生殖权利中心造句
造句与例句
手机版
- مركز الحقوق الإنجابية هو منظمة لحقوق الإنسان تستخدم القانون لتعزيز الحرية الإنجابية بوصفها حقا من حقوق الإنسان الأساسية التي تلتزم جميع الحكومات قانونيا بحمايتها واحترامها وإعمالها.
生殖权利中心是一个人权组织,利用法律来推动作为一项基本人权的生殖自由,各国政府在法律上有义务保护、尊重和履行这项权利。 - وأوصى المركز المعني بحقوق الصحة الإنجابية بأن تتخذ الدولة تدابير فورية وفعالة للحد من معدلات الوفيات النفاسية بطرق منها إدراج معالجة هذه الظاهرة الصحية الخطرة ضمن أولوياتها.
99 生殖权利中心建议国家立即采取有效措施,降低产妇死亡率,包括,除其他事项外,将产妇死亡率作为重大卫生问题给予优先处理。 - 9-10 ويذكر مركز الحقوق الإنجابية أن المعايير الطبية الدولية تنوه بوضوح إلى وجوب صدور الموافقة المستنيرة عن المرضى على عمليات التعقيم، حتى في الحالات التي تنطوي على مخاطر صحية.
10 生殖权利中心说,国际医学标准明确表示,在任何情况下病人都必须对绝育措施知情并表示同意,即便是在健康受到威胁的情况下。 - 53- وأشار مركز الحقوق الإنجابية إلى التوصيات 89-63(118) و89-65(119) و89-66(120) و91-12(121)، التي قبلها البلد وأعلن عن أنها قيد التنفيذ خلال الاستعراض الدوري الأول للبلد.
生殖权利中心提及哥斯达黎加在第一轮普遍定期审议期间接受或所称正在执行的建议89.63、118 89.65、119 89.66、120 和91.12。 - 9-6 ويؤكد مركز الحقوق الإنجابية على أن الموافقة المستنيرة والحق في الحصول على المعلومات عنصران بالغا الأهمية من عناصر أي عملية تعقيم وأن إجراء التعقيم دون موافقة كاملة ومستنيرة من المريضة يوقع انتهاكا لحقوق الإنسان.
6 生殖权利中心强调,知情同意和知情权是任何绝育程序的重要组成部分,在病人没有充分知情和同意的情况下实施绝育是对人权的侵犯。 - 622- وأشار مركز الحقوق الإنجابية إلى مقتل 200 1 امرأة ذهبن ضحية ممارسة قتل الإناث وإلى وضع الآلاف من النساء والفتيات اللاتي يعانين من الإصلاحات الارتدادية التي تجرم الإجهاض تحت أي ظرف من الظروف في 13 ولاية مكسيكية.
生殖权利中心回顾了1,200名妇女惨遭杀害,以及在墨西哥的13个州不论何种情况堕胎都被定罪,令数千妇女和女孩深受其害。 - يقدم مركز الحقوق الإنجابية بانتظام رسائل تكميلية إلى الهيئات التي ترصد معاهدات الأمم المتحدة ويكمل التقارير الدورية للحكومات وبذلك يقوم بدور أساسي في توفير مصدر معلومات مستقل يتمتع بالمصداقية والموثوقية.
生殖权利中心定期向联合国条约监测机构提交非正式函件,对政府的定期报告进行补充,从而在提供一个可信的和可靠的独立信息来源方面发挥着重要作用。 - ويزعم مركز الحقوق الإنجابية بأن حجة الدولة الطرف بعدم تعرض مقدمة البلاغ لانتهاك دائم للحقوق مناقض للمعايير الطبية المقبولة دوليا، والتي تؤكد أن التعقيم عملية دائمة لا رجعة فيها.
生殖权利中心指出,缔约国关于来文者的人权没有受到永久性侵犯的论点违背了国际承认的医学标准,国际承认的医学标准坚持认为绝育是一种永久不可逆转的过程。 - مركز الحقوق الإنجابية (المركز) منظمة للدعوة القانونية لا تستهدف الربح وتستخدم القانون للنهوض بالحرية الإنجابية باعتبارها أحد حقوق الإنسان الأساسية التي تلتزم جميع الحكومات قانوناً بحمايتها واحترامها وإعمالها.
生殖权利中心(中心)是一个通过法律进行宣传的非营利组织,该组织利用法律来推动生殖自由作为一项基本人权,各国政府在法律上有义务保护、尊重和履行这项权利。 - 50- وبالإشارة إلى التوصيتين رقم 1(90) ورقم 5(91)، اللتين قُدمتا خلال الاستعراض الدوري الشامل لعام 2008، أشار مركز الحقوق الإنجابية إلى أن معدل الوفيات النفاسية يعكس حالة الإجحاف والإقصاء اللذين تتعرض لهما النساء(92).
针对普遍定期审议工作组2008年提出的建议1 和5,生殖权利中心引用了秘鲁的产妇死亡率。 生殖权利中心认为,该数据表明秘鲁妇女受到了排斥和不平等待遇。 - 50- وبالإشارة إلى التوصيتين رقم 1(90) ورقم 5(91)، اللتين قُدمتا خلال الاستعراض الدوري الشامل لعام 2008، أشار مركز الحقوق الإنجابية إلى أن معدل الوفيات النفاسية يعكس حالة الإجحاف والإقصاء اللذين تتعرض لهما النساء(92).
