查电话号码
登录 注册

硅酸盐造句

"硅酸盐"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما ينبغي قياس تركيزات اﻷكسجين المذاب باﻹضافة إلى العناصر الغذائية، بما فيها النترات والنتريت والفوسفات والسيليكات والكربون العضوي اﻹجمالي.
    需要测量溶解氧浓度及营养物,包括硝酸盐,亚硝酸盐,磷酸盐和硅酸盐,以及有机碳总量。
  • وباستخدام هذه البيانات، دُرست التباينات في الفوسفات والسيلكا والنترات في المياه السطحية من سنة لأخرى لتحديد التباينات المكانية والزمانية.
    利用这些数据,研究了地表水中磷酸盐、硅酸盐和硝酸盐的年际变化,以确定时空变化情况。
  • والتقرير يوضح المنهجية التي استُخدمت لعدة أغراض منها أخذ عينات جانبية من الترسيبات، وتحليل النتريت، والفوسفات، والسليكات، والنترات، وكيمياء الترسيبات.
    报告特别说明了沉积物部分取样和亚硝酸盐、磷酸盐、硅酸盐、硝酸盐及沉积物化学分析的方法。
  • ومن ثم فان الغبار السابح بين الكوكب غير ممثل بأي من اﻷحجار النيزكية في مجموعتنا ، واﻷرجح تماما أن الجسيمات النيزكية الدقيقة تمثل جزء السليكات في المذنبات .
    因此,我们收集的任何陨石都不是星际尘,很可能微陨石是慧星的硅酸盐类成分。
  • فيمكن على سبيل المثال أن يحل الخشب المحوّر هندسياً محل الصلب، كما يمكن أن يعوض الرماد الذي تنتجه محطات الطاقة التي تستخدم الفحم نسبة مئوية هامة من أسمنت بورتلاند الجاف.
    例如,工程木材可以替代钢材、燃煤电厂的煤灰可以替代很大一部分普通硅酸盐水泥。
  • ومن الضروري إجراء قياسات رأسية لتركيز الكربون العضوي الإجمالي والعناصر الغذائية، بما فيها الفوسفات والنترات والنتريت والسيليكات؛ بالإضافة إلى الحرارة والملوحة وتركيز الأكسجين المذاب.
    应绘制有机碳总量,包括硝酸盐、亚硝酸盐、磷酸盐和硅酸盐等营养物以及温度、盐度和溶解氧溶度的垂直剖面图。
  • كما ينبغي قياس تركيزات الأكسجين المذاب بالإضافة إلى العناصر الغذائية، بما فيها النترات والنتريت والفوسفات والسيليكات والكربون العضوي الإجمالي، في المياه التي تغمر العقيدات.
    应测量溶解氧浓度以及营养物,包括硝酸盐、亚硝酸盐、磷酸盐和硅酸盐,以及结核上覆水层的有机碳总量(TOC)。
  • إلا أن خبث هذه المعادن، والذي يمكن أن يحتوي على أكاسيد هذه المعادن يجعل أكسيد المعدن مقيداً داخل مصفوفة جزيئية مركبة السليكات، تجعل المادة الخطرة أقل توفراً.
    但这些金属的炉渣也许含有氧化物,但这些金属氧化物被束缚在复杂的硅酸盐基体内,从而使这些有害物质难以发挥作用。
  • وفي نفس التقرير، يتضمن الجدول 3 البارامترات المحددة التي ينبغي قياسها على الأقل (الفوسفات، والنيترات، والنيتريت، والسيليكات، والكربونات القلوية، والأكسجين، والزنك، والكادميوم، والرصاص، والنحاس، والزئبق، وإجمالي الكربون العضوي).
    在同一报告中,表3列出了至少应测量的具体参数(磷酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐、硅酸盐、碳酸盐碱度、氧、锌、镉、铅、铜、汞、总有机碳)。
  • Lemaire I, Dionne PG, Nadeau D, & Dunnigan J (1989) Rat lung reactivity to natural and man-made fibrous silicates following short-term exposure.
    Lemaire I, Dionne PG, Nadeau D, & Dunnigan J (1989) 短期接触后 老鼠的肺对天然和人造硅酸盐纤维的反应。
  • وفي التقرير نفسه، يورد الجدول 3 قائمة بالحد الأدنى المطلوب من البارامترات التي يتعين قياسها (الفوسفات، والنترات، والنتريت، والسيليكات، ودرجة قلوية أيونات الكربونات، والأوكسجين، والزنك، والكادميوم، والرصاص، والنحاس، والزئبق، والكربون العضوي الكلي).
    在同一报告中,表3列出了至少应测量的具体参数(磷酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐、硅酸盐、碳酸盐碱度、氧、锌、镉、铅、铜、汞、总有机碳)。
  • وغالباً يكون الخبث عبارة عن سليكات الزجاج وعند تثبيته وتحويله إلى مادة غير قابلة للذوبان من خلال المعالجة في درجات حرارة عالية، فإنه لا يرسب أي مواد مثيرة للقلق ويمكن استخدامه بصورة آمنة في البناء أو في مواد بناء الطرق.
