查电话号码
登录 注册

生物分类造句

"生物分类"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلى الرغم من هذا، ينبغي أن يشارك المتعاقد في حلقة العمل التي تنظمها السلطة بشأن تصنيف حيوانات القاع الكبيرة وتوحيد المقاييس في جمهورية كوريا في عام 2014.
    尽管如此,承包者应当参与海管局于2014年在大韩民国举办的大型底栖生物分类学和标准化讲习班。
  • ورغم أنه توجد بالفتحات المختلفة أنواع مماثلة على المستويات التصنيفية الأعلى (الجنس والأسرة)، إلا أنه على مستوى الأنواع، هناك تباينات جوهرية بين المنافث().
    虽然不同的喷口在较高生物分类(属和科)的层次上具有类似的生物分类群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
  • ورغم أنه توجد بالفتحات المختلفة أنواع مماثلة على المستويات التصنيفية الأعلى (الجنس والأسرة)، إلا أنه على مستوى الأنواع، هناك تباينات جوهرية بين المنافث().
    虽然不同的喷口在较高生物分类(属和科)的层次上具有类似的生物分类群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
  • والأنواع الرئيسية في هذا السياق هي المرجانيات الحجرية (Scleractinia) والكائنات القرنية (Octocorallia) والمرجانيات السوداء (Antipatharia) والمرجانيات المائية (Stylasteridae).
    主要的生物分类群为石珊瑚(石珊瑚目)、软珊瑚和柳珊瑚(八放珊瑚亚纲)、黑珊瑚(黑角珊瑚)和水螅珊瑚 (柱孔珊瑚)。
  • وتتسم بالهشاشة السلالات المرجانية والحدائق والشعاب التي تنتمي إلى الأنواع المذكورة أعلاه لأنها منتصبة عمودياً كما أنها هشّة وبطيئة في التعافي، ولا سيما في أغوار البحر العميق.
    上述生物分类群中的珊瑚虫、花园和珊瑚礁处于直立状态、易受损并且复原缓慢,尤其是在深海,因此比较脆弱。
  • وأفضت دراسة لوفرة حيوانات القاع الضخمة ولتنوع أنواعها إلى وضع فهرس يحتوي على 162 نوعا مورفولوجيا من 16 فئة تصنيفية مختلفة عن طريق الرصد التصويري لمسارات معينة.
    对巨型动物丰度和物种多样性的研究最终形成了一份目录,其中载有16个不同生物分类群的162个形态物种,配有照相截图。
  • وتتعلق القضايا الأخرى المدرجة على جدول أعمال الاجتماع الخامس عشر للهيئة الفرعية بالمياه، والأنواع الدخيلة المتغلغلة، والاستخدام المستدام، وبناء القدرات لفائدة المبادرة العالمية لتصنيف الأحياء، والتنوع البيولوجي في منطقة القطب الشمالي.
    附属机构第十五次会议议程上所列的其它问题涉及水、外来入侵物种、可持续用途、全球生物分类倡议的能力建设及北极生物多样性。
  • وينبغي تنسيق عملية تصنيف الأنواع. فلكي يتسنى تحديدها، ينبغي أن يكون هناك تبادل لرموز التحديد والمفاتيح والرسوم، وترتيبات التعاقب مع المختبرات أو المجموعات التي تضطلع بدراسات تصنيفية للكائنات البحرية.
    应探讨分类标准化事宜,而且为了促进样本鉴定工作,研究海洋生物分类的主要实验室或样本收藏单位应交流鉴定编码、标准、图谱和序列。
  • وسينطوي ذلك على القيام بأعمال من قبيل تقديم المشورة، ومراجعة التعاريف، وإعداد ومراقبة عمليات جمع بطاقات التعريف لأغراض مراقبة النوعية، والإسهام في تدريب خبراء التقسيم من المتعاقدين حسب الاقتضاء.
    他将为此进行以下工作:提供咨询意见,对鉴定进行检查,制作和控制凭证收集以保证质量,以及在需要时协助培训承包者的生物分类学家等。
  • وينبغي معالجة مسألة توحيد التصنيفات؛ ولتيسير تحديد الهوية، ينبغي تبادل رموز الهوية والمفاتيح والرسومات، وترتيبات التعاقب في مجال تحديد الهويـّة مع المختبرات أو المجموعات الرئيسية التي تضطلع بدراسات تصنيفية للكائنات الحية البحرية.
    应探讨分类标准化事宜,而且为了促进样本鉴定工作,研究海洋生物分类的主要实验室或样本收藏单位应交流鉴定编码、标准、图谱和序列。
  • وبينما كان هناك تحليل وصفي فني وصور فوتوغرافية تضم تصنيفات أحيائية ومعلومات مورفولوجية، لم توجد بيانات مصورة أو مجدولة وكانت البيانات المجدولة المدرجة في التقرير غير معروضة بالشكل الذي طلبه الأمين العام.
