查电话号码
登录 注册

病状造句

"病状"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما أن مرضى السكري يحتاجون إلى فحوص دقيقة ويجب أن تكون حالتهم الصحية تحت المراقبة.
    糖尿病病人需要有严格的检查,必须对其病状进行控制。
  • ولدينا الآن بيانات أكيدة بشكل متزايد عن الأمراض غير المعدية في البلدان الفقيرة.
    关于贫穷国家的非传染病状况,我们拥有越来越可靠的数据。
  • فليس بوسع البلدان أن تتوخى، كل منها على حدة، نهجا متباينة للتصدي لكل مرض أو حالة محددة.
    各国无力对每一种特定疾病或病状单独采取不同的对策。
  • 546- وتقوم الدائرة الصحّية، التابعة لوزارة الصحة، برصد الحالة الوبائية في الجمهورية التشيكية.
    捷克共和国的流行病状况由卫生部领导下的保健服务部门加以监督。
  • وهذه المختبرات مسؤولة عن إعداد التقارير والرصد والتحقق وعقد مقارنة بين البيانات وحالة انتشار الأوبئة.
    它们负责报告、监测、检查和交付有关当地流行病状况的数据。
  • كما توصيفات السرطان فريدة أيضاً، ويتعين التعرف على الاختلافات، والمحددات، والحواجز.
    癌症的病状也是独特的,必须对各种差异、决定性因素和障碍有所了解。
  • والبعض منها قد يتسبب في الموت فيما ﻻ يتسبب البعض اﻵخر إﻻ في أمراض ﻻ خطورة لها على الصحة.
    有些疾病可能导致死亡,另一些疾病则只有轻微的病状
  • ومن الضروري أن يتوفر التشخيص المبكر والعلاج وتأهيل السكان فيما بين الفئات المتضررة.
    必须在受影响群组间执行后辐射病状居民及早诊断、治疗和辐射的工作。
  • أدى التحول الوبائي في غانا إلى عبء مزدوج للأمراض، المعدية وغير المعدية.
    加纳境内流行病状况的转型带来了传染性疾病和非传染性疾病的双重负担。
  • وبُذلت جهود كبيرة لدراسة المنتجات التي تنتَج في مختلف الحالات المرضية (التصنيف النسخي).
    人们还化了许多工夫研究不同疾病状态下产生了哪些物质(转录谱分析)。
  • ويجب تعزيز وتدعيم الوصول إلى فهم كامل للعلاقة بين الحالات المرضية الجسمانية والتعرض للإشعاع في المنطقة.
    必须促进和支助充分了解该区域内躯体病状与暴露于辐射之间的关系。
  • بيد أنه، على الرغم من كل التدابير التي تم اتخاذها، لا تزال حالة الوباء تقض مضجعنا في أوكرانيا.
    然而,尽管采取了种种措施,乌克兰的流行病状况仍然非常令人关切。
  • ووفقاً لصاحب البلاغ، كان يتعين على المحكمتين أن تستنتجا أن ابنه تصرف وهو في حالة انفعال عندما ارتكب جريمة القتل.
    据提交人称,法院应该判定他的儿子在实施谋杀时处于发病状态。
  • ومع ذلك، لا توجد أدلة مهمة تشير إلى ضعف أو مرض ما في تلك المنطقة. "
    但是,并没有重大证据表明这一部位弱化或出现病状。 "
  • وقد اعترف لكنه لم يستطع تقديم أسباب القتل، لأنه تصرف في حالة انفعال، وفقاً لصاحبة البلاغ.
    他承认有罪,但是无法提供谋杀动机,因为据提交人称,他当时处于发病状态。
  • والتحسن الطفيف الذي طرأ فيما يتعلق بانتشار الأوبئة خلال السنتين الماضيتين قد يكون علامة على حدوث بعض التحسن في نظام الإمداد بالمياه.
    过去两年,流行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。
  • وبناء على النمط الديموغرافي والحالة المرضية، تقدم الخطة مجموعة للرعاية الصحية الأساسية تعطي الأولوية للصحة الإنجابية.
    该计划基于人口模式和疾病状况,推出了一种基本保健袋,将生殖保健作为一个优先项目。
  • وفي ظل هذه الظروف، ووفقاً لصاحبة البلاغ، كان يتعين على المحكمة أن تستنتج أن ابن صاحبة البلاغ كان يتصرف في حالة انفعال().
    提交人称,根据这些情况,法院本应该得出他的行为是发病状态 下行为的结论。
  • واقتضت الخطة من أجل أفريقيا جهدا تعاونيا رئيسيا والتزاما بمعالجة حالات الفقر والمرض المأساوية، التي تعيق رفاه المجتمعات الأفريقية.
    非洲计划要求作出重大合作努力和承诺,以处理损害非洲社会福祉的严重的贫困和疾病状况。
  • وفيما يتعلق بحالة الأمراض في نهاية عام 2006، وصل إلى 82 شخصا عدد المصابين بالإيدز الذين تم إبلاغ وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية بإصاباتهم.
    关于疾病状况,2006年年底,向卫生和社会发展部报告了82个艾滋病感染者。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用病状造句,用病状造句,用病狀造句和病状的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。