查电话号码
登录 注册

社会冲突造句

"社会冲突"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد تفضي هذه الظروف بدورها إلى الصراعات الاجتماعية أو تنامي العنف أو تفاقم الاستبعاد.
    这种情况反过来又会造成社会冲突,扩大暴力行为或加剧排斥现象。
  • وتعمل هذه الأموال على زيادة العنف والصراع الاجتماعي بدلاً من تعزيز حقوق الإنسان والتنمية البشرية.
    这些金钱助长了暴力行为和社会冲突而不是促进人权和人类发展。
  • فهناك حاجة إلى فهم أفضل لأسباب الصراع على وجه التحديد ولديناميات ما بعد الصراع في كل مجتمع.
    需要更好理解各个社会冲突的具体起因和冲突后社会驱动因素。
  • فمن الناحية السلبية، في بلدان المقصد، أسفرت الهجرة أحيانا عن رهاب الأجانب، والتمييز، والصراع الاجتماعي.
    负面来说,移民有时会在目的地国造成仇外心理、歧视和社会冲突
  • ومن المهم معالجة أسباب الإرهاب، بما فيها الفقر والاضطرابات الاجتماعية واستخدام القوة لترهيب الضعفاء.
    切需处理恐怖主义的根源,包括贫穷、社会冲突和使用武力威吓弱者。
  • فانعدام الحماية الاجتماعية تترتب عليه تكلفة عالية من حيث الفرص وقد يؤدي إلى حدوث صراعات واضطرابات اجتماعية.
    缺乏社会保护会产生高昂的机会成本,并可能导致社会冲突和动荡。
  • وجريمة الفساد والجرائم الاقتصادية شائعة في ظل الفقر العام، الذي يحمل بذور النـزاع الاجتماعي.
    在普遍贫困的背景下,腐败和经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突的种子。
  • وتترك الحروب المدنية والصراعات الاجتماعية أيضا أثرا سلبيا على النمو الاقتصادي، والاستثمار والتنمية الآمنة في مناطق بكاملها.
    内战和社会冲突也负面地影响经济增长、投资和整个区域的安全发展。
  • ودللت بعض قيم اﻷسﻻف مثل تلك الخاصة بأوبوشينغانتاهي على فعاليتها في إدارة الصراعات اﻻجتماعية.
    Ubushingantahe等某些传统价值表明可以有效地处理社会冲突
  • وإذا ما أصبح العالم متوازنا بيئيا، وخاليا من الفقر، سيؤثر ذلك بشكل كبير على الصراعات السياسية والاجتماعية.
    如果世界生态平衡,没有贫困,这将对政治和社会冲突产生很大的影响。
  • وترتب على مشكلة ارتفاع نسب البطالة عواقب وخيمة لحقت التماسك الاجتماعي ومن شأنها أن تؤدي إلى صراعات سياسية واجتماعية.
    高失业率会对社会团结产生明显影响,而且会导致政治和社会冲突
  • وبالعمل معا على تشكيل مصيرنا الجماعي، سنتمكن من تقليل مخاطر نشوب نزاعات سياسية واجتماعية في المستقبل.
    共同努力塑造我们的共同命运,可以使我们减少今后政治和社会冲突的危险。
  • )ب( بناء السلم وحل المنازعات، بما في ذلك القضاء على اﻷسباب الرئيسية للصراع اﻻجتماعي )وهذا مجال أساسي يحتاج الى اهتمام عاجل(؛
    (b) 建设和平与消除冲突,包括排除造成社会冲突的根本原因。
  • وهو يحث الدول على استخدام وسائل غير قضائية لحسم النـزاعات الاجتماعية عن طريق الحوار والتفاوض والتوافق في الآراء.
    他促请各国采用非司法途径,通过对话、谈判和协商一致解决社会冲突
  • وحيثما تندلع نزاعات اجتماعية تتعلق بالخطط الاستخراجية أو الإنمائية في مناطق الشعوب الأصلية فكل طرف يخسر بغير استثناء.
    如果爆发与土著领地的采掘或开发计划有关的社会冲突,人人都是输家。
  • وأشارت إلى أن ظاهرة بطء القضاء هو أيضاً أحد أسباب ظهور المنازعات الاجتماعية، وإلى عدم وجود محاكم للجنح(5).
    它指出,司法部门工作不力也是社会冲突的原因,该国也没有少年法庭。 5
  • ومنذ نهاية الحرب الباردة، زادت الصراعات اﻻجتماعية الرئيسية والحروب اﻷهلية في البلدان النامية من حيث عددها ومدى تأثيرها.
    自从冷战结束以来,发展中国家的重大社会冲突和内战数量增加,影响扩大。
  • (هـ) إن تصور الانتخابات بوصفها مسؤولة عن النزاعات الاجتماعية وسببا في زعزعة الاستقرار في أفريقيا ليس صحيحا تماما.
    (e) 认为选举要对社会冲突负责、选举是非洲动乱原因的观点不完全正确。
  • ومع تزايد عملية العولمة تواجه المدن مشاكل الفصل الاجتماعي وتصاعد البطالة وزيادة الصراعات الاجتماعية.
    随着全球化进程的不断推进,城市也面临着社会隔离、失业增加和社会冲突加剧等问题。
  • وتتمثل العقبات الرئيسية الثلاث التي تعترض سبيل ابتغاء وتحقيق أهداف المنظمة في النزاعات الاجتماعية والكوارث الطبيعية والفقر.
    在追求和实现本组织宗旨的过程中存在三大障碍,即社会冲突、自然灾害和贫困。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用社会冲突造句,用社会冲突造句,用社會沖突造句和社会冲突的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。