查电话号码
登录 注册

瓦加杜古协议造句

"瓦加杜古协议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • النقاط المرجعية ومؤشرات التقدم المحرز في المجالات الرئيسية لاتفاق واغادوغو واتفاقاته التكميلية النقاط المرجعية
    瓦加杜古协议》及其各项补充协议主要领域的基准和进度指标
  • لم تنظم أية حلقات تدريبية لأن عملية الأمم المتحدة والأحزاب السياسية الإيفوارية ركزت على تنفيذ اتفاقات واغادوغو
    主实践和政治联系的培训讨论会 专注于执行《瓦加杜古协议
  • تواصلت جهود حشد الأموال لدعم تنفيذ اتفاق واغادوغو خلال الفترة قيد الاستعراض.
    在本报告所述期间,继续努力调集资金,以支持执行《瓦加杜古协议》。
  • أكثر من أي اتفاقات سابقة.
    瓦加杜古协议》建立了一个框架,使各方能够取得比以往任何协议都更加显著的进展。
  • ولذلك، ينبغي أن تواصل اتفاقات واغادوغو توفير الإطار اللازم لإخراج كوت ديفوار من الأزمة.
    因此,《瓦加杜古协议》应继续成为促进科特迪瓦摆脱危机的框架。
  • ولا يزال التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاق التكميلي الرابع لاتفاق واغادوغو محدودا عموما.
    总体而言,《瓦加杜古协议》第四项补充协议的执行工作进展仍然有限。
  • تسود حالة من السلم والاستقرار في كوت ديفوار منذ توقيع اتفاق واغادوغو قبل ثمانية عشر شهرا.
    瓦加杜古协议》签署18个月来,科特迪瓦一直维持和平与稳定。
  • المرفق الأول النقاط المرجعية ومؤشرات التقدم المحرز في المجالات الرئيسية لاتفاق واغادوغو واتفاقاته التكميلية
    衡量《瓦加杜古协议》及其各项补充协议主要领域进展情况的基准和指标
  • وتواصل الأمم المتحدة والمجتمع الدولي بذل الجهود لتدبير الأموال بغرض توفير الدعم لتنفيذ اتفاق واغادوغو.
    联合国和国际社会继续努力调集资金,以支持执行《瓦加杜古协议》。
  • وفي هذا الصدد، سيساعد الاستعراض الحكومة على مواصلة النهضة التي بدأت من خلال اتفاقات واغادوغو.
    在这方面,通过《瓦加杜古协议》,审查将有助于政府持续振兴国家。
  • وما فتئ رئيس الوزراء سورو أيضا يتشاور مع الجهات الفاعلة في المجتمع المدني من أجل تنفيذ اتفاق واغادوغو.
    索洛总理还继续在执行《瓦加杜古协议》的过程中与民间社会行为体协商。
  • وفي الواقع، نشيد بالتقدم المحرز في كوت ديفوار في تنفيذ اتفاقات واغادوغو وفي بناء السلام هناك.
    的确,我们赞扬科特迪瓦在执行《瓦加杜古协议》和建设和平方面所取得的进展。
  • فالسلطة الانتقالية، وهي إحدى النتائج التي تمخضت عنها اتفاقات واغادوغو، ملتزمة بإجراء انتخابات حرة ونزيهة وشفافة.
    过渡当局便是《瓦加杜古协议》的结果,它致力于举行自由、公正和透明的选举。
  • ورحبوا بتدابير بناء الثقة التي تتخذها الحكومة، بما في ذلك الإفراج عن السجناء على النحو المنصوص عليه في اتفاق واغادوغو.
    他们欢迎政府采取建立信心措施,包括按照瓦加杜古协议的规定释放囚犯。
  • توصيات بشأن دور عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في دعم المهام المتبقية بموجب اتفاق واغادوغو
    B. 关于联合国科特迪瓦行动根据《瓦加杜古协议》在支助剩余任务方面所起作用的建议
  • وأخيرا، فيما يتعلق بكوت ديفوار، تعرب غابون عن ترحيبها بالتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق أواغادوغو واتفاقاته الإضافية.
    最后,关于科特迪瓦,加蓬欢迎执行《瓦加杜古协议》及其附加协议方面所取得的进展。
  • 9- وأوجد توقيع اتفاقات واغادوغو وظروفاً مواتية للعودة إلى السلم والحيلولة دون نشوء التوترات الاجتماعية في جميع أنحاء البلد.
    瓦加杜古协议》的签署为整个国家恢复和平和防止社会紧张局势创造了有利条件。
  • ودعا المجلس جميع الأطراف المعنية إلى تنفيذ اتفاق واغادوغو بالكامل وناشد المجتمع الدولي مواصلة تقديم الدعم لكوت ديفوار.
    安理会成员呼吁有关各方全面执行《瓦加杜古协议》,并呼吁国际社会继续支持科特迪瓦。
  • الشمالية - الغربية لدعم عملية إعادة فتح المحاكم
    尚未执行《瓦加杜古协议》第四项补充协议中授权在中西北部地区部署负责调查的警官以支持重新启用法庭的规定
  • وستسترشد العملية في قيامها بذلك بالمهام المحددة في اتفاق واغادوغو، ولا سيما الاتفاق التكميلي الرابع.
    联科行动将遵照《瓦加杜古协议》所列任务,特别是该协议的第四补充协议所列任务开展上述工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用瓦加杜古协议造句,用瓦加杜古协议造句,用瓦加杜古協議造句和瓦加杜古协议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。