查电话号码
登录 注册

眼泪造句

"眼泪"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أﻻ يجمل بنا أن ندرك أن دمعة أي إنسان مؤلمة تماما كدمعة أي إنسان آخر، وأن العالم كله توحده نفس المادة المولدة للحياة؟
    难道我们不应理解,一个人流下的眼泪与另一个人流下的眼泪是同样痛苦的,同样的维持生命物质将全球连为一体?
  • أﻻ يجمل بنا أن ندرك أن دمعة أي إنسان مؤلمة تماما كدمعة أي إنسان آخر، وأن العالم كله توحده نفس المادة المولدة للحياة؟
    难道我们不应理解,一个人流下的眼泪与另一个人流下的眼泪是同样痛苦的,同样的维持生命物质将全球连为一体?
  • (أ) عقد ستة منتديات لشباب الشعوب الأصلية في مجتمعات الأمم الأولى المحلية في أنحاء المنطقة، ركزت على دعم الأمان الشخصي والمجتمعي وبخاصة فيما يخص " طريق الدموع " ؛
    (a) 在该地区的第一民族社区中举办六次土著青年论坛,重点支持个人和社区安全,特别是眼泪公路一带;
  • وإزاء تلك الخلفية، نشعر بوخز الضمير ولا تملك عيوننا إلا أن تذرف الدمع ونحن نتأمل هذا الواقع المفجع الذي لا يمكننا أن نمحوه بالكلمات أو البيانات.
    在此背景下,当我们想到这种光靠字眼或言辞无法抹去的可怕现实,我们的良知就会受到谴责,我们的双眼也忍不住会落下眼泪
  • ويحدوها أمل صادق في أن تتمكن بنهاية دورتها من أن تكفكف الدموع عن بعض الوجوه وتخفف من معاناة بعض الشرائح العريضة لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان.
    但小组委员会热切期望在其届会结束时它能够起到作用,抹去一些人的眼泪,并且使侵犯人权行为的大量受害者中的部分受害者得到某种宽慰。
  • ومن شأن العنف ضد المرأة أن يفضي أيضاً إلى زيادة خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، ولا سيما في حالة الاغتصاب، حيث يمكن أن تزيد الدموع والتمزقات من سهولة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية().
    暴力侵害妇女行为也导致感染艾滋病毒的风险增加,特别是在强奸的情况下,眼泪和裂伤都可能增加感染艾滋病毒的几率。
  • وتدعي أنها بقيت منتظرة لساعات طويلة في مخفر الشرطة وهي تبكي وملابسها ملطخة بالدماء، ولم يدوّن رجال الشرطة شكواها بل اكتفوا بإرسالها إلى المركز الطبي المحلي.
    提交人指控,El Espinillo检查站的工作人员让她含着眼泪穿着血迹斑斑的衣服等待了几小时,他们并没有记录任何申诉,只在最后将她提交给地方医疗中心了事。
  • وينبغي، في المقام الأول، ألا تصبح سيادة القانون ذريعة للتدخل في الشؤون الداخلية للدول وممارسة الضغوط السياسية من جانب دول أطراف معينة تزرف دموع التماسيح على حقوق الإنسان في الوقت الذي تتلطخ فيه أيديها بدماء الأبرياء.
    尤为重要的是,法治不应成为某些国家干预别国内政以及施加政治压力的借口,这些国家在人权问题上流下假惺惺的眼泪,而自己的双手却沾满了无辜者的鲜血。
  • وإنهاء هذه المأساة مسؤولية جماعية لأعضاء الأمم المتحدة، الذين توجد مصداقيتهم على المحك والتي تتقوض مع كل دمعة يذرفها طفل فلسطيني مرعوب ومع كل قبر جديد يحفر لبرئ آخر من غزة.
    制止这场悲剧是联合国成员的集体责任;联合国的可信性岌岌为危,惊恐的巴勒斯坦儿童每滴一滴眼泪,每为又一名加沙的无辜者挖掘的新坟墓,都使这一可信性受到进一步损害。
  • فصراعات العصر الجديد، والانفصالية العدوانية، والتطهير العرقي في كثير من أنحاء العالم، بما فيها أبخازيا بجورجيا، سببت دموعا وشدائد لمئات الآلاف من الأطفال، الذين لا يزالون يعانون من جور فظيع ومن الافتقار إلى اليقين.
    新时代的冲突、在包括格鲁吉亚的阿布哈兹在内的世界上很多区域的侵略性分裂主义和种族清洗,给数十万儿童带来眼泪和苦难,他们仍然经历着可怕的不正义和不确定的情况。
  • ففي الوقت الذي تذرف اﻹدارة اﻷمريكية دموع التماسيح على اﻷوضاع اﻹنسانية الصعبة للشعب العراقي، تسعى وبكل ما لديها من وسائل وإمكانيات إلى وضع المزيد من العراقيل والصعوبات أمام أي إجراء يهدف إلى رفع المعاناة عن أبناء شعب العراق أو حتى تخفيفها.
