监察团造句
造句与例句
手机版
- ومرة أخرى لوحظ أن ولاية بعثة الرصد التابعة للاتحاد الأوروبي، لا تسري على المناطق المتاخمة للدول الحديثة الاستقلال.
再次指出,欧洲联盟监察团的任务不适用于新独立国家的邻近地区。 - اجتماعات مع رؤساء مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، والقوة المكلفة بالتنفيذ، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وبعثة اﻻتحاد اﻷوروبي للرصد
与难民署、国际执行部队、欧安合组织和 欧共体监察团负责人见面 - وقد حلّت هذه البعثة محل بعثة البلدان الأفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي، وهي قوة إقليمية لحفظ السلام.
中非特派团取代了班吉协定执行情况非洲监察团这支区域维持和平部队。 - وصدر القانون الذي ينشئ مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان هي مكتب المسؤول عن حقوق الإنسان والعدل.
一项关于建立全国人权机构----人权和司法监察团----的法律已经颁布。 - وشاهد المراقبون التابعون للاتحاد الأوروبي أثناء زيارتهم لموقع الحادث مروحيتين مقاتلتين تحلقان فوق غانموخوري على ارتفاع منخفض.
欧盟监察团监察员到现场后照到2架战斗直升机低空飞过Ganmukhuri。 - وسيظل ممثل الأمم المتحدة وموظفوه أيضا على اتصال وثيق ببعثة الرصد التابعة للاتحاد الأوروبي وبمسؤولي منظمة الأمن والتعاون.
联合国代表及其工作人员也将与欧洲联盟监察团和欧安组织官员保持密切联系。 - ومع ذلك، يسهم أفراد البعثة إسهاماً كبيراً في استقرار الحياة اليومية عن طريق تقليص كل حيِّز يسمح بحدوث استفزازات عسكرية أو سياسية.
然而,监察团通过减少用于军事或政治挑衅的空间而促进了日常稳定。 - ومن المهم أيضا بنفس القدر ألا تخلط بعثات الرصد بين النشاط الإجرامي العادي وهذا العنف الجنساني.
同样重要的是,监察团不能将普通的犯罪活动与此类基于性别的暴力活动混为一谈。 - وكُلفت بعثة الرصد التابعة للاتحاد الأوروبي بتنفيذ أنشطة على أراضي جورجيا بأكملها، بما فيها أوسيتيا الجنوبية وأبخازيا.
欧盟监察团也获得授权在整个格鲁吉亚领土、包括在南奥塞梯和阿布哈兹进行活动。 - (ه) تقديم الدعم بكافة السبل إلى منظمات العمل وهيئات التفتيش التقنية الحكومية ونقابات العمال في أنشطتها الخاصة بحماية العمال.
(e) 以各种方式支持劳工组织、国家和技术监察团以及工会开展劳动保护活动。 - وسيظل ممثل الأمم المتحدة وموظفوه أيضا على اتصال وثيق ببعثة الرصد التابعة للاتحاد الأوروبي وبمسؤولي منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
联合国代表及其工作人员也将与欧洲联盟监察团和欧安组织官员保持密切联系。 - (د) تقديم الدعم للمنظمات الممثلة للعمل، ولهيئات التفتيش العمومية والتقنية، ولنقابات العمال، وزيادة حماية العمل.
(d) 向有代表性的劳工组织、政府和技术监察团以及工会提供支助,并加强劳动保护力度。 - وحاليا، يمنع على مراقبي الاتحاد الأوروبي والمراقبين العسكريين التابعين لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا من دخول منطقة تسخينفالي وأبخازيا.
目前,欧盟监察团和欧安组织的军事观察员都还无法进入茨欣瓦利地区和阿布哈兹。 - وأردفت قائلة إن الاتحاد الأوروبي مقدر بوجه خاص لعمل بعثة رصد حقوق الإنسان في أوكرانيا ويشدد على أهمية استمرار ولايتها.
欧洲联盟尤其赞赏人权监察团在乌克兰的工作,并强调继续其授权任务的重要性。 - وقد جرت مناقشات تمهيدية مع قيادة بعثة مراقبي الاتحاد الأوروبي في جورجيا، بشأن الجوانب الرئيسية في عملية نقل حرس حدودنا.
俄罗斯与欧洲联盟格鲁吉亚监察团领导人初步讨论了俄罗斯边防军迁移的主要因素。 - وقد حلّت هذه البعثة محل بعثة البلدان الأفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي وهي قوة إقليمية لحفظ السلام.
中非特派团取代了班吉协定执行情况非洲监察团(班吉协定监察团)这支区域维持和平部队。 - وقد حلّت هذه البعثة محل بعثة البلدان الأفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي وهي قوة إقليمية لحفظ السلام.
中非特派团取代了班吉协定执行情况非洲监察团(班吉协定监察团)这支区域维持和平部队。 - وبارتفاع عدد الوافدين براً، ترى بعثات الرصد التابعة للمفوضية أن ظروف الاحتجاز في منطقة إيفروس قد تدهورت تدهوراً كبيراً(114).
随着抵达的人数越来越多,难民署监察团发现埃夫罗斯地区的拘留条件严重恶化。 114 - وسوف يتولى مراقبو بعثة الاتحاد الأوروبي رصد الحالة في بيريفي، على الأقل لبضعة أسابيع حتى تستقر الحالة تماما في المنطقة.
欧洲联盟监察团观察员将至少在数周内监察佩列维的局势,直到该地区局势完全稳定为止。 - وأشارت البعثة أيضاً إلى استمرار أعمال التخويف التي تستهدف تتر القرم في جمهورية القرم المتمتعة بالحكم الذاتي.
联合国驻乌克兰人权监察团还报告了持续存在的恐吓克里米亚自治共和国克里米亚鞑靼人的行为。
如何用监察团造句,用监察团造句,用監察團造句和监察团的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
