瓜达尔卡纳尔造句
造句与例句
手机版
- تتخذ حكومة جزر سليمان خطوات على الفور لتحسين قدرة الخدمات الصحية والتعليمية في مقاطعتي مالايتا وغوادالكانال.
所岛政府应立即采取措施,改善马莱塔省和瓜达尔卡纳尔省在保健和教育服务方面的能力。 - 186- ما حدث من تنمية في جزر سليمان تركز فقط في بعض الأجزاء من البلد وخاصة في جزيرة وادي القنال.
在所罗门群岛所发生的变化只是集中在该国的某些部分,尤其是在瓜达尔卡纳尔岛上。 - (ب) الأعمال التي ارتكبها أفراد من أبناء مالايتا، بمن فيهم أفراد قوة صقور مالايتا، انتقاما لعمليات الإجلاء القسري لأبناء مالايتا من غوادالكانال؛
(b) 马莱塔人,包括马鹰队成员对把马莱塔人强行逐出瓜达尔卡纳尔省的报复行为; - (أ) الأعمال التي ارتكبت وكان متصلا أو مقترنا بها إجلاء بعض أشخاص قسرا من مقاطعة غوادالكانال تلبية لمطالب سكان غوادالكانال الأصليين؛
(a) 为了满足瓜达尔卡纳尔土著居民的要求,参与把一些人强行逐出瓜达尔卡纳尔省的行为; - (أ) الأعمال التي ارتكبت وكان متصلا أو مقترنا بها إجلاء بعض أشخاص قسرا من مقاطعة غوادالكانال تلبية لمطالب سكان غوادالكانال الأصليين؛
(a) 为了满足瓜达尔卡纳尔土著居民的要求,参与把一些人强行逐出瓜达尔卡纳尔省的行为; - وفي قضية وزير الحكم الإقليمي ضد مجلس حكومة مقاطعة غوادالكنال()، نظرت المحكمة في مسألة تعرض النساء للتمييز لعدم تمكنهن من تولي مناصب رئاسية.
在省政府部长诉瓜达尔卡纳尔省议会案 中,法院审议了妇女不能担任酋长因而受到歧视的问题。 - زيادة قدرة المجتمعات المحلية على مواجهة الكوارث الطبيعية باستخدام الاستراتيجيات التقليدية للتأقلم مع الطقس لصالح المجتمعات المحلية في المنطقة الساحلية من غوادا الكانال بجزر سليمان
用传统应对气候的战略加强社区对自然灾害的恢复力(所罗门群岛瓜达尔卡纳尔沿海各社区) - وقامت النساء بتعبئة أنفسهن في جماعات، ولا سيما منظمة النساء المناصرات للسلام في غوادالكنال، ومنظمة النساء المناصرات للسلام في ويست سايد.
妇女动员起来组成各种团体,特别是妇女争取和平团体、瓜达尔卡纳尔妇女促进和平团体和西部妇女促进和平团体。 - لدى تنفيذ هذا الاتفاق تكفل الأطراف في هذا الاتفاق حرية تنقل وحركة الأشخاص والأغذية والوقود وغير ذلك من الخدمات في جميع أنحاء جزر سليمان بما فيها غوادالكانال.
本协定签署后,缔约各方应确保人员、食品、燃料及其他服务在所罗门群岛全境、包括瓜达尔卡纳尔自由流动。 - ولدى قيام حكومة مقاطعة غوادالكانال أو حكومة البلد بتحديد اختصاص قضائي، تُجرى مرافعات منصفة وعادلة لتقدير مدى شرعية الدعاوى المتعلقة بالأراضي.
瓜达尔卡纳尔省政府或州政府确定对土地的管辖权后,应即展开一个公平合理的进程,以评估对土地所有权的要求是否合法。 - ينطبق هذا الاتفاق على مقاطعتي مالايتا وغوادالكانال، بما في ذلك هونيارا، وهو ملزم لجميع الأطراف فيه، بما فيها أي حكومة مقبلة لجزر سليمان.