    渣子通常是硅酸盐玻璃,在稳定和经高温处理变得不溶解后,不会浸出相关物质,其安全程度足可用来作建筑用集料和修路用集料。
  • وغالباً يكون الخبث عبارة عن سيليكات الزجاج وعند تثبيته وتحويله إلى مادة غير قابلة للذوبان من خلال المعالجة في درجات حرارة عالية، فإنه لا يرسب أي مواد مثيرة للقلق ويمكن استخدامه بصورة آمنة في البناء أو في مواد بناء الطرق.
    渣子通常是硅酸盐玻璃,在稳定和经高温处理变得不溶解后,不会浸出相关物质,其安全程度足可用来作建筑用集料和修路用集料。
  • وتوجد قيود قليلة على إعادة التدوير على نطاق واسع للمعادن غير الحديدية وبقاياها التي تحدث عادة (بقايا حاملة للمعدن تكون غالباً في شكل مركب للمعدن من الأكسيد أو الفلزات المركبة التي تُكَون الخبث).
    对于广泛回收有色金属及其通常产生的残渣(含金属 的残渣经常是金属的某种化合物,例如氧化物,或某种复杂的硅酸盐,形成炉渣)有若干限制因素。
  • وأخيراً، يتفاعل أكسيد الكلسيوم، في منطقة الحرق، مع السيليكات والحديد والألمونيوم والسيليكات منزوعة الكلسيوم والميدومينو ثالث الكلسيوم واليومنير الحديد رباعي الكلسيوم، والمعروفة بالمختصرات على أنها C2S وC3S وC3A وC4AF على التوالي.
    最后是燃烧区,氧化钙与硅酸盐、铁和铝反应,生成硅酸二钙、硅酸三钙、铝酸三钙和铁铝酸四钙,其元素符号分别为C2S、C3S、C3A和C4AF。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أيضا قياس الكربون العضوي وغير العضوي في الرواسب وفي العناصر الغذائية (الفوسفات والنترات والسيليكات) والكربونات (القلوية) ونظام الأكسدة والاختزال في المياه التخللية إلى عمق 20 سم على الأقل أو إلى أدنى من الطبقة ناقصة الأكسدة أيهما أعمق.
    此外,对于沉积物中的有机碳和无机碳及营养物(磷酸盐、硝酸盐和硅酸盐)、碳酸盐(碱度)和孔隙水中的氧化还原系统至少应该测量至沉积物20厘米深度或低氧层之下。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي أيضا قياس الكربون العضوي وغير العضوي في الرواسب وفي العناصر الغذائية )الفوسفات والنترات والسيليكات( والكربونات )القلوية( ونظام اﻷكسدة واﻻختزال في المياه التخللية إلى عمق ٢٠ سم على اﻷقل أو إلى أدنى من الطبقة ناقصة اﻷكسدة أيهما أعمق.
    此外,对于沉积物和营养物(硅酸盐、酸盐和硅酸盐)中的有机碳和无机碳,碳酸盐(碱度)和孔隙水中的氧化还原系统至少应该测量至沉积物20厘米深度或低氧层以下(以较深者为准)。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي أيضا قياس الكربون العضوي وغير العضوي في الرواسب وفي العناصر الغذائية )الفوسفات والنترات والسيليكات( والكربونات )القلوية( ونظام اﻷكسدة واﻻختزال في المياه التخللية إلى عمق ٢٠ سم على اﻷقل أو إلى أدنى من الطبقة ناقصة اﻷكسدة أيهما أعمق.
    此外,对于沉积物和营养物(硅酸盐、酸盐和硅酸盐)中的有机碳和无机碳,碳酸盐(碱度)和孔隙水中的氧化还原系统至少应该测量至沉积物20厘米深度或低氧层以下(以较深者为准)。
  • يعتبر تحديد الخصائص الكيميائية لعمود الماء أمرا ضروريا لتقييم اﻷحوال اﻷساسية السابقة لتصريف أي مخلفات في المياه ومن الضروري إجراء قياسات رأسية لتركيز الكربون العضوي اﻹجمالي والعناصر الغذائية، بما فيها الفوسفات والنترات والنتريت والسيليكات؛ باﻹضافة إلى الحرارة والملوحة وتركيز اﻷكسجين المذاب.
    确定水柱化学的特性,对于评估在水中作任何排放之前的本底状况是至关重要的。 需要绘制有机碳总量,包括磷酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐和硅酸盐等营养物以及温度、含盐量和溶解氧浓度的垂直剖面图。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أيضا قياس الكربون العضوي وغير العضوي في الرواسب، والعناصر الأخرى (الحديد والمنغنيز والزنك والكادميوم والرصاص والنحاس والزئبق)، وفي العناصر الغذائية (الفوسفات والنترات والنتريت والسيليكات) والكربونات (القلوية) ونظام الأكسدة والاختزال في عمود الماء إلى عمق 20 سم.
    此外,对于沉积物中的有机碳和无机碳、其他元素(铁、锰、锌、镉、铅、铜、汞)、营养物质(磷酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐和硅酸盐)、碳酸盐(碱度)和孔隙水中的氧化还原体系应该测量至20厘米深度。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用硅酸盐造句,用硅酸盐造句,用硅酸鹽造句和硅酸盐的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。