    正当美国政府为伊拉克人民的困难人道主义情况流下鳄鱼眼泪的时候,它却在设法采取一切可用手段来对任何旨在消除或甚至减轻伊拉克人民苦难的措施进一步放置障碍和增加困难。
  • ولا فرق هنا بين أم إسرائيلية حزينة وأم فلسطينية حزينة. ولكن هناك فرقا أخلاقيا حاسما بين الإرهابيين الذين يصطادون المدنيين، والجنود الذين يستهدفون الإرهابيين، ويحاولون في الوقت ذاته تحاشي وقوع إصابات بين المدنيين.
    悲痛欲绝的以色列母亲的眼泪和悲痛欲绝的巴勒斯坦母亲的眼泪没有什么不同,但在以平民作为追击目标的恐怖分子和在打击恐怖分子的同时努力避免平民伤亡的士兵之间,却存在着关键性的道德区别。
  • ولا فرق هنا بين أم إسرائيلية حزينة وأم فلسطينية حزينة. ولكن هناك فرقا أخلاقيا حاسما بين الإرهابيين الذين يصطادون المدنيين، والجنود الذين يستهدفون الإرهابيين، ويحاولون في الوقت ذاته تحاشي وقوع إصابات بين المدنيين.
    悲痛欲绝的以色列母亲的眼泪和悲痛欲绝的巴勒斯坦母亲的眼泪没有什么不同,但在以平民作为追击目标的恐怖分子和在打击恐怖分子的同时努力避免平民伤亡的士兵之间,却存在着关键性的道德区别。
  • وبالتالي ذلك يرسل بالتأكيد إشارات خاطئة إلى إسرائيل ويجعلها تتمادى في التملص والمراوغة، ثم تمارس بعد ذلك دور الضحية المتباكية، وهو ما يتجسد في مثل عربي شهير يقول " ضربني وبكى وسبقني واشتكى " .
    这种政策向以色列发出错误信息,该国因而继续拖延,并扮演眼泪汪汪的受害者角色,一如著名的阿拉伯谚语中所说的人那样,打了我,然后抢在我之前跑回家,扮演原本属于我的角色,放声痛哭。
  • وما لم يتحقق ذلك فإن ما نخشاه هو تأكيد الانطباع الذي ترسخ لدى البعض وهو أن منصة هذه الجمعية ليست سوى مكان تذرف فيه الدول دموعها وتشتكي من همومها ثم تصدر قرارات لا تجد مَن ينفِّذها، أو كما قال الأمين العام، وهو على حق " إن هذه القرارات لم تعد تحظى بأي اهتمام وراء حدود قاعة الجمعية العامة " .
    否则,我们担心有人会产生这种印象,即本机关只是人民和国家抹眼泪并对始终是一纸空文的决议提出抱怨的地方 -- -- 正如秘书长所说,本大会堂没有不重要的决议。
  • نشكرهم لأنهم قالوا نعم للأطفال ولأننا نعرف أنه من الآن وصاعدا، سيكون بوسعنا أن نعمل يدا بيد معهم لتغيير العالم، فلا تعود الدموع التي يذرفها الأطفال دموع حزن أو أسى، إنما دموع فرح، لشعورهم بدعم الناس لهم وبتقديرهم واحترامهم والإيمان بهم عن حق.
    我们感谢他们是因为他们拥护儿童,是因为我们知道从现在起我们将能和他们携手努力共同改变世界,以便儿童的眼泪将不再是哀伤或痛苦的眼泪,而是幸福,因为他们会感到支持他们的人的确赞赏、尊重和相信他们。
  • نشكرهم لأنهم قالوا نعم للأطفال ولأننا نعرف أنه من الآن وصاعدا، سيكون بوسعنا أن نعمل يدا بيد معهم لتغيير العالم، فلا تعود الدموع التي يذرفها الأطفال دموع حزن أو أسى، إنما دموع فرح، لشعورهم بدعم الناس لهم وبتقديرهم واحترامهم والإيمان بهم عن حق.
    我们感谢他们是因为他们拥护儿童,是因为我们知道从现在起我们将能和他们携手努力共同改变世界,以便儿童的眼泪将不再是哀伤或痛苦的眼泪,而是幸福,因为他们会感到支持他们的人的确赞赏、尊重和相信他们。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用眼泪造句,用眼泪造句,用眼淚造句和眼泪的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。