皮奥造句
造句与例句
手机版
- وبلجيكا فخورة جدا بالرؤية والتصميم الذين يتحلى بهما السيد بيتر بيوت الذي يقود هذا الجهد.
比利时为领导这项工作的彼得·皮奥的目光远大的决心感到非常自豪。 - وقد أعيد انتخاب بيو تويا لمنصب فيبول نوكونونو وسيكون الرئيس الشرفي لتوكيلاو لعام 2005.
皮奥·图伊亚再当选为努库诺努的村代表,并将担任2005年的托克劳乌卢。 - وأود أن أشارك الأمين العام ورئيس الوزراء دوغلاس والممثلين الآخرين في الإشادة بالدكتور بيتر بيوت.
我要与秘书长、道格拉斯总理和其他代表一道,向彼得·皮奥博士表示敬意。 - وفي الجلسة نفسها، عيّنت اللجنة نائب الرئيس، بيو وينوبست (سويسرا)، رئيسا للمشاورات غير الرسمية.
在同次会议上,委员会指定副主席皮奥·文纽布斯特(瑞士)主持非正式协商。 - فكما أخبرنا الدكتور بايو أثناء كلمته قبل أسبوعين، فإننا نعرف الطريق السليم.
正如皮奥特博士在两个星期前的发言中告诉我们的那样,我们已经知道什么办法行之有效。 - وعلى وجه التحديد أود أن أشكر الدكتور بيتر بيوت على الأثر الكبير الذي تركه في قيادة هذه الاستجابة العالمية.
我要特别感谢彼得·皮奥先生在领导这一全球对策方面所发挥的重大影响。 - عمليات وقائية لدعم مختلف الوفود (Estadios, la Carpio, los Cuadros, Hatillo، ومركز مدينة سان خوسيه)
帮助各委托方(拉卡皮奥、 洛斯夸德罗斯、 阿蒂约、圣何塞中心体育场)开展预防行动。 - وألقى كلمة أمام الحلقة الدراسية الأونورابل بيو تابايوالو، وزير الدولة للمشاريع الصغيرة وتكنولوجيا المعلومات في جمهورية جزر فيجي.
斐济群岛共和国小型和微型企业和信息技术国务部长、皮奥·坦拜瓦卢在讨论会上发言。 - ونود أن نعرب عن التقدير الخاص للمدير التنفيذي للبرنامج المشترك، بيتر بيّو، وكامل فريقه على عملهم الجدير بالثناء.
我们要特别赞扬艾滋病规划署执行主任彼得·皮奥特及其整个团队所做的值得赞扬的工作。 - أو - توكيلاو، فايبولي بيو تويا بالقيام بهذه الزيارة عندما اجتمع باللجنة على حدة لإجراء حوار غير رسمي.
托克劳乌卢长老大会联合主席皮奥·图阿在单独与委员会进行非正式对话时鼓励委员会往访。 - وﻻ يزال تراخ المدعين العامين والقضاة من العوامل الثابتة. وتعد قضايا كاربيد وبليك وباماكا وستيسل وغبيرارد أمثلة على هذا التراخي.
检察官法官仍然不采取行动,例如卡尔皮奥、布拉克、巴马卡、斯特塞尔和赫拉尔迪等案。 - وقد استمعوا إلى البيان الهام الذي أدلى به الأونرابل بيو تابايوالو، وزير المشاريع الصغيرة وتكنولوجيا المعلومات في جمهورية جزر فيجي،
听取了斐济群岛共和国小型和微型企业和信息技术国务部长皮奥·坦拜瓦卢阁下的重要发言, - الأمازون، بارا، رورايما، ألاغواس، مارانهاو، بياوي، ماتو غروسو دو سول، ميناس جيرايس، بارانا، سانتا كاتارينا
亚马孙、帕拉、罗赖马、阿拉戈斯、马拉尼昂、皮奥伊、南马托格罗索、米纳斯吉拉斯、巴拉那、圣卡塔琳娜 - وقد جاءت قرارات الرئيس السابق ليون كاربيو بإيقاف التجنيد اﻹلزامي وإلغاء نظام المفوضين العسكريين كخطوة أولى حاسمة في اقتران الكﻻم بالفعل.
前总统拉米罗·德莱昂·卡皮奥暂时中止征兵和解散军事专员的决定是履行诺言的关键性第一步。 - وأضاف الدكتور بيوت قائلا إن جهود التصدي للإيدز لا بد أن تنتقل إلى مرحلة جديدة تشمل التحرك الفوري ووضع استراتيجية طويلة الأجل.
皮奥医生说,艾滋病应对工作必须进入一个新的阶段,既要立即作出应对,又要拟定长期战略。 - وكما قال السيد بيتر بيوت هذا الصباح، أتينا من خلفيات مختلفة ولدينا أساليب مختلفة، لكننا ببساطة نحتاج إلى بعضنا البعض.
正如彼得·皮奥今天上午所说的,我们来自不同的背景,有不同的策略,但我们根本上需要相互帮助。 - وقد أبلغنا بيتر بيوت بأنه مطلوب استثمارات إجمالية بقيمة 18 بليون دولار للسنة المقبلة، و 22 بليون دولار في سنة 2008 وما بعدها.
彼得·皮奥告诉我们,明年总共需要投入180亿美元,在2008年及其以后将需要220亿美元。 - 46- وأعلن المستشار الخاص للمدير العام لمنظمة العمل الدولية، السيد كاري تابيولا، إن اليوم العالمي لمناهضة عمالة الأطفال سيركز في عام 2011 على الأعمال الخطرة.
劳工组织总干事的特别顾问卡里·塔皮奥拉宣布,2011年世界禁止童工日的重点是危险工作。 - وتم تزويد سكان سان لورينزو وفرناندو دي لا مورا، وليمبيو ماريانو ر. ألونسو، ولوما بيت خاند لامباري بمستشفيات على مستوى المناطق؛
圣洛伦索、费尔南多·德拉莫拉、林皮奥·马里亚诺·R. 阿隆索、洛马·皮塔和兰巴雷的居民都有了地区医院。 - فقد قامت حكومة راميرو دي ليون كاربيو، الذي كان أمينا للمظالم المتصلة بحقوق الإنسان، بتوقيع الاتفاق الشامل المتعلق بحقوق الإنسان، ورحبت بالبعثة في البلاد.
前人权监察员拉米罗·德莱昂·卡皮奥的政府签署了《关于人权的全面协定》,并欢迎联危核查团留驻该国。
如何用皮奥造句,用皮奥造句,用皮奧造句和皮奥的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
