协调和评估劳动、就业和社会安置方面的政策,具体任务包括: - اشتراط قيام شعبة الخدمات الاجتماعية (داخل وزارة العمل وإعادة الإدماج الاجتماعي)، باعتبارها السلطة المعنية بإعداد تقرير بحث الحالة الاجتماعية لوضعه تحت نظر المحكمة؛
劳动与社会安置部的社会服务司为主管机构,该机构应准备一份社会调查报告供法院审议; - ويجري تنفيذ المشروع النموذجي لتعليم الأطفال المهمشين وتدريبهم وإعادة إدماجهم منذ عام 2009 في بلدة كونغسو الريفية (الكاميرون).
针对边缘化儿童的教育、培训和社会安置试点项目自2009年以来一直在喀麦隆贡索的农村社区实施。 - الكاميروني (الإعفاء من الديون والتنمية).
2003年11月,青少年及妇女培训和社会安置协会参加了法国-喀麦隆债务(清偿债务与发展)多方协商平台(PCPA)的工作。 - وهاتان المسألتان هما )أ( عمل اﻷطفال وصﻻته بالتعليم؛ و )ب( اﻵثار النفسية اﻻجتماعية التي تحدثها الحرب على اﻷطفال وعلى إعادة إدماجهم في المجتمع.
这两个问题是(a)童工与教育的关联;和(b)战争对儿童的心理社会影响及其社会安置问题。 - المحيط الهادئ الجنوبية وبالتعاون مع منظمة غير حكومية محلية، مؤسسة ألولا، بتوزيع حوالي 700 منحة دراسة على الشابات.
劳动与社会安置部通过SSD并与地方非政府组织Alola 基金会合作,向700名年轻女子发放奖学金。 - ويقتضي الأمر وضع قانون أساسي لوزارة العمل وإعادة الإدماج الإجتماعي، تجري صياغته حاليا، سيساعد في إعادة تنشيط هذا المجلس().
政府要求制定一部《劳动与社会安置部组织法》,目前,该法案正在起草,这将有助于恢复委员会的活力。 - وذكر أن تجارب عمليات حفظ السلام في الماضي قد أثبتت أن عدم التصدي بشكل كامل لمسألة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج يمكن أن يكون مصدرا لزعزعة الاستقرار.
一些维持和平行动的经验说明,没有解决的裁军、复员和社会安置问题,可能成为不稳定的根源。 - واستطاعت الرابطة أن تعبِّر عن رأيها بشأن العلاقات التي ينبغي أن تكون قائمة بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
借此机会,青少年及妇女培训和社会安置协会让与会者了解了它关于联合国与民间社会之间应该存在何种关系的观点。 - 597- وعند كتابة هذا التقرير كان من المنتظر أيضاً أن تقدّم وزارة العمل والإدماج المجتمعي قانون عمل جديداً، بصفتها الوزارة المسؤولة عن قضايا العمال.
在撰写本报告之时,负责劳工问题的劳动与社会安置部也准备向部长理事会提交一部新的《劳工法典》。 - 707- وتجاوباً مع هذا الوضع، قامت وزارة العمل وإعادة الإدماج الاجتماعي بوضع مجموعة من الخطوط الإرشادية الخاصة بالتبنّي على المستوى المحلي وعلى المستوى الخارجي مع دول أخرى.
为了解决这种情况,劳动与社会安置部一直在努力制定一套有关国内和国际领养问题的指导方针。 - وهذا الإجراء هو ذو أهمية خاصة للضحايا الذين لا يحق لهم الانتقال إلى مرافق الإيواء الاجتماعي، أو الذين لا يتمكنون لأسباب أخرى من تحاشي وجود المرتكب لفعل العنف في المنزل.
对没有资格转入社会安置设施的受害人或无法在家里避开施暴者的受害人来说,驱逐特别重要。 - ويحصل المحاربون القدماء المؤهلون في إطار هذا البرنامج، والذي تتولى إدارته وزارة العمل وإعادة الإدماج الاجتماعي، على مساعدة اجتماعية شهرية تتراوح بين 100 و135 دولاراً أمريكياً.
符合要求的退伍军人每月可以获得100-135美元的社会补助,这些工作由劳动与社会安置部负责。
如何用社会安置造句,用社会安置造句,用社會安置造句和社会安置的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
