查电话号码
登录 注册

白俄罗斯总统造句

"白俄罗斯总统"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وهذه النقاط وضحت تمام الوضوح في بيانات رئيس بيلاروس التي أدلى بها عقب الإفراج عن السيد سنّيكوف واستمرار القيود المفروضة على حقوقه وحرياته الأساسية.
    白俄罗斯总统在Sannikov先生释放之后所发表的声明以及继续对他的基本权利和自由施加限制都充分说明了这点。
  • 2-1 سُمي صاحب البلاغ، وهو نائب رئيس جمعية " التكنولوجيات الاجتماعية " العامة، مُرشحاً للانتخابات الرئاسية التي نُظمت في بيلاروس في عام 2001.
    1 当时身为 " 社会技术 " 公共协会副主席的提交人被提名为2001年白俄罗斯总统候选人。
  • أعلن رئيس جمهورية بيلاروس، في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، أنه لن يتسنى صون السلم ضد الإرهاب سوى على أساس تعدد الأقطاب والتنوع وحرية الاختيار.
    在2005年世界首脑会议上,白俄罗斯总统宣布,只有在多极化、多样性和选择自由的情况下,才能保护世界不受恐怖主义之害。
  • وفي الفترة الأخيرة، تم اعتماد البرنامج العام لمكافحة الاتجار بالبشر، والهجرة غير الشرعية وما يرتبط بذلك من أفعال غير قانونية في الفترة من 2011 إلى 2013 بموجب مرسوم أصدره رئيس جمهورية بيلاروس.
    最近,白俄罗斯总统法令通过了2011至2013年《关于打击人口贩运、非法移民和相关非法行为的国家方案》。
  • واسترسلت قائلة إن قانون العمل الجديد، الذي يجري النظر فيه حاليا في شكل مشروع مقدم من مكتب الرئيس، سيوفر ضمانات إضافية للأمن الوظيفي للمرأة التي تترك عملها وتحصل على أجازة لرعاية الأطفال.
    新《劳动法》修正草案正在接受白俄罗斯总统办公室的审查,它将为离职休儿童保育假的妇女提供额外的工作安全保障。
  • وفي بيلاروس، وبموجب المادة 38 من قانون الحماية المدنية للحدود، يمكن للمدنيين أن يمارسوا حق حماية حدود بيلاروس على أساس تطوعي، وهو أمر يحدده رئيس بيلاروس.
    在白俄罗斯,根据平民保护边境管制法第38条,平民能够在自愿的基础上行使保护白俄罗斯边界的权利,其定义由白俄罗斯总统界定。
  • وأضافت قائلة إن قضاة المحكمة العليا وقضاة المحكمة الاقتصادية العليا يعيّنهم رئيس بيلاروس على أساس اتفاق بين مجلس الدولة والمجلس الوطني بناءً على اقتراح من رئيس المحكمة العليا ورئيس المحكمة الاقتصادية العليا، على التوالي.
    此外,最高法院和最高经济法院的法官分别由两法院的主席提名,经国民会议共和国院同意,然后由白俄罗斯总统任命。
  • وفي هذا السياق، نود أن نتطرق بإيجاز لبعض الخطوات العملية التي يجري اتخاذها من قِبل الرئيس والحكومة والمجتمع المدني في بيلاروس للوفاء ببنود القرارات المتخذة في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين.
    在这方面,我们要简单地谈一下白俄罗斯总统、政府和民间社会为执行第二十六届特别会议所作决定的条款而正在采取的某些实际步骤。
  • 17- وفي الأمم المتحدة، أطلق رئيس بيلاروس مبادرة من أجل تكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص، ومن المتوقع أن تعتمد الأمم المتحدة نتيجة لذلك خطة عمل شاملة في هذا الشأن.
    白俄罗斯总统在联合国发起了在国际上加强努力打击人口贩运的倡议,由于这项倡议,一项全球行动计划预计将在联合国获得通过。
  • وأمام المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة عدم الانحياز اقترح رئيس بيلاروس إنشاء قاعدة بيانات موحدة للمعلومات الاقتصادية من أجل تيسير الاتصالات الاقتصادية بين الدول الأعضاء في الحركة.
    在不结盟运动第十四次国家元首或政府首脑会议上,白俄罗斯总统提出应建立统一的经济信息数据库来加强不结盟运动各成员国间的联系。
  • 35- ووفقاً للمصدر، فإن رئيس بيلاروس هدد السيد سنّيكوف ومساعده في الحملة الانتخابية زْميستر باندارانكا بتوقيفهما مجدداً إذا مارسا حقهما في حرية التعبير.
