查电话号码
登录 注册

瑞典王国造句

"瑞典王国"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • نعم(37) متروك تحديدها للاتفاقات مع الدول المجاورة(38)
    界限由与爱沙尼亚共和国、立陶宛共和国和瑞典王国缔结的国际协定确定。
  • وألقى دولة السيد فريدريك راينفيلدت، رئيس وزراء مملكة السويد، كلمة أمام الجمعية العامة.
    瑞典王国首相弗雷德里克·赖因费尔特先生阁下在大会讲话。
  • ألقى دولة السيد فريدريك راينفيلدت، رئيس وزراء مملكة السويد، كلمة أمام الجمعية العامة.
    瑞典王国首相弗雷德里克·赖因费尔特先生阁下在大会讲话。
  • سفيرة جمهورية إندونيسيا لدى مملكة السويد وجمهورية لاتفيا
    印度尼西亚共和国驻瑞典王国和拉脱维亚共和国大使 2000-2002年
  • إضافة إلى التقرير الخامس للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، بعثة إلى مملكة السويد
    独立专家关于发展权问题的第五次报告增编----对瑞典王国的访察
  • غير أن هذه الوحدة أُلغيت عام 1814 بمعاهدة كيل التي أقامت بدلا من ذلك وحدة جديدة بين مملكة النرويج ومملكة السويد.
    1814年,该联盟被《基尔条约》废止,被挪威王国和瑞典王国间的新联盟所取代。
  • " تفهم حكومة المملكة السويدية أن [صاحب البلاغ وشخصاً آخر] سيتمتعان في جمهورية مصر العربية بحقهما في محاكمة منصفة.
    " 据瑞典王国政府了解,[提交人和另外一人]在阿拉伯埃及共和国将得到公平审判。
  • وأود كذلك الإشادة بمملكة السويد، البلد الصديق الذي تولى وزير خارجيته السيد يان إلياسون، رئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين بطريقة متميزة للغاية.
    我还要赞扬瑞典王国,这个友好国家的外交部长扬·埃利亚松先生出色地主持了大会第六十届会议的工作。
  • ولا يحول هذا دون بدء سريان الاتفاقية بين المملكة العربية السعودية ومملكة السويد، بدون أن تعود على المملكة العربية السعودية فائدة من التحفظ المذكور.
    这项异议不应妨碍《公约》在沙特阿拉伯王国与瑞典王国之间生效,而沙特阿拉伯王国不得从保留中获益。
  • وإلى الرئيس السابق، معالي السيد يان إلياسون، وزير الخارجية ممثل مملكة السويد، أود أن أعبر عن تقديري للإنجازات الكبيرة التي حققها خلال إدارته للدورة السابقة.
    我要对大会前主席瑞典王国外交大臣扬·埃利亚松阁下表示我的敬意,因为他在主持上届会议的工作中取得了卓越成绩。
  • العمل التشريعي المتعلق بالعقارات، وتكوين الممتلكات، والشركات والجمعيات المندمجة، وحماية البيانات، والسرية، والقانون الإداري العام، والعلاقة بين الملكية والكنيسة في السويد، والقانون الدستوري
    从事以下方面的法律工作:房地产、财产形成、公司和注册机构、数据处理、保密、一般行政法、瑞典王国与教会间的关系、宪法
  • (ك) تطلب شركة أي بي بي إتش في سويتشغير أي بي (ABB HV Switchgear AB)، وهي شركة تعمل بموجب قوانين مملكة السويد، تعويضا بمبلغ مجموعه 150 169 من دولارات الولايات المتحدة؛
    ABB HV Switchgear 公司,是根据瑞典王国法律组建的一家公司,索赔总额为169,150美元;
  • وأود أن أنتهز هذه الفرصة أيضا للثناء على سلفكم، معالي السيد يان إلياسون، من مملكة السويد، على قيادته الحكيمة وإنجازاته في الدورة الستين.
