环境署化学品处造句
造句与例句
手机版
- وتواصل الأمانة دعمها وتعاونها مع شعبة المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة وذلك سعياً لتنفيذ أنشطة الشبكة.
秘书处继续在环境署化学品处落实该网络各项活动的工作中提供支持并予以配合。 - ظلت وحدة المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة تعمل مع أمانة اتفاقية بازل من أجل تيسير وضع المبادئ التوجيهية.
为促进制定这些准则,环境署化学品处已经和巴塞尔公约秘书处一起开展工作。 - ظلت وحدة المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة تعمل مع أمانة اتفاقية بازل من أجل تيسير وضع المبادئ التوجيهية.
为促进制定这些准则,环境署化学品处已经和巴塞尔公约秘书处一起开展工作。 - (أ) أن يطلب إلى الأمانة من خلال التشاور مع شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بدء عملية استعراض واستكمال مجموعة الأدوات؛
(a)请秘书处同环境署化学品处磋商,启动旨在审查和更新工具箱的进程; - (ج) تقوم أمانة اتفاقية استكهولم باختيار ثلاثة خبراء مدعوين من خلال التشاور مع شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
(c) 三名特邀专家将由《斯德哥尔摩公约》秘书处与环境署化学品处协商选定。 - واستمرت الأمانة في التعاون مع فرع المواد الكيميائية ببرنامج البيئة في بذل جهود لتنفيذ أنشطة التحالف العالمي المتعلقة ببدائل الـ دي.
秘书处继续与环境署化学品处合作,努力实施关于滴滴涕替代品的全球联盟活动。 - شعة المواد الكيميائية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتشاور مع منظمة الصحة العالمية، والتحالف العالمي، والاتحاد الابتكاري المعني بمكافحة ناقلات الأمراض، وقطاع الصناعة.
环境署化学品处与世卫组织、全球联盟、创新性病媒控制同盟以及产业界磋商 - (أ) أن يطلب إلى الأمانة، بالتشاور مع شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، أن تبدأ عملية استعراض واستكمال لمجموعة الأدوات؛
(a) 请秘书处,与环境署化学品处协商,发起对工具包进行审查和增订的进程; - ستتولى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وشعبة المواد الكيميائية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة رئاسة المداولات بالفيديو وستقوم بوظائف الأمانة للفريق العالمي.
经合组织和环境署化学品处将主持电话会议并履行全球全氟化学品小组的秘书处职能。 - شعة المواد الكيميائية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ ومنظمة الصحة العالمية؛ والاتحاد الابتكاري المعني بمكافحة ناقلات الأمراض؛ والفريق العامل المعني ببرنامج دحر الملاريا؛ والأكاديميات.
环境署化学品处、世卫组织、创新性病媒控制同盟、产业界、成果管理工作组、学术界 - وفي هذا الصدد، وضع فرع المواد الكيميائية باليونيب عدة مبادئ توجيهية بشأن تبيّن المواد الكيميائية وإدارتها بأمان وكذلك التخلّص منها بشكل سليم بيئياً.
在此方面,环境署化学品处还编制了若干项用以查明和安全管理化学品及其无害环境处置的准则。 - وإضافة إلى ذلك، حدد فرع المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة خبراء إضافيين لتوفير الخبرات المتخصصة الداعمة في قياسات عوامل انبعاثات الديوكسينات وتحديدها.
此外,环境署化学品处还指定了一些专家,由他们提供专门知识协助计量二恶英和确定排放因素。 - تقوم الأمانة، بالتعاون مع فرع المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بتنظيم هذه العملية وتيسيرها على النحو المبين في الفقرات من 13 إلى 18 أدناه.
12.秘书处将与环境署化学品处合作,如以下第13至18段所述,组织和推动这一进程。 - وسيحصل الفريق الجديد على خدمات الأمانة من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وشعبة المواد الكيميائية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وسيعمل مع أمانة النهج الاستراتيجي.
新的小组将得到经合组织和环境署化学品处提供的秘书处支持,并将与化管方针秘书处合作。 - أعرب الرئيس عن الإشادة بالسيد جون هوايتلو من شعبة المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة والذي سيتقاعد عن العمل بعد وقت قصير من الاجتماع الراهن.
96.主席向环境署化学品处的John Whitelaw先生致意,他将在本次会议后不久退休。 - الحرق المكشوف للكتل الأحيائية والنفايات (برئاسة السيدة هايدلور فيدلر، فرع المواد الكيميائية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة).
工具包第6类(露天焚烧生物物质和废物)专家组(由Heidelore Fiedler女士领导,环境署化学品处)。 - ويقترب المشروع الخاص بالحرق المكشوف للنفايات من نهايته، وهو مشروع ينفذه فرع المواد الكيميائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بتمويل من حكومة السويد وشعبة كيمياء الكلور بالولايات المتحدة الأمريكية.
由环境署化学品处利用瑞典政府和美国氯化学司的供资执行的废物露天焚烧项目即将接近尾声。 - المكاتب الإقليمية التابعة لبرنامج البيئة، شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المواد الكيميائية لدى برنامج البيئة، المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
环境署区域办事处、环境署环境法律和公约司、环境署化学品处、粮农组织区域和次区域办事处。 - ومن شأن الهيكل أن يرسي نطاقاً للعمل وأن يطلب إلى شعبة الكيماويات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تعمل بوصفها أمانة الهيكل.
44.关于汞问题的方案和组织结构将确定一个工作范围,并请环境署化学品处作为该方案和组织结构的秘书处。 - وأسهمت فنلندا وألمانيا والاتحاد الروسي وأمانة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بمساهمات سخية في عقد حلقة التدريب العملية تلك وذلك بتقديم أشخاص من ذوي الخبرة في هذا المجال.
芬兰、德国、俄罗斯联邦和环境署化学品处慷慨地向研讨会提供了资料人员,为研讨会做出了贡献。
如何用环境署化学品处造句,用环境署化学品处造句,用環境署化學品處造句和环境署化学品处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
