查电话号码
登录 注册

短命造句

"短命"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلى غير ما كان متوقعا في البداية تبين أن الأزمة الاقتصادية الإقليمية إنما هي أزمة قصيرة العمر فقبل أن تنتهي سنة 1999 تبدت في الأفق بشائر التحول.
    与一开始的预期相反,区域性经济危机证明是短命的,而且到1999年年底,已出现了转机的迹象。
  • إن ذلك الثلاثي قد نجح، برئاسة سوريا، في اعتماد جدول أعمال تضمَّن، على الرغم من قِصَر أمده، برنامج عمل ذا شأن.
    而正是那三驾马车,在叙利亚担任主席期间,成功地通过了议程 -- -- 尽管是短命的,但确实包括了一个实质性的工作计划。
  • وهي على كل حال مخطئة إذا اعتقدت أن بعض الانفتاح والقبول، الذي لقيته من بعض الدول العربية، يكفي لتمرير أطماعها العدوانية، لأن من يزرع العدوان لا بد أن يحصد الانتقام.
    如果以色列想象它能够继续这样下去,它就生在一种虚假的安全感中,因为绝望、沮丧、怨恨和复仇心理不是短命的。
  • ولم يدم ذلك الانخفاض إلا لفترة قصيرة، فقد أدى التعافي الاقتصادي إلى زيادة الطلب المحلي، مما بدد المخاوف السابقة من الدخول في دوامة الكماشية غير صحية.
    随着经济恢复导致内需增加,结果证明这种减缓是短命的,因为经济复苏导致内需增加,缓解了早些时候人们对不健康的通缩螺旋发展的恐惧感。
  • فأي مراقب ينظر عرضا إلى الحوادث في العالم سيتكون لديه الانطباع بأن القانون في السياسة المعاصرة شيء مؤقت، بالنظر إلى أنه يُبحث كثيرا لكن يمكن التضحية به بسهولة من أجل الضرورات السياسية.
    对国际事件稍作观察就会有这样的印象:当代政治中的法律是短命的,因为有大量关于法律的讨论,但出于政治的需要又轻易地牺牲法律。
  • وفي هذا السياق، ارتكب كل من حركة الشباب والتحالف الذي لم يدم طويلاً تحت اسم حزب الإسلام أخطر الانتهاكات، من خلال شن عمليات عسكرية متواصلة ضد الحكومة الاتحادية الانتقالية وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في آن معاً.
    在此情况下,青年党和被称之为伊斯兰党的短命联盟犯下了最严重的违反行为,对过渡联邦政府和非索特派团都开展了持续的军事行动。
  • ونظراً لقصر عمر بروميد الميثيل كمادة، فإن طاقته الفعالة لاستنفاد الأوزون تزيد أكثر من الرقم الإسمي الخاص به، وأن الموافقة على إعفاءات الاستخدامات الحرجة الواردة في المقرر من شأنها أن تسبب أضراراً حقيقية من حيث استنفاد الأوزون.
    由于臭氧层是如此一个短命的物质,其有力的臭氧消耗潜能大大高于数字,决定中所载的关键用途豁免核准将对臭氧消耗导致真正的破坏。
  • والسكان المحليون هم الأقدر على تحقيق هذا التكييف، ولو شعروا أن مؤسسة ما فرضت عليهم فرضا، ربما كشرط للحصول على التمويل، فإن عمر هذه المؤسسة سيكون قصيرا على الأرجح.
    只有本国的居民才能最有效地影响体制的调整,假如他们感到某种体制是别人强加给他们的(或许是作为获得财政援助的一项先决条件),那么这种体制可能是短命
  • وفي المرحلتين الأوليين، تكون هناك منتجات رئيسية كثيرة في الواقع ذات دورة حياة طويلة، وفيما بعد تتجه أعدادها وأهميتها إلى التناقص حتى تكون الأخيرات منها ضئيلة وقصيرة العمر (كما هو مبين في الشكل 3(ب)).
    在前两个阶段中,有许多真正主要的产品的寿命周期很长;此后这些产品的数量和重要性趋于递减,直到最后的产品变得不重要和短命时为止(如图3(b))。
  • وقد أفادت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والاتحاد الأفريقي بأنه يبدو أن عمليات التنويع (وإضافة القيمة) في أفريقيا كانت متفرقة وقصيرة الأمد، وكثيراً ما كانت المكاسب التي تتحقق في فترة ما تتبدد في الفترة التالية.
    区域非洲经济委员会和非洲联盟的报告,非洲多样化(以及提高附加值)的情况看来只是零星个别的而且十分短命,一个时期有所成就,而下一个时期往往又倒退回来。
  • " وقد لا يدوم ارتفاع الطلب طويلا إذا تعذر تحمل توسع الميزانية الخارجية المترتب عليه، أو إذا نزحت رؤوس الأموال من الاقتصاد عندما يبدأ انكماش الطفرة الوهمية " (Taylor, 2004).
    " 如果需求扩大造成的对外平衡扩大不能持续,或者泡沫开始破裂时资本逃离经济体,需求扩大就将是短命的 " (Taylor,2004)。
  • وفي ظل انعدام آلية لاستعراض سوابق المرشحين للاندماج في صفوف القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وانعدام تدابير تمكّن من عصرنة وسائل أداء رواتب العسكريين وضمان الانضباط، ستظل مبادرات الحكومة وشركائها من أجل مكافحة انتهاكات حقوق الإنسان بلا جدوى.
    由于在审查加入刚果民主共和国武装部队的候选人过去的行为以及使军饷支付方式现代化和确保军纪方面缺乏一种机制,政府及其合作伙伴打击侵犯人权行为的举措将是短命的。
  • ومن المتوقع استخدام مركّب HFC-1234yf الجديد والقصير العمر مع قدرة منخفضة على إحداث الاحترار العالمي، وكذلك خلائط جيدة أخرى ذات قدرة منخفضة على إحداث الاحترار العالمي بشكل تجاري خلال السنوات الثلاث القادمة، وقد تستخدم في النظم غير المباشرة أو النظم التعاقبية مع ثاني أكسيد الكربون إما كمبرد (في المرحلة المنخفضة) أو كسائل لنقل الحرارة.
    新的低全球升温潜能值的短命HFC-1234yf以及其他新的低全球升温潜能值混合物,有望在今后三年里实现商业化,也可以与二氧化碳作为制冷剂(在低档)或作为传热液体用于间接系统或串联制冷系统。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用短命造句,用短命造句,用短命造句和短命的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。