申斥造句
造句与例句
手机版
- لا تعد حالات التوبيخ الكتابي أو الشفوي من قبل مسؤول مشرف تدابير تأديبية.
主管官员书面或口头申斥不被视为纪律措施。 - وفي حاﻻت معينة من اﻷداء القاصر قد يكون لتوجيه رسالة لوم ما يبرره.
在业绩不佳的某些情况中,可给予一份申斥信。 - وسيتلقى الذين لا يمتثلون رسالة توبيخ تشدد على عواقب عدم الامتثال.
违规者将收到一份申斥函,函内将着重指出违规的后果。 - وتؤكد كذلك أن صاحب الشكوى لم يتمكن من إثبات ادعاءاته بتفاصيل دقيقة وكافية().
它还认为,申斥人未能就此说法提供具体详细资料。 - وتؤكد كذلك أن صاحب الشكوى لم يتمكن من إثبات ادعاءاته بتفاصيل دقيقة وكافية(د).
它还认为,申斥人未能就此说法提供具体详细资料。 - وفُصل ثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة دون سابق إنذار ووجه توبيخ إلى متطوعين إثنين.
3名联合国志愿人员被立即开除,两名被严厉申斥。 - وقد تعاملت المحكمة مع هذه القضية بتوجيه رسائل توبيخ إلى الموظفيْن المعنييْن.
法庭就此事采取行动,向涉案两名工作人员发出申斥信。 - وفي حالات المدنيين الذين ارتكبوا هذه الأفعال، صدرت قرارت بالفصل والإيقاف عن العمل وخطابات توبيخ.
给予文职犯罪人员的处罚包括开除、停职和申斥。 - وقد استُبعد المدير التنفيذي من منصبه وصدر قرار بتأنيب الموظف المسؤول عن فرع العمليات.
该执行主任已被解除职务,业务处主管也受到了申斥。 - وقد وُبخت إدارة سلسلة محلات القهوة على إجراء الفصل غير القانوني هذا وأعيد العامل إلى عمله السابق.
咖啡连锁店的管理层因这一非法开除员工而受到申斥。 - وكان أحد المحققين قد حاد عن المبادئ التوجيهية وقُدﱢم الى محكمة جزائية وجهت اليه تأنيبا رسميا.
有一名调查员偏离了准则,受到了纪律法庭的裁判和申斥。 - ومع ذلك، فهي أيضاً تدابير هامة لدعم معايير السلوك اللائق وتعزيز المساءلة.
但是,这种申斥也是用来维持适当行为标准并促进问责制的重要措施。 - واستعيد المحرك عقب اختفائه ببضعة أيام، ووجه اللوم للموظف المعني بسبب إهماله.
船只马达在消失数日后追回,受牵连的工作人员因玩忽职守受到申斥。 - 66- وينبغي لمنظمي العمليات التشاركية أن يضمنوا، قبل بدء كل عملية، وجود آليات فعالة لتقديم الشكاوى.
组织者们应确保在进程开始前即预先设立好有效的申斥机制。 - وعلى الرغم من ذلك، فإنها أيضاً تدابير هامة لدعم معايير السلوك اللائق وتعزيز المساءلة.
但是,这种申斥也是用来维持适当行为标准并促进问责制的重要措施。 - لذا ينبغي تقديم توضيح استخدام أسلوب توجيه اللوم والنتائج المترتبة عليه وينبغي تطبيقه على نحو متسق.
申斥的使用及其所产生的影响应予说明,而且在应用时应一视同仁。 - وبعد هذه الأحداث وجه اللوم إلى الضابط المناوب لعدم توجهه إلى غرفة الحراسة لمعرفة أسباب إصابات المحتجز.
事后,值勤警察因未去看守室亲自查明犯人的受伤原因而受到申斥。 - (أ) إمكانية الوصول بسهولة إلى آليات تقديم الشكاوى من قبل الأطفال الذين قد تكون حقوقهم قد انتهكت، وتقديم المشورة والنصح؛
申斥机制易于为权利遭到侵犯的儿童所用,并提供咨询和建议; - وقد تلقى الموظف رسالة توبيخ، ومُنع من التقدم إلى الامتحانات في عامي 2007 و 2008.
该工作人员收到一封申斥函,并禁止他参加2007年和2008年的考试。 - 34- وفيما يتعلق بالصحافة الأجنبية، ادُّعي أن الحكومة قد قامت على نحو دوري بانتقاد الأجانب بعنف لمبالغتهم في المشاكل التي تواجهها ماليزيا.
对于外国报刊,据称政府经常申斥外国人夸大马来西亚的问题。
如何用申斥造句,用申斥造句,用申斥造句和申斥的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