本《协定》适用于马莱塔省和瓜达尔卡纳尔省,包括霍尼亚拉,对协定所有缔约方、包括所罗门群岛未来政府均有约束力。 - يمنح أفراد قوة صقور مالايتا وحركة ايساتابو للتحرر والضباط ومساعدوهم ومستشاروهم حصانة وعفوا من التبعات المدنية أو الإجراءات التأديبية الناشئة فيما يتصل بالصراع المسلح على غوادالكانال.
马鹰队、伊自运成员、警官及其伙伴和顾问应豁免或赦免其由于瓜达尔卡纳尔武装冲突产生的民事责任和纪律处分。 - وفي عام 2010، أفادت تقارير أن مجلس أعيان مقاطعة إيزابيل يضم امرأة واحدة وأن مجلس أعيان مقاطعة غوادالكنال تتمثل فيه النساء أيضا بامرأة واحدة في عام 2010.
据报告,2010年在伊萨贝尔酋长理事会中有一名妇女。 瓜达尔卡纳尔省酋长理事会2010年也有一名女性代表。 - ولا تتوافر خدمات مكتب المحامي العام إلا في ثلاث مقاطعات وهي مقاطعة غوادالكنال التي تستضيف المكتب الرئيسي في هونيارا، وفي عاصمة المقاطعة الغربية، وعاصمة مقاطعة مالايتا.
只能在以下三省获得公设律师办公室的协助:瓜达尔卡纳尔省,主要办事处设在首都霍尼亚拉;西部省省府;马莱塔省省府。 - (ز) مراقبة قدامى مقاتلي حركة تحرير إيساتابو وقوة صقور مالايتا وإسداء النصح لهم وللجمهور عامة بعدم ارتداء بزات عسكرية أو أي أزياء مشابهة لها داخل حدود مقاطعات هونيارا وغوادالكانال ومالايتا؛
(g) 观察和劝告伊自运及马鹰队前战斗员和公众在霍尼亚拉、瓜达尔卡纳尔和马莱塔省不要穿军服或任何此类服装。 - وتم تسجيل أعلى المعدلات في غوادالكنال حيث نامت 75 في المائة من النساء الحوامل اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 عاما تحت الناموسية في الليلة التي سبقت الاستقصاء.
瓜达尔卡纳尔省的使用率最高,在进行人口和健康调查之前,15-49岁的孕妇中有75%的人晚上睡觉时使用蚊帐。 - وأُنشئت لجنة للتحقيق في صفقات الأراضي والممتلكات المفقودة في غواداقنال عام 2007 وتُجري اللجنة الآن جلسات الاستماع بشأن الأراضي المهجورة.
另外还建立了一个调查委员会,负责调查2007年瓜达尔卡纳尔的土地交易和财产损失情况,目前该委员会正在就废弃土地问题举行听证会。 - (ب) ريثما تقدم لجنة التحري استنتاجاتها وتوصياتها، يحظر شغل الأراضي التي كان حائزا عليها ويشغلها في السابق أشخاص من غير أبناء غوادالكانال، كما تحظر تنميتها أو بيعها أو التصرف فيها.
(b) 在调查委员会提出研究结果和建议之前,非瓜达尔卡纳尔人原先购得和占有的土地,不得占有、开发、出售或处置。 - الاقتصادية التي تواجه جميع المقاطعات حاليا بفعل إخراج أبناء مالايتا من غوادالكانال.
(c) 对于所有各省由于马莱塔人被迫离开瓜达尔卡纳尔而目前面临的所有其他政治和社会经济问题,国家政府应在所岛政府和马省府商定的时间范围内予以处理。 - ولم تُنتخب سوى ثلاث مرشحات في مقاطعتي إيزابل وجوادالكانال، اثنتان منهما استعادتا مقعديهما في مجلس مقاطعة إيزابل، بينما فازت المرشحة الثالثة في مجلس مقاطعة جوادالكانال للمرة الأولى.
在当选的候选人中,在伊莎贝尔省的两名重新获得她们的席位,而第三名是瓜达尔卡纳尔省的,她是唯一的新当选的女性候选人。
如何用瓜达尔卡纳尔造句,用瓜达尔卡纳尔造句,用瓜達爾卡納爾造句和瓜达尔卡纳尔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
