查电话号码
登录 注册

瓦利斯造句

"瓦利斯"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي حين أن عدد سكان جزيرتي " واليس " و " فوتونا " يبلغ 000 15 نسمة، يبلغ عدد سكان كاليدونيا الجديدة 000 20 نسمة.
    虽然瓦利斯群岛和富图纳群岛有15 000个居民,但新喀里多尼亚是20 000名瓦利斯人的家。
  • وفي حين أن عدد سكان جزيرتي " واليس " و " فوتونا " يبلغ 000 15 نسمة، يبلغ عدد سكان كاليدونيا الجديدة 000 20 نسمة.
    虽然瓦利斯群岛和富图纳群岛有15 000个居民,但新喀里多尼亚是20 000名瓦利斯人的家。
  • ليشتي وتوكيلاو وواليس وفوتونا وأمانة الكومنولث والأمم المتحدة بصفة مراقبين.
    新喀里多尼亚和法属波利尼西亚作为联系成员,东帝汶、托克劳、瓦利斯和富图纳、英联邦秘书处和联合国作为观察员,出席了正式会议。
  • وخلال الفترة قيد الاستعراض، برزت مسألة جديدة في كاليدونيا الجديدة ألا وهي وقوع اشتباكات عنيفة بين الكاناك ومستوطنين من إقليم واليز وفوتونا الفرنسي(12).
    在本报告所述期间,新喀里多尼亚出现了新的问题,卡纳克与法国领地瓦利斯群岛和富图纳群岛的定居者之间发生了激烈冲突。
  • ويعتقد بصورة عامة أن الأجداد الأولين جاءوا من ساموا عن طريق توكيلاو، بينما جاء آخرون من تونغا ويوفيا (انظر واليس وفوتونا)().
    大家一般认为,早期的祖先从萨摩亚群岛经托克劳群岛来到图瓦卢,而另外一些人来自汤加和乌韦阿岛(瓦利斯群岛和富图纳群岛 )。
  • والواقع أنه مجتمع متعدد الأعراق )الميلانيزيان، والأوروبيون، وسكان الجزر من الواليزيان والأندونيسيون، والفييتناميون، والبولينزيان، وآخرون) حيث يوجد مكان للجميع.
    事实上,这是一个人人都有生活空间的多族裔社会(美拉尼西亚人、欧洲人、瓦利斯岛人、印度尼西亚人、越南人,波利尼西亚人和其他人)。
  • ولا تزال الأرقام القياسية للتنمية البشرية أعلى في بقية الأقاليم المستعمرة مثل ساموا الأمريكية وغوام وماريناس الشمالية وبولينيزيا الفرنسية وواليس وفوتونا وكاليدونيا الجديدة.
    仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。
  • ويعتقد عموماً أن الأجداد كانوا قد جاؤوا من ساموا عن طريق توكيلاو بينما جاء البعض الآخر من تونغا وأوفيا (وإليس وفوتونا)().
    人们普遍认为,早期的祖先是从萨摩亚途经托克劳到达图瓦卢的,其他人来自汤加和乌韦阿岛(Uvea)(瓦利斯群岛和富图纳群岛)。
  • ويتكون هذا المؤتمر من جميع أعضاء المحفل بالإضافة إلى حكومات ساموا الأمريكية، وكمنولث جزر مريانا الشمالية، وبولونيزيا الفرنسية، وغوام، وكاليدونيا الجديدة وجزر نورفولك وواليس وفوتونا.
    移民局长会议参加者包括论坛所有成员以及美属萨摩亚、北马里亚纳群岛联邦、法属波利尼西亚、关岛、新喀里多尼亚、诺福克岛、瓦利斯群岛和富图纳群岛。
  • وحسب وسائل الإعلام، أعاد ألوازيو ساكو، أحد زعماء الواليزيين ورئيس حزب التجمع الديمقراطي الأوقيانوسي الداخل في ائتلاف جبهة الكاناك، تأكيد أن الواليزيين يريدون البقاء في كاليدونيا الجديدة لمساعدة الكاناك على بناء بلدهم.
    据传媒报道,瓦利斯领导人和卡纳克民阵联盟中的大洋洲民主联盟主席阿洛伊西奥·萨科重申,瓦利斯人希望继续留在新喀里多尼亚,帮助卡纳克人建设他们的国家。
  • وحسب وسائل الإعلام، أعاد ألوازيو ساكو، أحد زعماء الواليزيين ورئيس حزب التجمع الديمقراطي الأوقيانوسي الداخل في ائتلاف جبهة الكاناك، تأكيد أن الواليزيين يريدون البقاء في كاليدونيا الجديدة لمساعدة الكاناك على بناء بلدهم.
    据传媒报道,瓦利斯领导人和卡纳克民阵联盟中的大洋洲民主联盟主席阿洛伊西奥·萨科重申,瓦利斯人希望继续留在新喀里多尼亚,帮助卡纳克人建设他们的国家。
  • وفي نفس الوقت، ظهرت خلافات بين رئيسي قبيلة الكاناك الكبيرين في المنطقة، روك فامتيان من جبهة الكاناك وروبرت موياتي من حزب التجمع، اللذين يدعي كلاهما أنه هو المؤتمن على الأرض التي أقام عليها الواليزيون.
