环境正义造句
造句与例句
手机版
- وقد تناول هذا المنتدى موضوع " الدور الجديد للمنظمات القائمة على أساس الحقوق في تعزيز العدالة الاجتماعية والبيئية " .
这一论坛探讨了 " 基于人权的组织在促进社会和环境正义方面的新的作用 " 这一主题。 - مشاكل مبيدات الآفات في كمبوديا وحلولها " .
特别报告员收到了环境正义基金的一份报告,题为 " 小剂量造成的死亡----柬埔寨的杀虫剂问题和解决办法 " 。 - وأكدت مؤسسة العدالة البيئية أن على الأطفال العمل لفترة تصل إلى ثلاثة أشهر كل عام، مما يجعلهم يضيعون فرص التعلم ويعرضون إمكاناتهم المستقبلية للخطر(65).
环境正义基金会强调说,儿童每年必须打工的时间长达三个月,使他们错过了受教育的时机,并危及到他们的未来前途。 - ونحث الشعوب على أن تقترح إجراء إصلاح شامل لمنظمة الأمم المتحدة وأن تدعو إلى هذا الأمر، حتى تمتثل جميع الدول الأعضاء لقرارات محكمة العدل الدولية للمناخ والبيئة.
我们敦促各国人民提议和促进在联合国内实行深刻改革,使所有成员国遵守国际气候与环境正义法庭的各项决定。 - بيد أن نجاح الاقتصاد الأخضر في تحقيق ما هو مرجو منه يتطلب تقيده بمبادئ ريو وغيرها من المفاهيم الهامة، ومنها العدالة الاجتماعية والبيئية بين البلدان وداخلها.
然而,绿色经济要发挥作用,就必须尊重里约原则以及其他重要概念,包括国家之间和一国之内的社会和环境正义。 - وشاركت الرابطة في رعاية ورئاسة أحد المنتديات الفرعية للمنتدى السابع عن موضوع " الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والعدالة البيئية " .
本协会联合赞助和主持第七次论坛下主题为 " 社会与经济权利和环境正义 " 的分论坛之一。 - 42- ومن الأمثلة في هذا الصدّد، أنّ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يدعم، في الفلبين، العدالة البيئية وقد أدّى العمل المنجز في هذا المجال إلى وضع الفلبين للائحة تحكم القضايا البيئية.
例如,在菲律宾,开发署正在为环境正义提供支助,这项工作促使菲律宾通过了《环境案件诉讼程序规则》。 - بيد أن نجاح الاقتصاد الأخضر في تحقيق ما هو مرجو منه يتطلب تقيده بمبادئ ريو وغيرها من المفاهيم الهامة، ومنها العدالة الاجتماعية والبيئية بين البلدان وداخلها.
然而,绿色经济要发挥作用,就必须尊重里约原则及其它重要理念,其中包括国家之间和国家内部的社会正义与环境正义。 - وبالتالي، ينبغي أن تكون استراتيجيات التخفيف من ظاهرة تغير المناخ والتكيف معه شمولية، لا تراعي الأبعاد الإيكولوجية لتغير المناخ فحسب، وإنما أيضا آثاره الاجتماعية وحقوق الإنسان والإنصاف والعدالة البيئية.
缓解和适应战略必须是综合性的,不仅要考虑到气候变化的生态方面,而且要考虑到社会影响、人权、公平和环境正义。 - وينبغي أن يعترف مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بأن جميع البشر لهم الحق في التمتع ببيئة آمنة وصحية؛ والحق في الانتصاف والعدالة البيئية؛ والحق في اختيار طريقهم الخاص إلى التنمية.
可持续发展问题世界首脑会议应承认人人有权享受安全健康的环境;有权得到补偿和环境正义、有权决定自身的发展道路。 - وفيما يتعلق بتغير المناخ، لا تعالج عادة الطرائق والإجراءات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في إطار آلية التنمية النظيفة مسائل العدالة الاجتماعية والبيئية، بما في ذلك الحق في امتلاك الأراضي وتقرير المصير.
至于气候变化,根据清洁发展机制开展的活动的方式和程序通常不能解决社会正义和环境正义问题,其中包括土地权和自决权。 - وهناك بديل عن نهج الاقتصاد الأخضر الذي نوقش أعلاه، وهو العمل الذي يضطلع به الأشخاص المرتبطون بحركات العدالة البيئية، الذين يرون في الحفاظ على البيئة فرصة لفهم ومعالجة الأشكال المتعددة لانعدام المساواة.
