查电话号码
登录 注册

生物群系造句

"生物群系"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولم تجر حتى اليوم دراسة وافية على الآثار الحيوية لجرعات الإشعاع الصغيرة، والتأثير المزدوج للإشعاع والعوامل الأخرى، والنتائج المترتبة على الحالة الراهنة بالنسبة للبيئة والكائنات الحية.
    迄今,对小剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。
  • وينبغي أن يكون الرصد المستمر لهذه التسريبات والرصد المتواصل للبيئة من أجل فهم الآثار الواقعة على الكائنات الحية والنظم الإيكولوجية جزءا لا يتجزأ من عمل المحطات النووية لتوليد الكهرباء.
    对排放物进行持续监测,并不断监测环境,以理解对生物群系和生态系统的影响 -- -- 这应当成为核电站运行不可或缺的一部分。
  • وبالمثل، فبموجب القواعد الناظمة لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات، يتعين على المتعاقدين تعيين ما يسمى مناطق مرجعية للحفظ لا يجري فيها أي تعدين لضمان وجود كتلة أحيائية تمثيلية وثابتة في قاع البحار.
    同样,根据多金属结核勘探规章,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。
  • وتتسبب أيضا آثار تغير المناخ على النظام البحري في تحولات تعيد، بفعل تغير الحرارة على سطح البحر، توزيع مناطق انتشار الكائنات الأحيائية وأنواعها، وبخاصة في المناطق البعيدة عن خط الاستواء.
    148 气候变化给海洋系统带来的影响还包括海水表面温度变化引发生物群系地理分布的变化和生物多样性组成的变化,尤其是在高纬度者。
  • ويتعيّن اعتماد وثائق معقّدة مع بيانات ذات حساسية من حيث التوقيت بشأن تعرّض الجمهور وتعرّض العاملين وحالات التعرّض الطبي والحوادث مثل حادثة تشيرنوبيل وتأثيراتها على البشر وعلى البيانات البيولوجية غير البشرية.
    必须就公众、工人和医疗照射以及切尔诺贝利核电站等泄露事故及其对人类和非人类生物群系的影响通过包含稍纵即逝的数据的复杂文件。
  • ثانيا، في حين قامت مختلف البعثات بأخذ عينات من الكائنات الحية التي تعيش في قاع البحر في منطقة العقيدات، فإن كل برنامج من برامج جمع العينات قد استخدم عموما أخصائيين مختلفين للتعرف على الحيوانات التي تضمها مجموعات عيناته.
    其次,虽然许多考察活动已采集了结核矿带海底生物群系的样本,但每个采样方案一般均使用不同的专家来鉴定其采集样本中的生物。
  • وسوف يوضع هذا المعدل المرجعي (ويُحدّث بصورة دورية) على أساس حساب متوسط معدلات إزالة الغابات خلال فترة زمنية محددة ووضع متوسط لمخزون الكربون في الكتلة الأحيائية لكل وحدة من وحدات المساحة وبالنسبة لمنطقة أحيائية محددة أو نوع محدد من أنواع الغطاء النباتي.
    这种参考排放率的确定(和定期更新)将顾及具体时间段的平均毁林率,并考虑到单位面积生物质以及特定生物群系或植被类型的中值碳储存量。
  • ومن ثم فهي تثير من اهتمام العلماء قدرا أقل مما تثيره مواقع الفوهات النشطة، ومعنى هذا أن السلطة تتوافر لديها بيانات أقل عن التكوينات النباتية الحيوانية المرتبطة بالترسبات عند مواقع الفوهات غير النشطة رغم أن هذه الأخيرة قد تكون أكثر على وجه العموم.
    因此,科学家对此不像对活性喷口场那样感兴趣。 这意味着管理局掌握的与非活性喷口场矿床相关的生物群系的数据要少得多,尽管这些生物群系往往比活性喷口场的大得多。
  • ومن ثم فهي تثير من اهتمام العلماء قدرا أقل مما تثيره مواقع الفوهات النشطة، ومعنى هذا أن السلطة تتوافر لديها بيانات أقل عن التكوينات النباتية الحيوانية المرتبطة بالترسبات عند مواقع الفوهات غير النشطة رغم أن هذه الأخيرة قد تكون أكثر على وجه العموم.
    因此,科学家对此不像对活性喷口场那样感兴趣。 这意味着管理局掌握的与非活性喷口场矿床相关的生物群系的数据要少得多,尽管这些生物群系往往比活性喷口场的大得多。
  • ونظرا للنقص الشديد في المعلومات والبيانات العلمية عن تنوع كائنات أعماق البحار، وعن الجغرافيا البيولوجية للكائنات الحيوانية والنباتية الحية في قيعان البحار العميقة وتوزيع الموائل الرئيسية فيها، وعن وظائف النظم الإيكولوجية، فثمة حاجة ملحة لتوسيع وزيادة مثل هذه البرامج والدراسات البحثية العلمية.
    由于对深海生物体的多样性、深海海底生物群系和主要生境分布的生物地理以及生态系统的运作的科学资料和数据都极度不足,因此迫切需要扩大和增加这种科学研究方案和研究。
  • ويجوز تحديد المناطق المرجعية لتقييم الأثر على أساس تمثيلها للخصائص البيئية للمنطقة، بما في ذلك كائناتها الحية، التي يمكن أن يعتريها خلل أثناء الاستكشاف، ولا سيما المناطق المخصصة لأخذ عينات مادية من الصخور والرواسب والمعادن عن طريق التجريف أو الثقب أو باستعمال الكبّاشات وما إلى ذلك.
    影响参照区可根据有可能在勘探期间受到扰动的区域、特别是通过挖掘、岩芯取样和随机采样等办法专门对岩石、沉积层和矿物进行物理采样的区域的环境特征包括生物群系的代表性来确定。
  • وأشار إلى الافتقار النسبي إلى دراسات عن آثار تعرض المجموعات الأحيائية غير البشرية لإطلاقات النويدات المشعة، ولا سيما في البيئات البحرية، ودعا إلى الاضطلاع بدراسات موثوقة لتلك المسألة وأيد رغبة اللجنة العلمية في أن تبدأ العمل على دراستها الاستقصائية العالمية التالية لاستخدام الإشعاع الطبي وللتعرّض له.
    注意到关于非人类生物群系受放射性核素释放辐照,特别是海洋环境释放辐照,研究相对缺乏,他要求就这个专题进行权威性的研究,并赞同委员会希望继续推动关于医疗辐射使用和照射的全球调查。
  • ونشرت أيضا تقييما عن الخسائر المقدرة لمواد خطرة مأخوذة من طلاء السفن، وجعلت رصد تركيز ثلاثي البيوتيلتين في رواسب المنطقة أو مجموعاتها الأحيائية جزءا إلزاميا من تنسيق برنامج الرصد البيئي الذي سينفذ بالتوازي مع رصد الآثار البيولوجية الخاصة بثلاثي البيوتيلين.
    委员会还发表了一份关于船舶涂层特定危险物质的估计流失情况评估报告,并要求在执行协调环境监测方案时必须监测沉淀物或生物群系中的钛酸四丁酯浓度,与监测钛酸四丁酯在生物方面的具体影响的工作一并进行。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用生物群系造句,用生物群系造句,用生物群系造句和生物群系的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。