查电话号码
登录 注册

现代生物技术造句

"现代生物技术"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وزاد عدد العقاقير واللقاحات التي يعتمد إنتاجها على التكنولوجيا الأحيائية الحديثة من نحو 23 في عام 1990 إلى أكثر من 130 بحلول عام 2001.
    现代生物技术药品和疫苗的数量,从1990年的约23种增加到2001年的130多种。
  • ويسعى البروتوكول إلى حماية التنوع البيولوجي وصحة الإنسان من المخاطر المحتملة التي تشكلها الكائنات الحية المحوَّرة نتيجة التكنولوجيا الأحيائية العصرية.
    6 该议定书谋求保护生物的多样性和人的健康以防因现代生物技术而出现的改性活生物体造成的潜在危害。
  • وستساعد هذه الشبكة الباحثين ومرممي الأعمال الفنية من البلدان النامية على استعمال أدوات مستمدة من التكنولوجيا الأحيائية الحديثة للحفاظ على تراثهم الثقافي.
    这一网络将协助来自发展中国家的研究者和艺术品修复者,利用现代生物技术工具保存他们的文化遗产。
  • وقد وضع البرنامج سياسته المتعلقة بالأغذية المستمدة من التكنولوجيا الأحيائية الحديثة بتشاور مع منظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة الصحة العالمية، ومنظمة التجارة العالمية.
    它与粮农组织、卫生组织和世界贸易组织(世贸组织)协商制订其关于现代生物技术所产生的粮食的政策。
  • فقد يقتضي تطوير وإدارة التقنيات التقليدية، من قبيل معالجة الأغذية من جهة والتكنولوجيات الأحيائية العصرية، بما في ذلك الهندسة الوراثية، من جهة أخرى تدابير مختلفة من حيث السياسة العامة.
    诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代生物技术的开发和管理可能需要不同的政策措施。
  • وإذ يدرك أيضا أنه ليس بإمكان الكثير من البلدان النامية أن تحصل على التكنولوجيات الأحيائية الحديثة بسهولة وأنه يلزم نقلها واستيعابها وحمايتها بغية ضمان منافعها المذكورة آنفا،
    还认识到许多发展中国家不易获得现代生物技术,有必要转让、吸收和保护这些技术,以确保获得上述利益,
  • `2 ' استحداث محاصيل وأنواع من المحاصيل تنمو بشكل جيد في ظل محدودية الإمدادات المائية أو وجود الملوحة، من خلال طرق الاستنبات التقليدية ومن خلال التكنولوجيا الحيوية الحديثة.
    ㈡ 通过传统植物育种办法和通过现代生物技术,研究在有限的水供应或盐碱化的条件下生长 良好的作物和作物品种。
  • `2 ' استحداث محاصيل وأنواع من المحاصيل تنمو بشكل جيد في ظل محدودية الإمدادات المائية أو وجود الملوحة، من خلال طرق الاستنبات التقليدية ومن خلال التكنولوجيا الحيوية الحديثة.
    ㈡ 通过传统植物育种办法和通过现代生物技术,研究在有限的水供应或盐碱化的条件下生长 良好的作物和作物品种。
  • التي تتراوح ما بين مستنبتات الأنسجة والخلايا النباتية إلى نقل المواد الجينية ما بين النباتات أو الحيوانات - من الأدوات المتاحة لتحسين المحاصيل والحيوانات.
    现代生物技术 -- -- 从植物组织和细胞培养到植物或动物之间基因材料的转移 -- -- 扩大了现有的作物和牲畜改良的手段。
  • ولما كانت النتائج المترتبة على استعمال التكنولوجيا الحيوية الحديثة ذات طابع عالمي، فإن المناقشة المتعلقة بها يجب أن تتم على الصعيد العالمي أيضا، كما يجب أن تتسم السياسات المتبعة في التعامل معها بالتوازن والمسؤولية.
    现代生物技术的使用将影响全球,因而必须在全球一级进行讨论,并在全球一级找到平衡兼顾和负责可靠的政策回应。
  • وإذا كانت البلدان تتوقع الاستفادة من التكنولوجيات الحيوية الحديثة في قطاعي الزراعة والأغذية لديها، فإنه سيتعين عليها أن تنظر بجدية في صياغة قواعد منظمة للسلامة البيولوجية تكون مصممة على النحو الذي يلبي احتياجاتها الاجتماعية الاقتصادية.