    与此同时,该地区2名卡纳克高级酋长卡纳克民阵的罗克·瓦米唐和保喀同盟的罗伯特·莫亚特阿之间发生分歧,他们都声称自己是瓦利斯人定居的土地的监护人。
  • واليوم، لا تزال قوى أجنبية تسيطر على أقاليم في المحيط الهادئ، وهذه القوى هي فرنسا التي تحتفظ بالسيطرة على واليس وفوتونا، وكاليدونيا الجديدة، وبولينيزيا الفرنسية؛ والولايات المتحدة التي تحتفظ بالسيطرة على غوام، وهاواي، وساموا الأمريكية.
    今天,仍然掌握太平洋领土的外国势力包括,法国仍然控制着瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚和法属波利尼西亚,美国仍然控制着关岛、夏威夷和美属萨摩亚。
  • وفي أقاليم ما وراء البحار التابعة لفرنسا التي تعيش فيها شعوب أصلية (غيانا الفرنسية، وكاليدونيا الجديدة، وبولينيزيا الفرنسية، وواليس وفوتونا، ومايوت)، تُنشر رسائل الإنذار في الحالات الجوية القصوى بلغات الشعوب الأصلية().
    在有土著人的法国海外领土(法属圭亚那、新卡里多尼亚、法属玻利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛以及马约特岛),当发生极端天气事件时,警告信息是以土著语言发布。
  • وفي أقاليم ما وراء البحار التابعة لفرنسا التي تعيش فيها شعوب أصلية (غيانا الفرنسية، وكاليدونيا الجديدة، و بولينيزيا الفرنسية، وواليس وفوتونا، ومايوت)، تُنشر رسائل الإنذار في الحالات الجوية القصوى بلغات الشعوب الأصلية().
    在有土著人的法国海外领土(法属圭亚那、新卡里多尼亚、法属玻利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛以及马约特岛),当发生极端天气事件时,警告信息是以土著语言发布。
  • واستنادا إلى وسائل الإعلام، تضغط الحكومة الفرنسية على كاليدونيا الجديدة للوصول بالمفاوضات إلى اتفاق بشأن وضع الواليزيين في الإقليم وأنها تقوم بتمويل مشروع إنمائي في منطقة فاليزوفوتونا لوقف تدفق سكان الجزيرة إلى الخارج(14).
    据新闻媒体报道,法国政府正在对新喀里多尼亚施加压力,要求它就瓦利斯人在领土地位问题谈判达成一项正式协议,并为瓦利斯群岛和富图纳群岛的发展项目提供资金,阻止岛民外流。
  • واستنادا إلى وسائل الإعلام، تضغط الحكومة الفرنسية على كاليدونيا الجديدة للوصول بالمفاوضات إلى اتفاق بشأن وضع الواليزيين في الإقليم وأنها تقوم بتمويل مشروع إنمائي في منطقة فاليزوفوتونا لوقف تدفق سكان الجزيرة إلى الخارج(14).
    据新闻媒体报道,法国政府正在对新喀里多尼亚施加压力,要求它就瓦利斯人在领土地位问题谈判达成一项正式协议,并为瓦利斯群岛和富图纳群岛的发展项目提供资金,阻止岛民外流。
  • وتلاحظ اللجنة كذلك بعض أوجه القصور في الرعاية المتخصصة، ولا سيما بالنسبة للأطفال الذين يعانون من تعدد الإعاقات، وسبل الاستفادة من الأنشطة الترفيهية والثقافية، ونقص المرافق في جزر مايوت وواليس وفوتونا، مما يعرقل تنفيذ القانون السابق ذكره.
    委员会还注意到,马约特、瓦利斯和富图纳的专门照料,特别是多重残疾儿童的专门照料、参加休闲和文化活动方面存在一些缺陷而且缺乏一些结构,因此妨碍了上述法律的执行。
  • وفي البلد أيضا بعض الجمعيات المتخصصة، مثل جمعية المرأة والعنف الزوجي، أو جمعية النجدة من العنف الجنسي، أو اتحاد نساء منطقة المحيط الهادئ الناطقات بالفرنسية، الذي يجمّع أصوات نساء كاليدونيا الجديدة، وواليس وفوتونا، وبولينيزيا الفرنسية، وفانواتو.
    国家也设有一些专门协会,如妇女和家庭暴力协会、性暴力SOS协会、大洋洲法语地区妇女联盟,后者包括新喀里多尼亚、瓦利斯和富图纳群岛、法属玻利尼西亚和瓦努阿图的妇女。
  • وينتمي اثنان من كل خمسة إلى جماعة الكاناك (40 في المائة). والجماعة الثانية الأكثر تمثيلا هي الأوربيون (29 في المائة). وتليها جماعتا الواليزيين والفوتونيين، بنسبة 8.7 في المائة.
    新喀里多尼亚三分之二的人口生活在大努美阿都市区,四分之三人口在新喀里多尼亚出生,五分之二为卡纳克族(40%),排名第二的族群为欧洲人,占29%,随后是瓦利斯人和富图纳人,占8.7%。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用瓦利斯造句,用瓦利斯造句,用瓦利斯造句和瓦利斯的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。