针对普遍定期审议工作组2008年提出的建议1 和5,生殖权利中心引用了秘鲁的产妇死亡率。 生殖权利中心认为,该数据表明秘鲁妇女受到了排斥和不平等待遇。 - 38- وأشار مركز الحقوق الإنجابية إلى أنه بفضل تسوية ودية تم التوصل إليها عام 2011 بمساعدة لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، أعلنت الدولة عن قرار المدعي العام بإعادة فتح التحقيقات في قضايا التعقيم القسري.
生殖权利中心指出,按照 " 友好解决 " 的有关规定,2011年,秘鲁在美洲人权委员会的干预下,公布了国家检察院决议。 - 9-9 ويذكر مركز الحقوق الإنجابية أنه في ضوء المدة الزمنية الفاصلة بين وصول مقدمة البلاغ إلى المستشفى وإتمام العمليتين، وهي 17 دقيقة، لا يمكن عمليا أن يكون موظفو الرعاية الصحية قد زودوا مقدمة البلاغ بالمعلومات الوافية المطلوبة وفقا للمعايير الدولية لحقوق الإنسان والمعايير الطبية الدولية.
9 生殖权利中心认为,由于从来文者到达医院到做完两个手术只用了17分钟,保健人员不可能根据国际人权和医疗标准向来文者提供充分信息。 - وأشار مركز الحقوق الإنجابية() أن الفلبين قد جرَّمت الإجهاض دون أن تتيح استثناءات واضحة لهذا الحظر حتى عندما تكون حياة المرأة أو صحتها معرَّضة للخطر، أو عندما يكون الحمل ناتجاً عن حادث اغتصاب، أو عند وجود دليل طبي على تشوّه الجنين.
73 生殖权利中心 74 指出,菲律宾将流产定为犯罪行为,未规定任何明确例外,即使产妇的生命或健康有危险,或是因强奸怀孕或有证据表明胎儿发育不良。 - وعلاوة على ذلك، عقدت اللجنة اجتماعاً إعلامياً عن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الصحة العالمية، ومركز الدفاع عن الحقوق الإنجابية بهدف بلورة تعليق عام بشأن هذه المسألة.
委员会还与联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(世卫组织)和生殖权利中心合作举办了一次关于性健康和生殖健康权利的信息会议,以就这一问题拟订一般性意见。 - ويُرجِع المركز هذه الحالة إلى الإخفاق في تنفيذ قرارين محددين هما آراء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في قضية ك. ل. ضد بيرو وآراء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في قضية ل. س.
生殖权利中心认为,上述情况说明秘鲁并未执行下列两项特别决议:人权事务委员会关于秘鲁K.L. c.事件的建议,以及消除对妇女歧视委员会关于秘鲁L.C. c.事件的建议。 - وفي نيجيريا، أبلغ مركز الحقوق الإنجابية ومركز أنصار المرأة للبحث والتوثيق عن استخدام الإرشادات التقنية من أجل تقييم الممارسات المتعلقة بالحمل والولادة في نيجيريا، وقدما توصيات إلى الحكومة بشأن كيفية معالجة الشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان في هذا الصدد.
在尼日利亚,据生殖权利中心和妇女倡导者研究和文献中心报告,使用技术指南对尼日利亚的怀孕和分娩情况进行评价,并向政府提出了如何解决这方面的人权关注问题的建议。 - وأشار المركز المعني بحقوق الصحة الإنجابية إلى عجز البرازيل عن إدراج الحد من الوفيات النفاسية كأولوية من الأولويات السبع المنصوص عليها في الخطة المتعددة السنوات للفترة 2004-2007، وامتناعها عن تخصيص الاعتمادات الكافية لتنفيذ برامج تهدف إلى الحد من الوفيات النفاسية().
25 维护生殖权利中心也指出,巴西未能将降低产妇死亡率列入其2004-2007多年期计划中七个卫生优先事项,没有划拨足够的资金来实施旨在降低产妇死亡率的方案。 - يرحـب مركز الحقوق الإنجابية بمقـرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي يدعو إلى تكريس الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010 لدراسة التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من خلال منظور تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
生殖权利中心欢迎经社理事会关于2010年度部长级审查会议专门通过两性平等和妇女赋权这一透镜来审查实现 " 千年发展目标 " 方面进展的决定。 - 19- بالإشارة إلى التوصية 17(35)، التي قُدمت في الاستعراض الدوري الشامل عام 2008، أشار مركز الحقوق الإنجابية إلى أن جهوداً قليلة بُذِلَت لكفالة تنفيذ التدابير الرامية إلى ضمان وصول النساء دون تمييز إلى خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك الإجهاض القانوني.
就普遍定期审议工作组2008年提出的建议17, 生殖权利中心认为,秘鲁并没有真正采取措施以确保妇女在不受歧视的情况下获得包括合法堕胎在内的各种医疗保健服务。
如何用生殖权利中心造句,用生殖权利中心造句,用生殖權利中心造句和生殖权利中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