    如果各国希望其农业和粮食部门受益于现代生物技术,它们就必须认真考虑起草专门能满足其社会经济需求的生物安全条例。
  • وإذا كانت البلدان تتوقع الاستفادة من التكنولوجيات الحيوية الحديثة في قطاعي الزراعة والأغذية لديها، فإنه سيتعين عليها أن تنظر بجدية في صياغة قواعد منظمة للسلامة البيولوجية تكون مصممة على النحو الذي يلبي احتياجاتها الاجتماعية الاقتصادية.
    如果各国希望其农业和粮食部门受益于现代生物技术,它们就必须认真考虑起草专门能满足其社会经济需求的生物安全条例。
  • وأسفرت حلقة العمل عن زيادة معارف هذه البلدان عن أخلاقيات السلامة البيولوجية وعن وضع وتنفيذ الأطر القانونية والمبادئ التوجيهية اللازمة لتطوير التكنولوجيا الحيوية الحديثة ونقلها وتطبيقها بشكل آمن في تلك المنطقة دون الإقليمية.
    通过讲习班使各国更加熟悉生物安全道德操守以及知道如何制定和执行次区域现代生物技术的安全发展、转让和应用的法律框架和准则。
  • والهدف من هذا البروتوكول هو المساهمة، وفقاً للنهج التحوطي، في ضمان توفر مستوى كاف من الحماية في مجال تأمين سلامة النقل ومعالجة واستخدام الكائنات الحية المحورة جينياً الناشئة عن التكنولوجيا الأحيائية الحديثة.
    《议定书》的目的是,按照先期预防的做法,促进确保在安全转移、处置和利用由现代生物技术所形成的改性活生物体方面提供充分的保护。
  • ويركز برنامج الجامعة للتكنولوجيا الأحيائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الكائن في كاراكاس على التكنولوجيا الأحيائية الحديثة المتصلة بالمسائل الصحية والمعايير الأخلاقية الأحيائية والسلامة الأحيائية والمعلوماتية الأحيائية وعلم الجينوم.
    设在加拉加斯的联合国大学拉丁美洲和加勒比生物技术方案以现代生物技术相关的健康问题、生物伦理、生物安全、生物信息学和基因组学为重点。
  • وعلى سبيل المثال، فإن تربية النباتات بطريقة محكومة ومحددة الهدف باستخدام أساليب التكنولوجيا الأحيائية الحديثة يعتبر، بالنسبة لتحسين النباتات، أكثر نجاحا وأكثر سرعة من أساليب التربية التقليدية (أي العمياء) وحدها.
    比如,在植物改良方面,采用现代生物技术的工艺进行有控、有具体目标的育种,与仅仅采用传统(盲目)的育种技术相比,成功率更大、速度更快。
  • (ح) تناشد الحكومات الاستمرار في الإسهام في حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه المستدام، عن طريق دعم هدف بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية وتشجيع السلامة عند تطوير وتطبيق التكنولوجيا الحيوية الحديثة؛
    (h) 要求各国政府继续帮助保护和可持续利用生物多样性,为此支持《卡塔赫纳生物安全议定书》的目标,并在开发和应用现代生物技术方面促进安全;
  • وأهم من ذلك أن اللجنة اقترحت، من أجل الاستفادة إلى أقصى حد من المنافع والتقليل إلى الحد الأدنى من المخاطر التي ترافق التكنولوجيا الأحيائية العصرية، أن ترسم الحكومات الوطنية استراتيجيات وسياسات وتضع خطط عمل لتطوير التكنولوجيات وإدارتها.
    十分重要的是,委员会建议,各国政府应制订发展和管理现代生物技术的战略、政策和行动计划,以尽可能扩大这些技术的益处并减小其相关风险。
  • ولن يصبح التطبيق الآمن والمنصف للتكنولوجيا الأحيائية العصرية في كل أنحاء المعمورة حقيقةً واقعة بدون تعاونٍ دولي فعال بين أولئك الذين يوفرون الموارد البيولوجية وأولئك الذين يستخدمونها في التطبيقات التكنولوجية الأحيائية .
    在提供生物资源者与通过生物技术的应用而使用这种资源的使用者之间如果缺乏有效的国际合作,那么,现代生物技术在全球的安全和公平应用将难以成为现实。
  • ولن يصبح التطبيق الآمن والمنصف للتكنولوجيا الأحيائية العصرية في كل أنحاء المعمورة حقيقةً واقعة بدون تعاونٍ دولي فعال بين أولئك الذين يوفرون الموارد البيولوجية وأولئك الذين يستخدمونها في التطبيقات التكنولوجية الأحيائية .
    在提供生物资源者与通过生物技术的应用而使用这种资源的使用者之间如果缺乏有效的国际合作,那么,现代生物技术在全球的安全和公平应用将难以成为现实。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用现代生物技术造句,用现代生物技术造句,用現代生物技術造句和现代生物技术的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。