查电话号码
登录 注册

病毒疗法造句

"病毒疗法"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبلغت نسبة النساء 57.9 في المائة من الذين يتلقون علاجاً مضاداً للفيروسات العكوسة.
    接受抗逆转录病毒疗法的女性占57.9%。
  • ومن الجدير بالذكر أن فحوص التشخيص والعلاج المضاد للفيروسات الرجعية تقدم بالمجان.
    需要指出的是筛查和抗逆转录病毒疗法是免费的。
  • (أ) تحسن مستوى تأهب المجتمعات لتلقي العلاج المضاد للفيروسات الرجعية؛
    (a) 有关群体对抗逆转录病毒疗法有更好的思想准备。
  • مجموع الأشخاص الذين يتطلبون العقاقير المضادة للفيروسات العكوسة (أقل من 15 سنة)
    接受抗逆转录病毒疗法治疗的总人数(15岁以下)
  • الالتزام ونجاح العلاج ومقاومة أدوية العلاج المضاد للفيروسات الرجعية
    四. 坚持、治疗成功和对抗逆转录病毒疗法所用药品的抗药性
  • ومع ذلك، فقد أُحرز تقدمٌ في مجال تحسين إمكانية الوصول إلى العلاج المضاد للفيروسات العكوسة.
    尽管如此,接受抗逆转录病毒疗法的人数增多了。
  • وقد تحسنت إمكانيات الحصول على العلاج بمضادات الفيروسات الرجعية تحسنا ملحوظا على مدى العامين الماضيين.
    过去两年里已经明显改善抗逆转录病毒疗法的普及。
  • والأدوية المضادة للفيروسات الارتجاعية في بلدي توفر وتوصف للمصابين في بلدي منذ عام 1996.
    自1996年以来,我国就提供并实施抗逆病毒疗法
  • تم تدريب أكثر من 1000 عامل في الرعاية الصحية على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية.
    1 000名保健工作人员接受了抗逆转录病毒疗法培训
  • أعدت المبادئ التوجيهية للعلاج المضاد للفيروسات الرجعية والأخماج الناهزة.
    制订了抗逆转录病毒疗法、机会性感染和乙型肝炎病毒的治疗准则
  • 48 شهرا، لعام 2009
    特定国家成人继续接受抗逆转录病毒疗法的比率,0-48个月,2009年
  • شمول 15 مليون شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية بالعلاج بمضادات الفيروسات العكوسة
    D. 向1 500万艾滋病毒感染者提供抗逆转录病毒疗法
  • وفي المتوسط، يبدأ أربعة أشخاص بتلقي العلاج المضاد للفيروسات العكوسة كل شهر.
    平均来说,每个月有四个患者开始采用抗逆转录病毒疗法
  • إن التوليفة العلاجية المضادة للفيروسات العكوسة متاحة في كوراساو منذ عام 1996.
    库拉索岛从1996年起可以提供组合抗逆转录病毒疗法
  • وتُوفَّر عقاقير العلاج المضاد للفيروسات العكوسة فقط من خلال دعم الصندوق العالمي.
    抗逆转录病毒疗法药物完全是通过全球基金的支持提供的。
  • وتقوم بعض الشركات الخاصة بدفع ثمن العلاج بالأدوية المضادة للفيروس، إما كاملا أو جزئيا.
    有些私营公司也全部或部分地承担抗逆病毒疗法的费用。
  • وعندما يتعلق الأمر بالعلاج، فإن توفير العلاج المضاد للفيروسات منخفض بشدة في البلدان الأفقر.
    谈到治疗方面,在较穷的国家,极难获得抗逆病毒疗法
  • ويعتبر الحصول على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية أولوية لأعضائنا في أفريقيا.
    获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
  • ومقابل كل شخص يبدأ علاجاً بمضادات الفيروسات الرجعية، يصاب ستة آخرون.
    每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。
  • وتحقق نوع من المساواة في الحصول على العلاج المضاد للفيروسات العكوسة في الجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا.
    在非洲南部和西部,已公平提供抗逆转录病毒疗法
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用病毒疗法造句,用病毒疗法造句,用病毒療法造句和病毒疗法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。