查电话号码
登录 注册

示范条约造句

"示范条约"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 32- واقترحت المكسيك تعديلات محدّدة أخرى للمعاهدة النموذجية (انظر المرفق).
    墨西哥还提出了对于示范条约的具体修正(见附件)。
  • (ﻫ) الترتيبات القانونية والمؤسسية والعملية للتعاون الدولي (المعاهدات النموذجية).
    (e) 国际合作方面的法律、机构和实际安排(示范条约)。
  • (هـ) الترتيبات القانونية والمؤسسية والعملية للتعاون الدولي (المعاهدات النموذجية).
    (e) 国际合作方面的法律、机构和实际安排(示范条约)。
  • 49- ولاحظت توغو أيضاً أنَّ المعاهدة النموذجية لا تنص على إجراء لتسوية النـزاعات.
    多哥还指出示范条约没有为争端解决提供一个程序。
  • تقرر استكمال المعاهدة النموذجية بشأن تسليم المجرمين)٢( باﻷحكام الواردة في مرفق هذا القرار؛
    决定《引渡示范条约》应以本决议附件所载条款补充;
  • " أحكام تكميلية للمعاهدة النموذجية لتبادل المساعدة في المسائل الجنائية
    " 《刑事事项互助示范条约》的补充规定
  • 66- وأشارت الدول المستجيبة، على كلا الجانبين، إلى مواطن الضعف التي تشوب المعاهدة النموذجية.
    持以上两种意见的答复国都指出了示范条约的弱点。
  • 38- واقترحت أن تنص المعاهدة النموذجية على تنسيق العمل بين الهيئات القضائية للدول الأطراف الطالبة.
    示范条约应当规定请求缔约国的司法机构相互协作。
  • ملاحظات ختامية 63- تختلف آراء الدول الأعضاء، التي وردت منها ردود، بشأن جدوى المعاهدة النموذجية.
    提供答复的会员国对示范条约的效用有不同的看法。
  • ونتيجة لذلك، تقوم البلدان النامية بوضع معاهداتها النموذجية بإشراف الأمم المتحدة.
    因此,发展中国家在联合国的主持下拟订了自己的示范条约
  • وتوضّح المعاهدة النموذجية أيضا أنه ينبغي تقديم طلبات الاسترداد والإعادة عن طريق القنوات الدبلوماسية.
    示范条约还规定应当通过外交途径提出送回与归还请求。
  • لمنع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة
    措施:对防止侵犯各民族动产形式 文化遗产罪行示范条约的审查
  • 15- رأت اليابان أنَّ إبرام معاهدات ثنائية تستند إلى المعاهدة النموذجية أمر يعود إلى الدول.
    日本认为,要由国家以示范条约为基础订立双边条约。
  • `2` استخدام المعاهدة النموذجية لمنع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة.
    利用防止侵犯各民族动产形式文化遗产罪行示范条约
  • وينطبق الشيء ذاته على المعاهدة النموذجية للأمم المتحدة بشأن تسليم المجرمين (الفقرة الفرعية (ج) من المادة 3).
    《联合国引渡示范条约》(第3 (c)条) 也是如此。
  • وأسندت البلدان المبلّغة من مجموعة الدول الأفريقية الأولوية للحاجة إلى معاهدة نموذجية من أجل تنفيذ المادة.
    非洲国家组的报告国优先需要一部示范条约以实施该条。
  • وللمعاهدات الضريبية النموذجية تاريخ طويل بدأ بالمعاهدات الدبلوماسية الأولى في القرن التاسع عشر.
    税务示范条约有悠久的历史,最初起源于十九世纪的外交条约。
  • )ﻫ( الرجوع إلى المعاهدة النموذجية بشأن تسليم المجرمين)٥(، عند اﻻقتضاء، لدى التفاوض على معاهدات من هذا القبيل؛
    (e) 在谈判引渡条约时,酌情参照《引渡示范条约》;
  • ' 5` معاهدة نموذجية لمنع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب، الموروث في شكل ممتلكات منقولة؛(14)
    (五) 防止侵犯各民族动产形式文化遗产罪行示范条约;14
  • (و) الدليلان المنقحان للمعاهدتين النموذجيتين بشأن تسليم المطلوبين للعدالة وتبادل المساعدة في المسائل الجنائية.
    (f) 关于引渡示范条约和刑事事项互助示范条约的订正手册。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用示范条约造句,用示范条约造句,用示范條約造句和示范条约的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。