查电话号码
登录 注册

短程导弹造句

"短程导弹"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أولاً، تعهُّد الأطراف بعدم إجراء اختبار في الفضاء وعدم صنع أي قذائف متوسطة أو قصيرة المدى أو منصاتها وقاذفاتها.
    第一,各方承诺不再进行飞行测试,不再生产中程和中短程导弹或导弹弹级与发射装置。
  • ووفقا لمعاهدة إزالة القذائف المتوسطة والأقصر مدى، فقد أزالت روسيا والولايات المتحدة تماما فئتين من هذه الأسلحة الأرضية.
    俄罗斯和美国已经根据《消除中程导弹和中短程导弹条约》,完全消除了这两类陆基武器。
  • وتشكل معاهدة إزالة القذائف المتوسطة والقصيرة المدى، التي لا يحدها زمن، واحدا من أهم مكونات نزع السلاح النووي.
    无限期的《销毁中程和短程导弹条约》(《中导条约》)仍然是核裁军的一个根本组成部分。
  • وأحد النماذج العديدة لذلك هي مسألة تمديد الاتفاقات القائمة، بما في ذلك فيما يتعلق بالقذائف المتوسطة والقصيرة المدى.
    这方面的例子很多,其一是延长现有协定 -- -- 包括关于中短程导弹的协定 -- -- 问题。
  • وهي تفعل ذلك منذ نشر هذه القذائف ردا على غزو جمهورية الأرجنتين لجزر فوكلاند في عام 1982.
    为应对1982年阿根廷入侵福克兰群岛,我国在当地部署了短程导弹,此后一直定期进行演习。
  • وهي تقوم بذلك منذ أن تم نشرها هناك ردا على غزو جمهورية الأرجنتين للجزر في عام 1982.
    为应对1982年阿根廷入侵福克兰群岛,我国在当地部署了短程导弹,此后一直定期进行演习。
  • البيان المشترك الصادر عن الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية، في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، بشأن إزالة القذائف المتوسطة والقصيرة المدى
    美国和俄罗斯联邦在大会第六十二届会议上发表的关于消除中程和短程导弹条约的联合声明
  • وترحب هولندا بإعادة تأكيد الاتحاد الروسي والولايات المتحدة على استمرار دعمهما المشترك لمعاهدة عام 1987 بشأن إزالة القذائف ذات المدى المتوسط والأقصر.
    荷兰欢迎俄罗斯联邦与美国重申继续共同支持1987年《销毁中程和短程导弹条约》。
  • وقد اعتادت القيام بذلك منذ تم نشر هذه القذائف ردا على قيام جمهورية الأرجنتين بغزو جزر فوكلاند في عام 1982.
    为应对1982年阿根廷入侵福克兰群岛,英国在当地部署了短程导弹,军事试射从未间断。
  • ويمكن أن تؤدي اﻻستثناءات التي اتفق عليها مؤخراً للسماح باستخدام منظومات القذائف المضادة للقذائف التسيارية ضد القذائف المتوسطة والقصيرة المدى إلى فتح باب مصائب نووية.
    最近同意允许针对中短程导弹建立反弹道导弹系统的例外有可能打开核潘多拉之盒。
  • وأضاف أن الفترة نفسها شهدت إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لحوالي 100 من القذائف والصواريخ وقذائف المدفعية القصيرة المدى.
    他补充说,在同一期间,朝鲜民主主义人民共和国还发射了约100枚其他短程导弹、火箭和炮弹。
  • وفي السنوات الأخيرة، أصبحت أيضا أطراف فاعلة من غير الدول تمتلك وتستخدم قذائف محمولة ذات مدى قصير جــدا يقل عن حــد الـــ 150 كيلومترا.
    近些年,非国家行动者也得到并使用了可随身携带、射程在150公里以下的超短程导弹
  • وبحلول التاريخ نفسه، أزالت الولايات المتحدة 848 قذيفة متوسطة وأقصر مدى، و 289 منصة لإطلاق هذه القذائف والهيكل الداعم لها.
    截至同一日期,美国销毁了848枚中程和短程导弹,289件发射器,以及它们的支助基础设施。
  • وفي هذا المجال، أيضاً، يجب على القوى العظمى أن تمضي قدماً وأن تبني الثقة وتعمل من أجل مواصلة إزالة القذائف المتوسطة المدى والأقصر مدى.
    主要的大国在这方面同样需要向前推进、建立信任并努力争取进一步销毁中程和短程导弹
  • وقد اعتادت القيام بذلك منذ تم نشر هذه القذائف ردا على قيام جمهورية الأرجنتين بغزو جزر فوكلاند في عام 1982.
    之所以这样做,是因为在阿根廷共和国1982年入侵福克兰群岛后,我国在那里部署了短程导弹
  • وأضاف أن الفترة نفسها شهدت إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لحوالي 100 من القذائف والصواريخ وقذائف المدفعية القصيرة المدى.
    他补充说,在同一期间,朝鲜民主主义人民共和国还发射了大约100枚其他短程导弹、火箭弹和炮弹。
  • وهناك صاروخ آخر سطح - جو قصير المدى ذو قوة أكبر يثير القلق حاليا، وهو الصاروخ Igla-S (المعروف أيضا بـ SA-24).
    还有一个威力更大的地对空短程导弹,伊格拉-S(也称为SA-24)针式导弹,正在引起人们的关注。
  • ثانياً، تعهُّد الدول الأطراف بتحديد موعد نهائي للقضاء على جميع القذائف المتوسطة والصغيرة المدى، وعلى قاذفاتها وما يرتبط بها من مرافق ومعدات داعمة.
    第二,各方承诺在议定的最后日期之前消除所有中程和中短程导弹、其发射装置及相关辅助设施和设备。
  • إن المعاهدة المعقودة بين الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا بشأن إزالة قذائفهما المتوسطة والقصيرة المدى ما زالت سارية المفعول وهي معاهدة هامة للمحافظة على الاستقرار الاستراتيجي.
    《美利坚合众国和俄罗斯销毁两国中程和短程导弹条约》仍然有效,并对维持战略稳定具有重要意义。
  • كما اقترح على المؤتمر عناصر ممكنة لاتفاق محتمل لجعل الالتزامات الواردة في معاهدة إزالة القذائف ذات المدى المتوسط والقصير عالميةً.
    他还向裁谈会提出一项有可能达成的最终协定的要点,这一协定用于将消除中程和短程导弹条款中规定的义务全球化。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用短程导弹造句,用短程导弹造句,用短程導彈造句和短程导弹的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。