    根据来文方,白俄罗斯总统威胁如果Sannikov先生及其竞选助手,Zmister Bandarenka, 行使其言论自由权,将再次逮捕他们。
  • 47- ولاحظت رابطة الدول المستقلة أن بعثتها المعنية بالانتخابات (يشار إليها فيما يلي باسم البعثة) قامت منذ عام 2001 برصد إعداد وتنظيم الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بمبادرة من بيلاروس.
    独联体指出,自2001年以来,经白俄罗斯主动提议,独联体选举观察团(以下称观察团)对白俄罗斯总统和议会选举的准备和组织工作进行了监督。
  • 9-4 وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ يدعي، في إطار المادتين 19 و22، أن معارضته للنهج السياسي والاقتصادي الذي يتبعه رئيس بيلاروس ألكسندر لوكاتشينكو هي سبب احتجازه وإدانته.
    4 委员会注意到缔约国根据第十九条和第二十二条提出指控称,他反对白俄罗斯总统亚历山大·卢卡申科奉行的政治和经济路线,是他遭拘禁和判罪的原因。
  • وفضلاً عن ذلك، فإن رئيس جمهورية بيلاروس يعيّن قضاة المحكمة العليا والمحكمة الاقتصادية العليا، بعد موافقة مجلس الجمهورية التابع للجمعية الوطنية، بناء على اقتراح رئيس المحكمة العليا والمحكمة الاقتصادية العليا على التوالي.
    此外,最高法院和最高经济法院的法官是分别由最高法院院长和最高经济法院院长提名、经共和国国民议会理事会同意,由白俄罗斯总统任命的。
  • 3-5 ويدعي صاحب البلاغ حدوث انتهاك للمادتين 19 و22، لأن سبب احتجازه والحكم الصادر بحقه يكمن في معارضته للنهج السياسي والاقتصادي الذي يتبعه رئيس بيلاروس ألكسندر لوكاتشينكو.
    5 他宣称,他之所以遭拘禁并被判刑的原因,是他反对白俄罗斯总统亚历山大·卢卡申科奉行的政治和经济路线,而这是违反了第十九条和第二十二条的做法。
  • وفضلاً عن ذلك، فإن رئيس جمهورية بيلاروس يعيّن قضاة المحكمة العليا والمحكمة الاقتصادية العليا، بعد اتفاق مجلس الجمهورية التابع للجمعية الوطنية عليهم، بناء على اقتراح رئيس المحكمة العليا والمحكمة الاقتصادية العليا على التوالي.
    此外,最高法院和最高经济法院的法官是分别由最高法院院长和最高经济法院院长提名、经共和国国民议会理事会同意,由白俄罗斯总统任命的。
  • بقيمـــة إجمالية تزيد علــى 000 100 دولار - إلـــى أحــد البلدان الأكثر تضررا بالكارثة - سري لانكا.
    一周前的今天,根据白俄罗斯总统的决定,向受灾最严重的国家之一、斯里兰卡提供了数十吨食物、生活必需品和包括125台先进净水系统在内的技术设备,总价值超过10万美元。
  • وفي الأسابيع الأخيرة، وقَّع رئيس بيلاروس مشروع قانون بإنشاء حديقة للتكنولوجيات العالمية، التي لن تقوم فقط بتطوير العلم في بيلاروس وإنما أيضا العمل على تصدير برامج تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والبرامج المتعلقة بها.
    最近几周,白俄罗斯总统签署了一项建立高科技园的议案,这个高科技园区不仅在白俄罗斯发展科学,而且还将保证信息和通信技术出口及相关方案。
  • ومضى يقول إن البيان الذي أدلى به رئيس بيلاروس بشأن ضرورة قيام المجتمع الدولي بزيادة جهوده لمكافحة الاتجار بالأشخاص يمثل امتدادا للجهود التي تبذلها حكومته لمواجهة هذا الشكل المعاصر من أشكال الرق على الصعيدين الوطني والدولي.
    白俄罗斯总统发表讲话,呼吁国际社会加倍努力打击人口贩运现象,这是白俄罗斯政府在国内及国际上努力消除此种当代形式奴隶制的工作的延续。
  • وأضافت قائلة إن قضاة المحكمة العليا وقضاة المحكمة الاقتصادية العليا يعيّنهم رئيس بيلاروس على أساس اتفاق بين مجلس الدولة والمجلس الوطني بناءً على اقتراح من رئيس المحكمة العليا ورئيس المحكمة الاقتصادية العليا، على التوالي.
    此外,最高法院和最高经济法院的法官分别由两法院的主席提名,经国民会议 " 共和国院 " 同意,然后由白俄罗斯总统任命。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用白俄罗斯总统造句,用白俄罗斯总统造句,用白俄羅斯總統造句和白俄罗斯总统的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。