    我还要借此机会赞扬你的杰出的前任、瑞典王国的扬·埃利亚松先生阁下在第六十届会议期间表现出的出色领导才干和取得的成就。
  • وفي الختام، تفهم حكومة المملكة السويدية أن زوجة [الشخص الآخر] وأبناءه لن يتعرضوا لأي شكل من أشكال الاضطهاد أو المضايقة من جانب أي سلطة في جمهورية مصر العربية " .
    最后,据瑞典王国政府了解,阿拉伯埃及共和国的任何机构都不会以任何方式迫害或骚扰[另一人员的]妻子和子女。
  • ودعا الوزراء أيضا الدول التي لم تعترف بعد بدولة فلسطين إلى أن تحذو حذو مملكة السويد بقرارها العادل الباعث على التفاؤل بشأن آفاق السلام الذي اعترفت بموجبه بدولة فلسطين، ودعوا مجلسَ الأمن إلى منح دولة فلسطين العضوية الكاملة في الأمم المتحدة.
    部长们还呼吁尚未承认巴勒斯坦国的国家把瑞典王国的公正与鼓励和平的决定作为榜样,承认巴勒斯坦国,并呼吁安全理事会给予巴勒斯坦国正式会员国地位。
  • (ك) Kvaerner Generator AB، وهي شركة منشأة بموجب قوانين مملكة السويد وتطلب تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 836 697 دولارا عن خسائر تدعي أنها نجمت مباشرة عن غزو العراق للكويت واحتلالها؛
    Kvaerner Generator AB公司,该公司是按照瑞典王国法律组建的,它要求对据称由于伊拉克入侵和占领科威特直接造成的股份损失给予总额697,836美元的赔偿;
  • )ز( Binec Industri AB، وهي شركة قائمة بمقتضى قوانين مملكة السويد، وتلتمس تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره ٤٧٨ ٣٤١ ٢ كرونا سويدياً، أو ٥٩٣ ٢٧٣ دوﻻراً من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة بسعر الصرف الساري، وذلك عن خسائر يُدعى أنها وقعت نتيجة غزو العراق واحتﻻله للكويت؛
    Binec Industri AB, 一家根据瑞典王国法律设立的公司,为据称因伊拉克入侵和占领科威特而遭受的损失要求赔偿2,143,874瑞典克朗,或按适用的汇率计算372,395美元;
  • وأود كذلك أن أعرب عن تقديري للجهود الملحوظة التي قام بها سلفها، صاحب المعالي السيد يان إلياسون، وزير خارجية مملكة السويد، الذي اضطلع بالمهمة الثقيلة في قيادة الدورة الستين للجمعية العامة، التي ركزت أساسا على تنفيذ القرارات الكبرى التي اتخذت في مؤتمر القمة العالمية لعام 2005.
    我还希望对她的前任、瑞典王国外交大臣扬·埃利亚松先生阁下的出色努力表示赞扬,他肩负着领导大会第六十届会议的重任;该届会议的重点实质上是执行2005年世界首脑会议作出的各项重大决定。
  • كما تفهم حكومة المملكة السويدية أن هذين الشخصين لن يتعرضا لمعاملة أو عقوبة لا إنسانية مهما كان شكلها على أيدي أي سلطة في جمهورية مصر العربية، كما أنهما لن يخضعا لحكم الإعدام أو، في حال صدور هذا الحكم بحقهما، لن تقوم أي سلطة مختصة في جمهورية مصر العربية بتنفيذه.
    另外,据瑞典王国了解,阿拉伯埃及共和国的任何机构都不会对这些人员施以任何不人道待遇或处罚,而且,他们不会被判处死刑,或者,如果他们已被判处这种刑罚,阿拉伯埃及共和国的任何主管机构执行。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用瑞典王国造句,用瑞典王国造句,用瑞典王國造句和瑞典王国的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。