查电话号码
登录 注册

社会发展问题哥本哈根宣言造句

"社会发展问题哥本哈根宣言"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ب) مقترحات لمبادرات أخرى من أجل التنفيذ الكامل لإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    (b) 关于全面执行社会发展问题哥本哈根宣言和社会发展问题世界首脑会议行动纲领的进一步倡议的建议。
  • (ب) مقترحات لمبادرات أخرى للتنفيذ الكامل لإعلان كوبنهاغن للتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    (b) 关于全面执行《社会发展问题哥本哈根宣言》和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的进一步主动行动的建议
  • وإذ نذكر أيضا بإعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي، وإعلان وبرنامج عمل فيينا، وإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية، وإعلان الألفية،
    又回顾《社会进步和发展宣言》、《维也纳宣言和行动纲领》、《社会发展问题哥本哈根宣言》和《千年宣言》,
  • وإعﻻن كوبنهاغن بشأن التنمية اﻻجتماعية، الذي اعتمده مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية)١٣( أقر بجﻻء المسؤولية اﻷساسية لكل دولة في تنميتها.
    社会发展问题世界首脑会议通过的社会发展问题哥本哈根宣言13明显地确认各国要对其各自的发展负主要的责任。
  • واﻵن يقترب موعد مراجعة إعﻻن كوبنهاغن لعام ١٩٩٥ للتنمية اﻻجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية في عام ٢٠٠٠.
    2000年审查1995年社会发展问题世界首脑会议《社会发展问题哥本哈根宣言和行动纲领》的时间已经接近。
  • ويطالبنا إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية والتزامه بالإدماج الاجتماعي بأن نضع الكرامة الإنسانية وحقوق الإنسان والتضامن والإدماج الاجتماعي على سلم الأولويات.
    社会发展问题哥本哈根宣言》及其对社会融合的承诺要求我们把人类尊严、人权、团结和社会包容作为优先事项。
  • وتكرر الجمعية، من جانبها، تأكيد التزامها بالأهداف الإنمائية للألفية، وإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية، وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    骑士团重申对千年发展目标、《社会发展问题哥本哈根宣言》以及《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的承诺。
  • ويؤيد إعﻻن كوبنهاغن بشأن التنمية اﻻجتماعية وسائر وثائق اﻷمم المتحدة بوضوح المبدأ القائل إن كل دولة تتحمل المسؤولية اﻷساسية عن تنميتها الخاصة.
    社会发展问题哥本哈根宣言》和联合国其他文件清楚地支持这样的原则,即每个国家必须为自身的发展负起主要责任。
  • واعترف إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بضرورة جعل الإنسان محور التنمية وأقر بالرابطة الجوهرية بين الفقر والبطالة والتكامل الاجتماعي.
    首脑会议《社会发展问题哥本哈根宣言》和《行动纲领》承认发展必须以人为本,承认贫穷、失业和社会融合之间具有本质联系。
  • قدمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المساعدة للجماعة في بناء القدرات الوطنية اللازمة لتنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن للتنمية الاجتماعية.
    经济和社会事务部协助加勒比共同体建立国家能力,以执行《社会发展问题哥本哈根宣言和行动纲领》,并就此采取后续行动。
  • إن مناقشة هذا الموضوع ونحن بصدد الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية والذكرى السنوية السبعين لإنشاء الأمم المتحدة لهو أمرٌ ذو دلالة بالغة.
    同样十分重要的是,我们将在《社会发展问题哥本哈根宣言》发表二十周年和联合国成立七十周年之际讨论这一主题。
  • )أ( إعادة تأكيد إعﻻن كوبنهاغن بشأن التنمية اﻻجتماعية)٤( وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية)٥(، المتفق عليهما في مؤتمر القمة، وعدم إعادة التفاوض بشأنهما؛
    (a) 重申社会发展问题世界首脑会议议定的《社会发展问题哥本哈根宣言》和首脑会议《行动纲领》,并且不加以重行谈判;
  • حدد إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية، في إطار الالتزام 3، هدف السعي إلى تحقيق العمالة الكاملة باعتباره إحدى الأولويات الأساسية للسياسات الاقتصادية والاجتماعية.
    社会发展问题哥本哈根宣言和行动纲领》承诺3中确定了将促进充分就业的目标作为经济与社会政策的一个基本优先事项。
  • اذ يشير إلى أن جدول أعمال القرن ٢١)١٥٣( دعا إلى تحديد أنماط استهﻻكية متوازنة على المستوى العالمي يمكن أن تدعمها اﻷرض في اﻷجل الطويل،
    #^LAU还回顾#^LAu《21世纪议程》和《社会发展问题哥本哈根宣言》#^SUP154#^SUp指出全球环境继续恶
  • واﻹقدام الجاد على ذلك يتطلب التزاما متجددا ﻻ بإعﻻن كوبنهاغن بشأن التنمية اﻻجتماعية)٣( وبرنامج العمل فحسب، وإنما أيضا بالبحث عن سبل إضافية وفعالة لتنفيذهما.
    要认真做到这点,不仅需要对社会发展问题哥本哈根宣言和行动纲领3 重新作出承诺,还需要寻求更多的、更有效的方法予以实施。
  • وقال إن المملكة العربية السعودية قد حققت اﻷهداف التي تقررت في إعﻻن وبرنامج عمل التنمية اﻻجتماعية الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية في عام ١٩٩٥.
    沙特阿拉伯也实现了1995年社会发展问题世界首脑会议《社会发展问题哥本哈根宣言》和《行动纲领》所确定的各项目标。
  • ولم تركّز سوى قلة من الوثائق الختامية، مثل إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، على نهج التنمية للنهوض بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    只有极少数的成果文件,例如《社会发展问题哥本哈根宣言》和《北京宣言和行动纲要》,把焦点针对提高残疾人地位的发展途径。
  • واﻹقدام الجاد على ذلك يتطلب التزاما متجددا ﻻ بإعﻻن كوبنهاغن بشأن التنمية اﻻجتماعية)٣( وبرنامج العمل فحسب، وإنما أيضا بالبحث عن سبل إضافية وفعالة لتنفيذهما.
    要认真做到这点,不仅需要对社会发展问题哥本哈根宣言重和行动纲领3 重新作出承诺,还需要寻求更多的、更有效的方法予以实施。
  • وقد عرَّف إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن للتنمية الاجتماعية() التكامل الاجتماعي على أنه هدفٌ وعملية دينامية تشارك فيها المجتمعات من أجل النهوض بالتنمية الاجتماعية.
    社会发展问题哥本哈根宣言》和《行动纲领》 认为,社会融合既是一个目标,也是一个让所有社会着手推动社会发展的有活力的进程。
  • يقر إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن() بأن الإدماج الاجتماعي يمثل في آن واحد معا هدفا وإطارا عاما لدفع عجلة التنمية الاجتماعية ورسم السياسات الاجتماعية.
    社会发展问题哥本哈根宣言》和《行动纲领》 认为,社会融合既是一个目标,也是一个推动社会发展和社会决策的总体框架。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用社会发展问题哥本哈根宣言造句,用社会发展问题哥本哈根宣言造句,用社會發展問題哥本哈根宣言造句和社会发展问题哥本哈根宣言的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。