瑞典社会造句
造句与例句
手机版
- وهل تشمل اختصاصات هذه الهيئات جميع مجالات المجتمع السويدي وجميع مستوياته الإدارية، بما في ذلك القطاعان العام والخاص؟
这些机构是否可在瑞典社会各领域和所有行政级别,包括公共和私营部门行使其权力? - إن السويد ملتزمة بتعميم مراعاة حقوق الإنسان في الممارسة العملية، وتأمين الالتزام بحقوق الإنسان وإدماجها في جميع جوانب المجتمع السويدي.
瑞典致力于将人权纳入实践的主流,保障人权得到尊重并融入瑞典社会的各个方面。 - 67- أعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها إزاء استمرار التمييز ضد الصاميين في جوانب عديدة من المجتمع السويدي(142).
消除种族歧视委员会对撒米族人在瑞典社会许多部门里仍然受到歧视的问题表示关注。 - 277- تواصل الوكالة السويدية للتأمين الاجتماعي العمل منذ عدة سنوات في إدماج منظور المساواة بين الجنسين في مجال تطبيق نظام التأمين الاجتماعي.
瑞典社会保障局多年来一直致力于将性别平等的观点融入社会保障制度的应用中。 - 465- ويرمي برنامج تعليم السويدية للمهاجرين، وفقاً لقانون التعليم، إلى تزويد المهاجرين الكبار بأساسيات اللغة السويدية وتمكينهم من فهم المجتمع السويدي.
根据《教育法》,移民瑞典语将给予成人移民基本的瑞典语技能和对瑞典社会的了解。 - وتظهر التقييمات أن الفقرة بدأت تصبح معروفة ومقبولة ومفهومة تدريجيا لدى فئات المجتمع السويدي التي تتناول معظم الشؤون المحلية المتعلقة بأسماء الأماكن.
两次评价显示,瑞典社会处理大部分地方地名事务的人逐渐知道、接受和理解该段落。 - ظل مكتب التأمين الاجتماعي السويدي يجري منذ عام 1997 عدداً من الاستقصاءات، من منظور جنساني، للمزايا والتعويضات التي يوزعها.
1997年以来,瑞典社会保险办公室从性别观点出发对其发放的养恤金和赔偿金进行了多次调查。 - 71- ما زالت هناك فجوات غير مقبولة بين روح التشريعات الاجتماعية ونصها من جهة والظروف المعيشية للعديد من الأشخاص في السويد من جهة أخرى.
在瑞典社会立法的意图和内容以及许多人的实际生活条件之间仍然存在着无法接受的鸿沟。 - ومع ذلك، ما برحت هناك تحديات في جميع أجزاء المجتمع السويدي ومن ثم يخصص قدر كبير من الموارد لسياسات المساواة بين الجنسين.
然而,瑞典社会各领域仍然存在这方面的挑战,因此,瑞典将相当多的资源用于性别平等政策。 - كما تمارس وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية دوراً جوهرياً في دعم وتطوير القيم الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان والمشاركة المدنية في المجتمع السويدي.
媒体和非政府组织在坚持和发展民主价值观、尊重人权和公民参与瑞典社会方面发挥了重要作用。 - وفي عام 2013، اتخذت الوكالة مجموعة متنوعة من التدابير لزيادة قنوات المعلومات الموجهة إلى الآباء ولتيسير التخطيط للإجازة الوالدية.
2013年,瑞典社会保障局采取一系列行动,增加对父母们的宣传渠道,使育儿假规划变得更为便捷。 - ومن أول مهام الوفد جمع الخبرة والمعرفة في هذا المجال وتقديم مقترحات عن كيفية إمكان تحسين الظروف المعيشية للروما في المجتمع السويدي.
代表团的首要任务之一,是收集该领域的经验和知识,并就如何才能改善瑞典社会中的罗姆人生活条件提出建议。 - 34- وأقرت قطر بأن الديمقراطية وحقوق الإنسان يشكلان الأساس الذي يقوم عليه المجتمع السويدي، وأعربت عن تقديرها لنظام الرعاية الاجتماعية الذي تتحمل الحكومة بموجبه معظم تكاليف الخدمات الاجتماعية.
卡塔尔承认民主和人权是瑞典社会的基础,它赞赏瑞典的福利制度,政府承担大多数的社会服务费用。 - وتشير تجربة أمين المظالم المعني بالمساواة، فضلاً عن البحوث المستقلة، إلى أن التمييز يسود في المجتمع السويدي، وأن جماعات الروما والصامي تحديداً تتعرض للتمييز.
平等问题监察专员的经验以及独立研究表明,歧视在瑞典社会普遍存在,尤其是罗姆人和萨米人容易受到歧视。 - ومن المهام الأولى التي يضطلع بها الوفد جمع الخبرات والمعارف في هذا المجال وتقديم مقترحات عن الطريقة التي يمكن بها تحسين ظروف معيشة الروما في المجتمع السويدي.
代表团的首批任务之一就是汇总这方面的经验和知识,并就如何改善罗姆人在瑞典社会中的生活状况提出建议。 - 403- وبينما تلاحظ اللجنة الدراسات ذات الصلة التي أعدتها الدولة الطرف، تعرب عن قلقها إزاء التمييز في النظام القضائي ونظام إنفاذ القوانين ضد الأشخاص المنحدرين من أصول غير سويدية.
委员会注意到缔约国进行的有关研究,但它依然对司法和执法系统歧视无瑞典社会背景者的行为表示关注。 - 16- وبينما تلاحظ اللجنة الدراسات ذات الصلة التي أعدتها الدولة الطرف، تعرب عن قلقها إزاء التمييز في النظام القضائي ونظام إنفاذ القوانين ضد الأشخاص الذين هم من خلفية غير سويدية.
委员会注意到缔约国进行的有关研究,但它依然对司法和执法系统歧视无瑞典社会背景者的行为表示关注。 - وبدأ أحد أعضاء فريق صانعي السلام، وهو أصلا من الصومال، مدرسة لتدريب المهاجرين وملتمسي اللجوء وإدخالهم في المجتمع السويدي.
" 和平缔造者 " 工作队的成员从索马里开始,创办学校,对移民和寻求庇护人进行培训,引导他们进入瑞典社会。 - كما تمارس المنظمات غير الحكومية دوراً جوهرياً في دعم وتطوير القيم الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان والمشاركة المدنية في المجتمع السويدي (يرجى الرجوع إلى الفصل 1-باء، الفقرة 36 وما بعدها).
非政府组织在维护和发展瑞典社会的民主价值观、尊重人权和公民参与方面起到了关键作用。 (请参考第1章B,第36页及以后。 - ومن بين الأسباب التي يمكن أن يستند إليها في طلبه الجديد أخطار التعرض للتعذيب إذا أعيد إلى موطنه، والأسباب الإنسانية، وحالته الصحية والصلات التي أقامها مع المجتمع السويدي.
他的新的申请可以根据的理由包括如果被送回其祖国有可能受到酷刑、人道主义的理由、他的健康状况以及他与瑞典社会已建立的联系。
如何用瑞典社会造句,用瑞典社会造句,用瑞典社會造句和瑞典社会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