    虽然有实质性的描述性分析和照片说明了一般生物分类和形态方面的信息,但是缺少图形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。
  • وتتقاسم المرتشحات عددا ضئيلا جدا من الأنواع مع غيرها من الموائل المتضائلة من قبيل الفتحات، رغم أن هناك أوجه تماثل على المستويات الأعلى من التصنيف تبين وجود أصل مشترك لعناصر حيوانات هذه الموائل.
    只有极少量的物种是冷渗口与其他还原性生境(例如喷口)都有的,虽然在更高的生物分类层次上存在着相似点,说明在这些生境生活的某些动物来源相同。
  • ومن خلال أخذ عيِّنات مجموعة كاملة من الأنواع البحرية من القطب إلى القطب ومن السطح إلى الأعماق السحيقة، اكتشف التعداد أنواعاً جديدة كثيرة وموائل لم تكن معروفة من قبل، ولا سيما في البحار العميقة والشعاب المرجانية().
    普查对从南极到北极、从海洋表面到深海海底的各种海洋生物分类群进行采样,发现了许多新的物种和过去不为知晓的生境,尤其是在深海和珊瑚礁内。
  • وفيما يتعلق بعدم وجود خبرة في التصنيف، التي تعد مشكلة واسعة النطاق تؤثر أيضا على الدول المتقدمة النمو، اُقترح مثلا أنه بوسع الحكومات معالجة هذه المسألة بزيادة المنح الدراسية وفرص التدريب.
    缺乏生物分类专业知识,这是也影响到发达国家的一个普遍问题,对于这一问题,会议上提出了一些建议,例如政府可以通过提供奖学金和培训机会来解决这个问题。
  • ذلك أن فهمنا لبيئة أعماق البحار فهم قاصر مما يخلق حاجة ملحة إلى مزيد من العلم بحيث نتمكن من فهم أعماق المحيطات على نحو أفضل، بما في ذلك عن طريق مزيد من البيانات العلمية وتحسين عملية توحيد المعايير وبخاصة تلك المتعلقة بالتصنيف.
    对深海环境的了解非常不够,而且迫切需要掌握更多科学知识来更好地了解深海,其中包括获得更多数据并改善数据的标准化,特别是针对生物分类学而言。
  • (د) عقد حلقات عمل لوضع تصنيفات معيارية ليقوم المتعاقدون بوضع تصنيفات متسقة للأنواع حتى يتسنى إنشاء قاعدة بيانات متجانسة لضمان حماية أكثر فعالية لعالم الحيوانات البحرية في المنطقة.
    (d) 举办生物分类标准化研讨会,使各合同者之间有统一的物种辨认标准,从而能够建立统一的数据库,据此更有效地保护 " 区域 " 内的海洋生物。
  • (ب) عقد سلسلة من حلقات العمل المركزة على أنواع محددة (مثلا، الشوكيات والخيطيات والمجدافيات وشوكيات الجلد ومتساويات الأرجل) تجمع المتعاقدين وخبراء التصنيف من أجل بناء القدرات في مجال التصنيف والشروع في عملية معايرة على مستوى الأنواع؛
    (b) 召开一系列承包者和分类学专家参加的研讨会,专门讨论具体类群(例如,多毛类、线虫类、桡足类、棘皮动物和等足类),以建立生物分类能力和开展物种一级的相互校准;
  • (ب) عقد سلسلة من حلقات العمل المركزة على أنواع محددة (مثلا، الشوكيات والخيطيات والمجدافيات وشوكيات الجلد ومتساويات الأرجل) تجمع المتعاقدين وخبراء التصنيف من أجل بناء القدرات في مجال التصنيف والشروع في عملية معايرة على مستوى الأنواع؛
    (b) 召开一系列承包者和分类学专家参加的研讨会,专门讨论具体类群(例如,多毛类、线虫类、桡足类、棘皮动物、等足类),以建立生物分类能力和开展物种一级的相互校准;
  • وستشمل البحوث دراسات في علم تصنيف الكائنات الحية والتنوع البيولوجي، باستخدام مسوح بالصور الفوتوغرافية والفيديو، وجمع البيانات البيئية المتعلقة بخط الأساس، وجمع بيانات قياس الأعماق بوضوح عال في مناطق مختارة، وكذلك تقييم التأثير الحراري المائي على معدلات نمو العقيدات وتركيبها الكيميائي.
    这项研究将包括:在选定地区用摄影和录像探查方法调查生物分类和生物多样性情况、收集环境基线数据、收集高分辨率测深数据、评价热液对结核增长率和化学构成的影响。
  • كليبرتون، ووضع تصنيف موحد للمنطقة، ودمج النتائج عن الأنواع المختلفة (الشوكيات والخيطيات والمنخربات والميكروبات) بناء على نُهُج جزيئية وشكلية في قاعدة للبيانات.
    项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的生物分类组别,并将根据分子和形态方法划分的各种生物分类群(多毛环节虫、线虫、有孔虫和微生物)的结果纳入数据库。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用生物分类造句,用生物分类造句,用生物分類造句和生物分类的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。