查电话号码
登录 注册

监督和评价办公室造句

"监督和评价办公室"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبإنشاء شعبة خدمات الرقابة، أعيد تصنيف وظيفة رئيس مكتب الرقابة والتقييم إلى رتبة مدير من فئة (مد-2).
    随着监督事务司的设立,监督和评价办公室主任职位被改叙为主任级(D-2)。
  • وأعرب عن اعتزاز الصندوق بأن يكون له مكتب مستقل للمراقبة والتقييم يعمل تحت السلطة المباشرة للمديرة التنفيذية.
    他指出,人口基金以拥有独立的、直接向执行主任报告工作的监督和评价办公室自豪。
  • وترد التفاصيل عن إعادة تصنيف الوظائف في مكتب الموارد البشرية وفي مكتب الرقابة والتقييم في الفقرتين 70 و 82 على التوالي.
    人力处和监督和评价办公室员额改叙的详细情况,分别载于第70段和第82段。
  • في عام 2000، أصدر المكتب 34 تقريرا أو دراسة عن الرقابة الداخلية، واختلفت هذه التقارير أو الدراسات اختلافا كبيرا في نطاقها.
    2000年,内部监督和评价办公室编写了大大小小的内部监督报告或研究报告34份。
  • وأجابت رئيسة مكتب الرقابة والتقييم عن السؤال المتعلق بتخطيط مراجعة الحسابات، فذكرت أن هذه العملية تتألف من عنصرين.
    监督和评价办公室(监督办)主任就有关审计规划方面的询问回答道,审计规划分为两个层面。
  • ونشأت عمليات إعادة التصنيف عن اكتمال ترفيع مكتب الموارد البشرية ومكتب الرقابة والتقييم إلى مستوى الشُّعب وعن إعادة تصميم شعبة الخدمات الإدارية.
    人力处和监督和评价办公室升级为司级职等,管理事务司也进行了调整,因此需要进行改叙。
  • ويعمل مكتب الرقابة والتقييم الداخليين، في أدائه لوظيفته الرقابية، وفقا لقواعد اليونيدو ولوائحها التنظيمية الثابتة وكذلك توجيهاتها الادارية.
    在行使其监督职能时,内部监督和评价办公室是根据既定的工发组织细则和条例以及各项行政指示行事的。
  • وعند إصدار تقارير مراجعة الحسابات، يطلب مكتب المراقبة والتقييم عادة من المكتب القطري المعني أن يؤكد اتخاذ التدابير اللازمة لتصحيح الوضع.
    在公布审计报告时,监督和评价办公室通常要求有关国家办事处证实业已采取措施,以纠正有关状况。
  • كما أصدر مكتب الرقابة والتقييم تكليفا بإجراء استعراض مستقل لوظيفة مراجعة الحسابات أسفرت عن إصدار توصيات مفيدة فيما يتعلق بتخطيط مراجعة الحسابات.
    监督和评价办公室还委托专家对审计职能进行了一次独立审查,这次审查对审计规划提出了有益建议。
  • أجرى مكتب المراقبة والتقييم تحليلا لاستعراضات منتصف المدة التي جرت في عام 1999 و 2000، بالنسبة للبرامج القطرية التي يوفر لها الصندوق الدعم.
    监督和评价办公室分析了1999年和2000年 期间进行的对人口基金支助的国别方案的中期审查。
  • واعتبارا من عام 2001، بدأ مكتب الرقابة والتقييم التابع للصندوق مطالبة المكاتب القطرية بتقديم آخر المعلومات المتعلقة بحالة أي توصيات متبقية.
    自2001年起,人口基金监督和评价办公室要求各国家办事处提供关于所有尚待执行的建议的最新情况。
  • وسيواصل فرع الرقابة والتقييم الاضطلاع بالمهام الموكلة إلى مكتب الرقابة والتقييم سابقا في مجال دعم وتحسين نظم الرقابة الإدارية والمساءلة في صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    监督和评价处将继续履行前监督和评价办公室的职能,支助并改善人口基金的管理控制系统和问责制度。
  • ويستعرض صندوق السكان نتائج مراجعة الحسابات عن كثب على أعلى المستويات وتتخذ الأطراف المعنية إجراءات المتابعة وتتولى رصدها كل من الشُعب ومكتب المراقبة والتقييم.
    人口基金在最高层次人员仔细审查了审计结果,有关各方采取后续行动并由各司和监督和评价办公室进行监测。
  • 4 إلى رتبة خ ع - 5 وواحدة من رتبة ف - 4 إلى رتبة ف - 5.
    监督和评价办公室减少了一个专业人员员额和一个一般事务人员员额,但把两个G4员额调整为G5,一个P4调整为P5。
  • وبصورة عامة، وجد مكتب المراقبة والتقييم أن إدارة السلف المقدمة للمشاريع التي تنفذها الحكومات تتم بصورة أكثر فعالية مما كان عليه الحال في عام 1998.
    总括来说,监督和评价办公室认为,与1998年相比,发给政府执行项目的预支款得到了更为有效的管理。
  • أجرى مكتب الرقابة والتقييم دراسات خاصة في عام 2001 كمتابعة للقضايا التي أثارها مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وتقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    作为对联合国审计委员会和内部审计报告提出的问题的后续行动,监督和评价办公室在2001年开展了特别研究。
  • ويتم توفير خدمات الرقابة من خلال قسم مراجعة الحسابات التابع لصندوق السكان والكائن في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الرقابة والتقييم في صندوق السكان.
    隶属开发计划署审计和业绩审查处的人口基金审计科和人口基金监督和评价办公室提供监督服务。
  • ويضطلع مكتب الرقابة والتقييم بدوره المتمثل في تقييم الأداء الوظيفي، فيقوم كل سنة بعدة استعراضات لعمليات صندوق السكان في بلدان مختارة وذلك من زاوية تطبيق السياسات.
    监督和评价办公室承担评价组织业绩的任务,每年对人口基金在选定国家开展的业务进行若干次政策应用审查。
  • ويبين التحليل الإحصائي والرصد الذي أجراه للتنفيذ مكتب الرقابة والتقييم، أن المستوى العام للتحسن في بعض المكاتب يقابله تدهور في مكاتب أخرى.
    监督和评价办公室对执行状况的统计分析和监督说明,在全球层面一些办事处状况的改善被其它一些的情况恶化所抵销。
  • واستنادا إلى نتائج خلصت إليها دراسة أجراها مكتب المراقبة والتقييم، قررت اللجنة التنفيذية للصندوق تغيير الإطار التنظيمي للمشروع واتخذت تدابير لتعزيز آليات الضوابط الداخلية.
    根据监督和评价办公室的研究结果,人口基金执行委员会决定改变项目的组织框架,并采取措施加强其内部控制机制。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用监督和评价办公室造句,用监督和评价办公室造句,用監督和評價辦公室造句和监督和评价办公室的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。