上文提到的对绿色经济的他种构思是与环境正义运动有关的工作,它们认为保护环境是了解和纠正多种不平等形式的一种机会。 - وبغية تحقيق هذه الأهداف، تعمل المنظمة مع المنظمات النسائية المحلية في جميع أنحاء العالم لتنفيذ مشاريع تشمل الصحة الإنجابية، والعدالة الاقتصادية والبيئية، ومكافحة استخدام العنف ضد النساء وبناء السلام.
为了实现这些目标,本组织与全球当地妇女组织就生殖健康、经济和环境正义、打击针对妇女的暴力行为以及建设和平等项目开展合作。 - وللحفاظ على التنوّع البيولوجي، والتنمية الزراعية المستدامة والأمن الغذائي، تقترح دولة بوليفيا المتعددة القوميات ضرورة إنشاء محكمة عدل دولية معنية بالمناخ والبيئة للمعاقبة على الجرائم المرتكبة ضد الطبيعة.
为了保护生物多样性、可持续农业发展和粮食安全,玻利维亚多民族国提议,应当设立一个国际气候和环境正义法庭,以惩处破坏自然的罪行。 - تتمثل مهمة شبكة نشر التعليم الشعبي بين النساء في إتاحة التمكين وتعليم الحركة النسائية للنساء المستضعفات اللاتي يواجهن التمييز وعدم المساواة والفقر عن طريق الحوار من أجل العدالة الاجتماعية والأخلاقية والعرقية والبيئية.
妇女普及教育网的使命是通过有关社会、民族、种族和环境正义的对话,赋予面临歧视、不平等和贫困的弱势妇女权利,开展女权教育。 - وتعمل المنظمة من خلال شبكة متنامية من الشراكات العالمية للدعوة إلى الدفاع عن الطفولة، والصحة والتنمية، وتخفيف حدة الفقر، وبناء السلام، وإغاثة من يواجهون الجوع والكوارث، والعدالة البيئية، في 90 بلدا.
长老会通过不断扩大的全球伙伴关系网络,在90个国家开展倡导儿童权利、健康与发展、减贫和建设和平、饥饿与救灾及环境正义领域的工作。 - والمنظمة، على الصعيد الدولي، عضو نشط في الشراكة من أجل المبدأ 10، وهي ائتلاف يُعزز الحكم الرشيد وحقوق الإنسان وإتاحة المعلومات عن العدالة البيئية.
在国际一级,本组织是促进 " 原则10伙伴关系 " 联盟的成员,该联盟的宗旨是促进环境正义方面的善治、人权和信息获取。 - غودافارمان ثيرومولباد ضد اتحاد الهند (2012)، رأت المحكمة أن العدالة البيئية تقتضي التحول عن المبادئ التي محورها البشر إلى مبادئ محورها البيئة.
印度最高法院在T.N.Godavarman Thirumulpad诉印度工会的法律案件(2012年)裁决中提出,环境正义需要从以人为本转向以生态为本的原则。 - (و) إنشاء آليات مؤسسية على جميع المستويات لتكفل اتباع نهج قائم على الحقوق، بما في ذلك الحق في الحصول على بيئة آمنة وصحية؛ والحق في الانتصاف والحصول على العدالة البيئية؛ والحق في أن يحدد الجميع طريقهم إلى التنمية؛
(f) 体制方面,在所有各级建议一些机制,确保基于权利的办法,包括以下权利,安全卫生的环境;补偿和环境正义;决定自身的发展道路; - نقدِّر المبادرات من أجل التنفيذ الإقليمي للمبدأ العاشر من إعلان ريو لعام 1992، في ما يتعلق بحقوق الوصول إلى المعلومات والمشاركة والعدالة البيئية، بوصفها إسهاما كبيرا في مشاركة الأوساط المنظَّمة الملتزمة بالتنمية المستدامة؛
我们赞赏为在本区域执行1992年《里约宣言》关于信息参与和环境正义的原则10而采取的举措,从而极大地促进致力于可持续发展的社区组织的参与。
如何用环境正义造句,用环境正义造句,用環境正義造句和环境正义的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
