皮博尔造句
造句与例句
手机版
- وكانت نتيجة ذلك أن المدنيين في جونقلي لا يزالون يواجهون أهم المخاطر التي تهدد الحماية، ولا سيما في مقاطعات بيبور وأكوبو وبوشلا.
结果琼莱州的平民仍在保护方面面临最严重的威胁,尤其是皮博尔、阿科博和波查拉县。 - ديفيد ياو ياو قائدُ ميليشيات من ولاية جونقلي يشارك في نزاع مسلح نشب في مقاطعة بيبور الواقعة في شرقي جنوب السودان.
David Yau Yau是琼格莱州民兵领导人,曾参与南苏丹东部皮博尔县的武装冲突。 - ومع ذلك، رصدت البعثة طائرة من طراز أنتونوف مجهولة الهوية ألقت عدداً من الطرود في مقاطعة بيبور بولاية جونقلي.
但是,联合国南苏丹特派团观察到一架标识不明的安东诺夫飞机,在琼莱州皮博尔县投下许多包裹。 - وفي ولاية جونقلي، قررت الحكومة نشر 000 2 فرد من الشرطة الاحتياطية إلى مقاطعة بيبور للتصدي لغارات نهب الماشية والعنف بين القبائل.
在琼格莱州,政府决定在皮博尔县部署2 000名辅警,以解决武装抢牛和族裔间暴力问题。 - وقد أدت هشاشة الحالة الأمنية في ولاية جونقلي إلى تقييد إكمال إنشاء قاعدتين بالغتي الأهمية من قواعد الدعم على مستوى المقاطعات في مقاطعتي أكوبو وبيبور.
琼格莱州的安全局势脆弱,限制了阿科博和皮博尔2个关键的县支助基地的全面发展。 - وبدأ تشغيل قاعدة الدعم التي أنشأتها البعثة في محلية بيبور واستأنف عنصرالشؤون المدنية الأنشطةَ التي كُلف بها.
南苏丹特派团在皮博尔县的县支助基地目前已开展业务,而其民政部份已在该县恢复履行经授权的任务。 - فقد قام رجال مسلحون من قبيلة لو نوير، على سبيل المثال، باختطاف بنت في بيبور، بولاية جونقلي، حيث أُسرت لعدة أسابيع وتعرضت للاغتصاب.
例如,琼格莱州皮博尔地区一名女孩被洛乌努埃尔部族武装男子绑架、囚禁数周并遭到强奸。 - وبعد التوقيع على اتفاق وقف الأعمال العدائية بين ديفيد ياو ياو والحكومة، شهدت محلية بيبور قدرا من السلام والاستقرار.
在David Yau Yau和政府之间签署了停火协议之后,琼格莱州皮博尔县经历了相对和平与稳定。 - وقد وصلت قوات البعثة إلى مناطق قريبة من بيبور وقمروك، ووسّعت تدريجيا نطاق التغطية على طول المحاور الرئيسية لنزوح السكان.
南苏丹特派团部队已经进入皮博尔和Gumuruk周围地区,并沿人口流动主干线逐渐扩大巡逻区域。 - وبناء على تعليمات من الرئيس، أَمر الجيشُ الشعبي عددا من مجالس التحقيق بإجراء تحقيقات في ادعاءات بارتكاب أعمال قتل في بيبور وبور وبوما ومانيابول.
按总统指示,苏丹解放军命令多个调查委员会调查在皮博尔、博尔、博马和曼娅波尔的谋杀指控。 - وأدت هشاشة الحالة الأمنية في ولاية جونقلي على النحو المشار إليه في الفقرة 26 أعلاه، إلى تأخر في عملية بناء قاعدتي دعم في مقاطعتي أكوبو وبيبور.
如上文第26段所述,琼格莱州脆弱的安全局势意味着阿科博和皮博尔县支助基地的建设被推迟。 - استمر نزوح السكان في مقاطعة بيبور بولاية جونقلي، وذلك بسبب الأعمال العدائية بين قوات الأمن والجماعات المسلحة غير التابعة للدولة، علاوة على العنف بين القبائل.
由于安全部队和非国家武装团体之间的敌对行动和部族间暴力,琼格莱州皮博尔县人民继续流离失所。 - ياو حاليا بجولة في منطقة البيبور الإدارية الكبرى لتنصيب المفوضين المحليين، ولكنه لم يحصل حتى الآن على الميزانية اللازمة للعمل الإنمائي.
Yau-Yau先生目前正在大皮博尔行政区巡视,并且正在确定各县县长人选,然而,他尚未收到发展预算。 - وكان مقر تلك القوات، التي أدمج 207 من أفرادها لاحقاً في صفوف الجيش الشعبي لتحرير السودان خارج بلدة بيبور في منطقة لا يتسنى الوصول إليها إلا بالطائرات المروحية.
这些部队后来有207人被编入苏丹解放军,驻扎在皮博尔镇外一个乘坐直升机才能进入的地区。 - وعقب نقل أفراد المعونة من بلدة بيبور، قامت القوات الأمنية بالولاية بنهب الممتلكات المدنية والإمدادات الإنسانية عشوائيا ودمرت مرفقا طبيا بصورة جزئية.
在援助人员从皮博尔镇转移之后,国家安全部队滥抢平民财产和人道主义供应品,并将一处医疗设施部分摧毁。 - ولم تتمكن البعثة من التحقق من أرقام الإصابات في صفوف قبيلة مورلي، إلا أن مفوض مقاطعة بيبور قدم قائمة تضم 328 شخصا على الأقل يُزعم أنهم قُتلوا.
虽然南苏丹特派团未能核实穆尔勒族一方的伤亡人数,皮博尔县专员提供的名单称至少328人遇害。 - وشاركت شرطة الأمم المتحدة أيضا في تدابير تحقيق الاستقرار والتخفيف من حدة النزاع في جونقلي المتخذة من قبل البعثة بإيفاد مستشارين لشؤون الشرطة إلى بلدتي بيبور وأكوبو.
联合国警察还通过向皮博尔和阿科博派驻警务顾问,参与实施联苏特派团的琼莱州稳定和减缓冲突措施。 - غير أنه أُبلغ عن وقوع عدد من حوادث انتهاكات حقوق الإنسان ادُّعي أن عناصر غير منضبطة من الجيش الشعبي لتحرير السودان كانت ضالعة فيها، لا سيما في محلية بيبور.
然而,据报告,特别是在皮博尔县,苏丹解放军某些纪律松散的部队被指控实施了某些侵犯人权事件。 - وقد اتخذت البعثة إجراءات جديرة بالثناء من أجل حماية الآلاف من المدنيين الذين قاموا باللجوء إلى مخيماتها خلال أعمال العنف الأخيرة في بـيـبور وواو.
南苏丹特派团采取了值得称道的行动,以保护在皮博尔和瓦乌最近发生的暴力事件中到其营地寻求庇护的数千平民。 - ويدعم القسم أيضاً تقديم خدمات متكاملة للعدالة والسجون والشرطة في أكوبو وبيبور (مراكز سيادة القانون)، وذلك بالمشاركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار برنامج عدالة جونقلي.
该科将同开发署一起帮助在阿科博和皮博尔(法治枢纽)开展综合惩戒和警务工作,这是琼莱司法方案的组成部分。
如何用皮博尔造句,用皮博尔造句,用皮博爾造句和皮博尔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
