查电话号码
登录 注册

环境性能造句

"环境性能"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فكلمة " النظيفة " مفهوم للأداء البيئي " النسبي " ، الذي يعتمد على التغيير بمرور الوقت.
    " 清洁 " 是一个 " 相对的 " 环境性能概念,它随着时间而改变。
  • ومن أجل تعزيز التحسينات في الفعالية اﻹيكولوجية، هناك حاجة إلى المزيد من تطوير طرق القياس، ومؤشرات اﻷداء البيئي وتحديد المعايير التكنولوجية، بما في ذلك تقييم واعتماد تكنولوجيات جديدة وأكثر نظافة)٢(.
    为了促进提高生态效益,必须进一步拟定测定方法、环境性能指标和技术基准,包括评估和采用新的和更清洁的技术。 2
  • وبناءً على ذلك، يمكن توفير الاقتصاد والفعالية عن طريق كفالة تطبيق عوامل الجودة على الأداء البيئي، حيث يؤدي خفض استهلاك الطاقة إلى زيادة أوجه الكفاءة وتحقيق وفورات طويلة الأجل في التكاليف.
    因此,可以通过确保质量因素包括环境性能指标来实现节约费用,提高效率。 降低能耗则可以提高效益,长期节省费用。
  • وبالمثل، تصنف مؤشرات أخرى، مثل مؤسسة التراث (Heritage Foundation) موريشيوس في المرتبة الثامنة في العالم من حيث الحرية الاقتصادية، ويصنِّفها معهد يّل (Yale Institute) في المرتبة الخامسة في العالم بحسب مؤشره للأداء البيئي.
    类似的指标诸如遗产基金会也在经济自由方面将毛里求斯列为世界第8位,耶鲁大学还将毛里求斯列为世界环境性能指数第五名。
  • ودخل أيضاً برنامج الأمم المتحدة للبيئة في شراكة مع مدينتي غوانغجو في كوريا الجنوبية، وسان فرانسيسكو في الولايات المتحدة، في سياق الاتفاقات البيئية الحضرية المتعلقة بإعداد إطار تقييم الأداء البيئي وآلية التنمية الحضرية النظيفة.
    环境署还正与大韩民国光州市以及美国旧金山市在《城市环境协定》的背景下合作制定城市环境性能评估框架和城市清洁发展机制。
  • واختُتمت هذه المناسبة باعتماد إعلان نيروبي الذي يشدد على ضرورة تحسين إنتاجية الموارد والأداء البيئي لقطاع الأعمال وسائر المنظمات لتحقيق تصنيع منخفض في الانبعاثات الكربونية ويتسم بالكفاءة من حيث استخدام الموارد وأخضر.
    会议闭幕时通过了《内罗毕宣言》,强调必须改进企业及其他组织的资源生产率及环境性能,以便实现低碳、资源使用效率高的绿色工业。
  • وستؤثر تقييمات الآثار الكربونية عبر الحدود على حساب الأهداف العادلة نظرا لأن الأداء البيئي المحسن في بعض البلدان المتقدمة النمو ربما يكون قد تحقق عن طريق تحويل الأنشطة الكثيفة المحتوى الكربوني إلى البلدان النامية.
    对包罗万象的跨界碳足迹的评估将对计算公平目标产生影响,因为一些发达国家环境性能的改善可能归因于向发展中国家转移碳密集活动。
  • وتم التوفيق بين ستة صكوك قانونية دولية وبين توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل السلع الخطرة وجرى تحديث 228 تعديلاً لأنظمة المركبات على ضوء أحدث الشروط في مجال سلامة المركبات والأداء البيئي.
    6项国际法律文书与《联合国运输危险货物建议书》保持一致,并根据车辆安全和环境性能方面的最新要求更新了228项车辆管制条例修正案。
  • الآسيوية، وفي وضع سياسات وتدابير تهدف إلى تيسير النقل الدولي في المنطقة، وتحسين في الوقت نفسه أدائها في مجالي السلامة والبيئة؛
    (e) 协助欧洲经委会成员国发展在欧洲经委会区域的国际运输基础设施,包括欧亚运输连接,并协助拟订政策和措施,以便利该区域的国际运输,同时改进其安全和环境性能
  • وكولومبيا، بوصفها بلداً يتمتع بتراث طبيعي شديد التنوع، كانت تعمل من أجل المحافظة على نظمها الإيكولوجية واستعادتها وإدارتها، وهي تحتل المركز التاسع في مؤشر الأداء البيئي لعام 2008 الذي وضعته جامعتا ييل وكولومبيا.
    作为一个自然遗产极为多样化的国家,哥伦比亚一直致力于保护、恢复和管理本国的生态系统,在耶鲁和哥伦比亚大学2008年环境性能指标中排名第九。
  • دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة المدن وشبكات المدن في وضع قياسات دولية للإبلاغ عن انبعاثات غازات الاحتباس الحراري، وقياس أداء الاستدامة الحضرية والبيئية وإدماج الاعتبارات والأهداف البيئية في استراتيجيات التنمية الحضرية وعمليات التخطيط.
