查电话号码
登录 注册

知识产权法造句

"知识产权法"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ثامناً- التوصيات المتعلقة بالصلة بين قوانين المنافسة والملكية الفكرية
    八. 有关竞争与知识产权法律之间的接口的建议
  • وأُنشئ مكتب للملكية الفكرية لتنفيذ هذا القانون.
    已经为执行《知识产权法》而设立了知识产权办事处。
  • عضو في الرابطة الدولية للنهوض بالتعليم والأبحاث في مجال قانون الملكية الفكرية.
    国际知识产权法教学研究促进协会成员。 奖章
  • برنامج الزمالات في مجال قانون الملكية الفكرية للشعوب الأصلية التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    知识产权组织土著知识产权法研究金计划
  • محاضر في قانون الملكية الفكرية، كلية الحقوق، جامعة الخرطوم (1986).
    喀土穆大学法学院知识产权法讲师(1986年)。
  • محاضر في قانون الملكية الفكرية، كلية الحقوق، جامعة الخرطوم (1986).
    喀土穆大学法学院知识产权法讲师(1986年)。
  • التفاعل بين قانون المعاملات المضمونة وقانون الملكية الفكرية في إطار الدليل
    《指南》中担保交易和知识产权法之间的相互作用
  • (ر) توضيح العلاقة بين الإطار القانوني لحقوق الملكية الفكرية واتفاقية حقوق البحار؛
    (t) 阐明知识产权法律框架同《公约》的关系;
  • 2- التفاعل بين قانون المعاملات المضمونة وقانون الملكية الفكرية في إطار الدليل
    《指南》中担保交易和知识产权法之间的相互作用
  • قانون الشركات، القانون المدني، قانون الملكية العقارية، قوانين الملكية الفكرية، قانون العمل؛
    公司法、民法、房地产法、知识产权法、劳动法;
  • ' 2` قانون الملكية الفكرية بصفة عامة وإدارة وتطوير نظام الملكية الفكرية.
    知识产权法以及知识产权系统管理和发展的关系。
  • 17- يؤثر قانون الملكية الفكرية في الحق في الصحة لأنه يحمي المنتجات الصيدلانية.
    知识产权法影响到健康权,因为它保护医药产品。
  • (أ) استخدام مجموعة من قوانين حقوق الملكية الفكرية القائمة مع إدخال بعض التعديلات عليها؛
    (a) 使用现有的一套知识产权法,但略有改动;
  • كما أن قانون الملكية الفكرية يتناول بصفة رئيسية الاعتراف بحقوق الملكية الفكرية وإنفاذها.
    此外,知识产权法主要处理知识产权的承认和执行。
  • 4- فك اتصال المستخدمين بالإنترنت بناءً على أسباب منها قانون حقوق الملكية الفكرية
    以包括违反知识产权法为由,切断用户的互联网接入
  • وقال إنه يرى أن قانون الملكية الفكرية يخضع كلياً للمبادئ العامة لمكافحة الاحتكار.
    他认为,知识产权法完全应受一般反托拉斯原则的规约。
  • ومن الجدير بالذكر أن هذه الأحكام تستند إلى التطبيق المرن لقوانين الملكية الفكرية.
    尤其是,许多这些规定是基于知识产权法律的灵活运用。
  • وثانيا، كثيرا ما تكون قوانين الملكية الفكرية الوطنية غير موضوعة بحيث تراعي احتياجات التمويل المضمون.
    其次,各国知识产权法的结构经常并不包含担保融资。
  • دال- قطع اتصال المستخدِمين بالإنترنت بالاستناد إلى أسباب منها انتهاكات قانون حقوق الملكية الفكرية
    D. 以包括违反知识产权法为由,切断用户的互联网接入
  • (أ) محكمة الملكية الفكرية ويقع مقرها في لشبونة، واختصاصها على كامل الصعيد الوطني.
    a) 知识产权法院,它设在里斯本,并对全国拥有管辖权。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用知识产权法造句,用知识产权法造句,用知識產權法造句和知识产权法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。