查电话号码
登录 注册

玻利维亚人造句

"玻利维亚人"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إذا تزوجت البوليفيات من مواطنين أجانب أو تزوج البوليفيون من مواطنات أجنبيات، فإنهم لا يفقدون جنسيتهم الأصلية.
    一.与外国人结婚的玻利维亚人并不会丧失其原国籍。
  • وأضافت قائلة إن حالة البوليفيين من أصل أفريقي قد روعيت عند إعداد الاستراتيجية الوطنية لحقوق الإنسان.
    在制订国家人权战略时,考虑到了非裔玻利维亚人的境况。
  • وتلاحظ بقلق أن نقص فرص العمل دفع جزءاً كبيراً من السكان البوليفيين
    委员会关切地注意到,缺乏就业机会已使很多玻利维亚人移民出国。
  • إن الآلام الإنسانية بسبب المجازر ليست بالغريبة على الشعب البوليفي في حاضره وتاريخه.
    大屠杀造成的人类痛苦在玻利维亚人民的生活与历史中并不陌生。
  • ويتفق شعب بوليفيا تماما على أننا نحتاج إلى إرساء أساس يضمن إحراز التقدم القائم على العدالة.
    玻利维亚人民完全同意我们需要为确保公平的进展打下基础。
  • 180 CFGS, para. 1. 181 CSPGP, para. 8.
    玻利维亚人权、民主与发展组织强调了协调城乡发展以消除农村贫困的规划进程。
  • وتعرب دولة بوليفيا المتعددة القوميات عن تقديرها للجهود التي تبذلها كوبا للتعاون مع الشعب البوليفي.
    多民族玻利维亚国感谢古巴人民为与玻利维亚人民合作所作的努力。
  • وفي عام 2007 كان 3.6 ملايين من البوليفيين والبوليفيات يحصلون على مستوى متوسط من الدخل.
    2007年,360万玻利维亚人(男女皆含)属于中等收入阶层。
  • وتعرب دولة بوليفيا المتعددة القوميات عن تقديرها للجهود التي تبذلها كوبا للتعاون مع الشعب البوليفي.
    多民族玻利维亚国认识到古巴在同玻利维亚人民合作方面所作的努力。
  • 378- تشكل الخطة الاستراتيجية للصحة التي وضعتها الحكومة الركن الأساسي لتحقيق نوعية حياة جديدة للبوليفيين.
    政府的《战略卫生计划》(PES)是玻利维亚人新的生活质量的基石。
  • 137- الحفاظ على تخفيض معدل وفيات الملاريا والإصابة بها والإسهام في تحسين نوعية حياة الشعب البوليفي.
    促进降低疟疾发病率和死亡率,并促进提高玻利维亚人口的生活质量。
  • كما أن رقصة السايا التقليدية للبوليفيين من أصل أفريقي معترف بها أيضاً كتراث ثقافي(58).
    57 同时还承认了非裔玻利维亚人的传统舞蹈(Saya舞)的文化价值。
  • وفي غضون يومين لقي أكثر من 15 شخصا حتفهم في بوليفيا بسبب مواجهات بين البوليفيين.
    在两天中,因为玻利维亚人之间发生冲突,玻利维亚有超过15个人死亡。
  • إننا لا نفكر إطلاقا في إطار الأسرة الأكبر، وهي بوليفيا بالنسبة لنا، كل بوليفيا.
    我们从来没有想过大家庭,对于我们玻利维亚人来说,它就是整个玻利维亚。
  • ومن ثم يلزم اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة ونهج ابتكارية لكل من البوليفيين الأفارقة والنساء من السكان الأصليين.
    需要为非裔玻利维亚人和土著妇女制订暂行特别措施和开创性的办法。
  • ويشير الدستور الجديد أيضا إلى حقوق الشعب الأفريقي - البوليفي والسكان الأصليين التي تقرر الاحتفاظ بانعزالها.
    新《宪法》提及非裔玻利维亚人和土著人民决定维持其隔绝状态的权利。
  • 49- في عام 2009، أشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى أن الشعوب الأصلية تمثل نحو 65 في المائة من السكان البوليفيين(139).
    2009年,工作队指出,土著人占玻利维亚人口的65%。
  • والتاريخ يعيد نفسه، ولكن بفضل ضمير الشعب البوليفي تم إلحاق الهزيمة بهذا الانقلاب المدني في بوليفيا.
    现在历史又要重演,但是玻利维亚人民已经觉悟,这场文人政变终被击败。
  • ولم يقتصر هذا المشروع المهم لطب العيون على الشعب البوليفي، بل شمل كذلك سكان البلدان المجاورة.
    这个提供眼科照护的重要项目不仅惠益玻利维亚人民,而且惠益邻国居民。
  • ولم يقتصر هذا المشروع المهم لطب العيون على الشعب البوليفي، بل شمل كذلك سكان من البلدان المجاورة.
    这个提供眼科治疗的重要项目不仅惠及玻利维亚人民,而且惠及邻国人民。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用玻利维亚人造句,用玻利维亚人造句,用玻利維亞人造句和玻利维亚人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。