查电话号码
登录 注册

相称性原则造句

"相称性原则"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلى هذا النحو، يسعى المبدأ إلى تحقيق توازن بين حقوق الأفراد ومصالح عامة الجمهور.
    通过这种方式,相称性原则力求平衡个人权利和一般公众的利益。
  • وأحث أيضا السلطة القضائية على اتباع المعايير والممارسات الدولية، بما في ذلك التناسب في إصدار الأحكام.
    我还敦促司法机构遵循国际标准和做法,包括量刑相称性原则
  • ويقتضي مبدأ التناسب أن تكون مواجهة الكارثة متناسبة مع نطاقها ومع احتياجات المتأثرين.
    相称性原则规定,应对灾害的行动应与受灾范围及受灾人员的需求相称。
  • ورغم أن هذا النهج التفسيري قد يروق للبعض، فلا شيء في نص صيغة التناسب نفسها يدعم هذا النهج.
    这种解释方法或许有说服力,但得不到相称性原则的任何支持。
  • ويقتضي مبدأ التناسب أن تكون الاستجابة للكوارث متناسبة مع نطاقها ومع احتياجات الأشخاص المتضررين.
    相称性原则规定,应对灾害的行动应与受灾范围及受灾人员的需求相称。
  • 5- ويدعو مبدأ التناسب إلى استعمال قوات ومعدات حربية تتناسب وطبيعة العمليات العسكرية ونطاقها.
    相称性原则要求在使用武力或战争资产方面与军事行动的性质和规模相称。
  • ويجب تطبيق مبادئ صارمة بخصوص استخدام القوة من جانب الشرطة وإيلاء اهتمام خاص لمبدأ التناسب.
    必须制订严格的关于警察使用武力的原则,并且应特别注意相称性原则
  • ومع ذلك، فحتى في مثل هذه الحالات، يجب أن يفي فقدان الجنسية أو الحرمان منها بمبدأ التناسب.
    然而,即便是在这些情况下,丧失或剥夺国籍也必须符合相称性原则
  • وعلى غرار المبادئ السالفة الذكر، فإن مبدأ التناسب مبدأ أساسي من مبادئ القانون الإنساني الدولي العرفي.
    和前面提到的原则一样,相称性原则也是习惯国际人道主义法的核心原则。
  • وأشار الفريق العامل إلى ضرورة المراجعة الدورية لهذه التدابير التقييدية لضمان امتثالها لمبدأي الضرورة والتناسب(26).
    它指出,必须定期审查这类限制性措施,以确保其符合必要性和相称性原则
  • وعﻻوة على ذلك، تتفق الوﻻيات المتحدة على أن التدابير المضادة بموجب القانون الدولي العرفي يحكمها مبدآ الضرورة والتناسب.
    此外,美国同意在习惯国际法下反措施必须受必要性和相称性原则管辖。
  • 25- ينفذ القادة العسكريون مبادئ التفرقة والضرورة والشرعية والتناسب في قواعد الاشتباك.
    区分、必要性、合法性和相称性原则已经在军事指挥官制定的交战规则中得到落实了。
  • 6-3 وفيما يتعلق بحق صاحب البلاغ في احترام حياته الأسرية، تدَّعي الدولة الطرف أن مبدأ التناسبية لم يُنتهك.
    3 至于提交人的家庭生活权利,缔约国认为相称性原则并没有受到侵犯。
  • ووفقاً لقانون الإجراءات الجنائية، يجب التقيّد بمبدأ النسبية في تطبيق الإجراءات الردعية أثناء التحقيقات السابقة للمحاكمة.
    根据《刑事诉讼法》,在审前调查期间使用强制措施时必须坚持相称性原则
  • والمعيار الحاسم في تقييم ما إذا كانت هذه القاعدة قد روعيت هو مبدأ التناسب في الحالة المعنية.
    28 评价这一标准是否得到遵守的决定性因素是在给定情况下的相称性原则
  • 337- ولم يحقق استخدام قوات الدفاع الإسرائيلية للذخائر العنقودية ميزة عسكرية وكان مخالفاً لمبدأي التمييز والتناسب.
    以国防军采用集束弹药并不带来任何军事优势,而且违反了区分和相称性原则
  • على أن حماية المدنيين لا ينبغي أن تفضي إلى أي تعديل للمعايير التي تنظّم استعمال القوة بما في ذلك مبدأ التناسبية.
    保护平民不能导致制约使用武力的条件发生变化,包括相称性原则
  • وانتهاك التزامات الطرف المدافع لا يجعل الطرف المهاجم في حل من التزاماته بموجب مبدأي التفرقة والتناسب.
    即使防御方没有履行义务也不能够解除攻击方根据区分和相称性原则应承担的义务。
  • على أن هذا التدخل مبرر بمبدأ التناسب الذي لم تلجأ إليه اللجنة، في حد ذاته، باستمرار وبانتظام.
    然而,这种干预通常必须符合相称性原则,但这一原则本身委员会并不经常援用。
  • ويعتمد هذا النظام مبدأ تناسبية الجزاءات، حيث يحتفظ بإجراء الحرمان من الحرية كتدبير أخير يتم اللجوء إليه.
    这一制度奉行惩罚的相称性原则,将剥夺自由措施作为保留使用的最后救济办法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用相称性原则造句,用相称性原则造句,用相稱性原則造句和相称性原则的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。