查电话号码
登录 注册

生育补助造句

"生育补助"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي حالة الأمومة يتم تزويد الأمهات بالمساعدة الخاصة برعاية الحوامل والمزايا النقدية والعينية أثناء فترة محدَّدة.
    在生育的情况下,在一定期限内向母亲提供产科帮助及现金和实物形式的生育补助
  • وعﻻوة على ذلك زيد مقدار بدل اﻷمومة من ٠٢ في المائة الى ٠٣ في المائة من متوسط أجر الموظف في اقتصاد الجمهورية .
    此外,生育补助的数额也从共和国经济部门雇员平均工资的20%增至30%。
  • علاوة تدفع لمرة واحدة عند ولادة الطفل تُقدر ﺑ 30 ضعف المؤشر الحسابي الشهري؛
    一次性生育补助金,数额为30个月名义单位(2011年的一个月名义单位相当于1,512坚戈)
  • 156- على أصحاب العمل أن يتحملوا الفرق بين منحة الأمومة التي يمنحها صندوق الضمان الاجتماعي وبين الأجر الذي يحق قانوناً للمرأة العاملة الحامل.
    雇主必须支付社会保险基金所提供的生育补助与依法应付给怀孕工人的工资之间的差额。
  • 157- يجب على أصحاب العمل أن يتحملوا الفرق بين منحة الأمومة التي يمنحها الصندوق وبين الأجر الذي يحق للحامل العاملة بموجب هذه المادة.
    雇主有义务支付社会保险基金的生育补助与依该条规定应付给怀孕工人的工资之间的差额。
  • ويحق لﻷمهات العاطﻻت )المسجﻻت في مكتب عمل( الحصول على بدل خاص باﻷمومة يبلغ ٠٥ في المائة من الحد اﻷدنى لﻷجر المحدد للمستحقات من اﻻيرادات العامة .
    失业的母亲(需在劳动局登记)可以按公共收入受益人最低工资的50%领取生育补助
  • وبحكم ذلك يستفيد اﻷشخاص المؤمن عليهم من الخدمات الطبية الوقائية والمساعدة الطبية، واﻷدوية، والمعونات المالية في حالة المرض، ومعونة اﻷمومة ورعاية الطفل.
    被保险人可以享受预防性的医疗和医疗援助、药品、生病时的经济援助、生育补助和照顾孩子补助。
  • 378- تمنح المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي إعانة أمومة، وهي استحقاق نقدي يدفع للمرأة المؤمَّن عليها عندما لا تستطيع العمل بسبب الحمل وذلك بدلاً من أجرها.
    社会保障局提供生育补助金,也就是向因怀孕而无法工作的投保妇女提供现金补助作为替代工资。
  • وتنص المادة 10 على أن يدفع بدل الوضع لأحد والدي الطفل (أو للوالد المتبني أو الوصي) غير المشمول بالنظام الرسمي الإلزامي للضمان الاجتماعي.
    该法第10条规定,一次性生育补助只能由未参加国家社会保险的父母(领养人或监护人)一方享受。
  • ويُدفَع بدل الولادة بالإضافة إلى منحة الأمومة طوال الفترة منذ اليوم الأول في الشهر التالي للولادة حتى 20 شهراً من هذا التاريخ. استحقاقات الشيخوخة والأيلولة
    除育儿补贴外,还将从产后第一个月第一日开始发放生育补助金,发放期为自第一日起20个月。
  • الإعانات المقدمة قبل الولادة؛ والإعانات المتعلقة بالأمومة؛ والإعانات الممنوحة للعمال من أجل السكن؛ والإعانات العائلية؛ وإجازات الأمومة لفائدة النساء الموظفات أثناء الولادة؛ وتعويض النساء الموظفات عن نفقات الولادة.
    产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女性产假;职业女性分娩费用报销。
  • وتدفع أشكال المساعدة الثلاثة المقدمة بموجب القانون (استحقاقات الحمل والوضع؛ وبدل الوضع؛ وبدل رعاية الأطفال دون الثالثة) بصرف النظر عن الدخل الإجمالي للأسرة.
    该法规定的三种补助项目(孕产补助;一次性生育补助和照看孩子到3岁的补助)不考虑家庭的总收入。
  • وفي هذا السياق أيضا، تبرز إعانة الأمومة التي تقدَّم للمؤمّن عليها في نظام الحماية الاجتماعية، فهذا النظام يتولى تزويد المرأة بمساعدة لفترة 30 يوما عند ولادة المولود الجديد.
    在此范围内,对加入社会保险系统的投保人给予生育补助,在分娩新生儿时提供30天的补助。
  • وكل امرأة أجيرة تتلقى، بالتالي، عند حصولها على أجازة للأمومة تعويضا يوميا في هذا الشأن.
    它是一种按日计算的补贴,用来补偿在产假期间的工资损失,因此,所有领取工资的妇女在休产假时领取按日计算的生育补助
  • استحقاقات الأمومة والأبوة للنساء والرجال في القطاع الخاص، التي ستشمل أحكاما متعلقة بإجازة الأمومة بأجر للعاملات بصفة دائمة ومؤقتة على حد سواء.
    审查时有待审议的相关条款包括 -- -- 私营部门男女的生育补助,这包括女性长期工和临时工的带薪产假规定。
  • ٢٥٤- وتقدَّم منحة ولادة لأم أو أب مولود جديد شريطة أن يكون قد اشترك في التأمين سنة واحدة قبل مولد الطفل.
    只要新生儿父母中一方在新生儿出生之前缴纳保险费已满一年,则身为新生儿母亲或父亲的被保险人应获得生育补助
  • وقانون الرفاه الاجتماعي (RT II 1998, 14, 21) يعطي الحكومات المحلية الحق في منح ودفع استحقاقات اجتماعية تكميلية من ميزانية الحكومة المحلية (بما في ذلك الاستحقاقات في حالة ولادة طفل).
    《社会福利法》(RT II 1998,14,21)向地方政府授以从其预算中拨款发放补助社会福利的权利(包括生育补助)。
  • وتم بموجب ذلك نقل المدفوعات التي هي ليست ذات طبيعة تأمينية (المنح المقدمة عند الولادة، بدل الطفولة، والإعانات في حالة ولادة طفل، وإعانات الوالدين ومنح الوفاة) من التأمين الصحي إلى إعانات الدعم الاجتماعي الحكومي.
    不属于保险性质的付款(生育补助、儿童津贴、生育津贴、父母津贴和丧葬费)从疾病保险中转移到国家社会扶助津贴。
  • وتحصل الأسر عندما ترزق بطفل على مزايا مالية، منها منحة الولادة ورعاية الطفل التي تُدفع حتى بلوغ الطفل الثالثة من عمره، كما تحصل الأسر التي لديها ثلاثة أطفال أو أكثر على مزايا ضريبية إضافية.
    生育并照料子女的家庭可以享受各种经济补助,包括生育补助,直到孩子三岁为止。 有三个或更多子女家庭还可以享受税务优惠。
  • ولهذه الفئة من العمال، تشمل استحقاقات الأمومة تسديد التكاليف المرتبطة بالحمل لأي من الموظفات العاملات لديها أو لأزواجهن، ودفع استحقاقات الأمومة فضلاً عن دفع المرتّبات والأجور للموظفات أثناء إجازة الأمومة.
    对于这类劳动者,生育补助包括为所有女性雇员或男性雇员的配偶报销与怀孕有关的费用、支付生育津贴并为女性雇员发放产假期间的工资。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用生育补助造句,用生育补助造句,用生育補助造句和生育补助的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。