    环境署一直支持城市和城市网制定国际度量,以报告温室气体排放量、测量城市可持续性和环境性能,以及将环境因素和目标纳入城市发展战略和规划进程。
  • 81- والهدف التربوي للنموذج هو تقديم المعلومات والتوجيه عن مسائل المحاسبة البيئية، ومؤشرات الأداء البيئي، وتحديد أفضل الممارسات التي يمكن أن يدرسها واضعوا المعايير الوطنيين في وضع معاييرهم وقواعدهم ولوائحهم المحاسبية.
    课程单元的教学目标是就环境会计问题和环境性能指标提供信息和指导,并确定各国的标准制定者在制定其本国的会计标准、规章和条例时可加以考虑的最佳做法。
  • ويمكن تفادي مشكلة الأداء البيئي " النسبي " من خلال (أ) وضع آلية خاصة لمراجعة قائمة السلع البيئية؛ و(ب) إدراج مصانع أو تكنولوجيات بالكامل في القائمة.
    通过以下方式可解决 " 相对的 " 环境性能的问题:(a) 对环境商品清单规定一种恰当的审查机制;(b) 将全套设备和技术列入清单。
  • وأفاد البرنامج الإنمائي عن قائمة الجرد السنوي العالمي الرابع لغازات الاحتباس الحراري، بما في ذلك البيانات المتأتية من أكثر من 60 مكتباً تابعاً للبرنامج، وواصل تعقب أداءه البيئي والإفصاح عنه للتأكد من تناسقه مع المعايير الشاملة للمساءلة التي يعمل بها في هذا الخصوص.
    开发署报告其第四次全球年度温室气体清单,包括开发署60多个办事处提供的数据,并继续根据其整体问责标准跟踪和披露其环境性能
  • ويلاحظ الفريق أن هناك احتمال لأن يصبح مركب الكربون الهيدروفلوري - 32 (HFC-32) بديلاً طويل الأمد للمركب (R-410a) كما أنه يظهر أداءً أفضل بكثير في ظروف درجات الحرارة المحيطة العالية مقارنةً بالمركب (R-410a).
    评估小组指出,HFC-32有可能成为R-410A的长期替代品,因为其全球升温潜能值约为R-410A的32%,但却体现出远高于R-410A的环境性能
  • فأولا، تتناول المبادرة تخضير الصناعات، الذي تقوم في إطاره كل الصناعات بإجراء تحسين متواصل في إنتاجية مواردها وفي أدائها البيئي، من خلال ممارسات مثل الإنتاج الأنظف، وكفاءة استخدام الطاقة والمياه، والإدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية.
    首先,该倡议覆盖了各产业的绿化问题。 根据此项倡议,所有产业都通过更清洁的生产、提高能源和用水效率等做法以及以有益于环境的方式管理化学品,不断提高其资源生产率和环境性能
  • فأولاً، يشمل هذا المنهاج تخضير الصناعات، الذي يقضي بأن تُدخِل الصناعات تحسينات متواصلة على أدائها المتعلق بإنتاجية الموارد وأدائها البيئي، باتّباع ممارسات مثل الإنتاج الأنظف و " التخليص وإعادة الاستخدام وإعادة التدوير " ( " 3R " ) وكفاءة استخدام المياه وإدارة الكيمياويات على نحو سليم بيئياً.
    根据此项倡议,所有产业都通过更清洁的生产、重新利用、减少和再循环、提高能源和用水效率等做法以及以有益于环境的方式管理化学品,不断提高其资源生产率和环境性能
  • 21- ويمثل المركز الهنغاري للإنتاج الأنظف همزة وصل وطنية للنهوض بأنشطة الإنتاج الأنظف في هنغاريا. وهو يقوم بدور تنسيقي مركزي وحفّاز، ويهدف إلى المساهمة في التنمية الصناعية المستدامة في هنغاريا وتحسين الأداء البيئي والمزية التنافسية للصناعة من خلال الإنتاج الأنظف.
    匈牙利洁净生产中心是促进匈牙利洁净生产活动的国家协调中心,是起着协调和推动作用的中央信息交换中心,其目的是通过洁净生产,促进匈牙利的可持续工业发展,改进环境性能,提高工业竞争优势。
  • وقد أبلغت اللجنة الاستشارية بأن المنتدى العالمي توصل في عام 2007 إلى توافق آراء عام على وجود صلة وثيقة بين جودة الوقود في الأسواق وانبعاثات الملوثات من محركات المركبات، وعلى أن وضع معايير للوقود في الأسواق سيساهم في زيادة أداء المركبات المحافظ على البيئة.
    咨询委员会获悉,世界论坛于2007年达成了一项一般性共识,即市场的燃料质量与机动车辆污染气体的排放量之间有着密不可分的关系,制定市场燃料标准将有助于进一步提高车辆的环境性能
  • وتشمل مبادرات الحكومة المركزية لنيوزيلندا، التي يمكن أن تسهم بمعلومات محلية في التقييم العالمي، على سبيل المثال لا الحصر، برنامج مؤشرات الأداء البيئي، وتصنيف البيئة البحرية، ونظام المعلومات الوطني للتنوع البيولوجي المائي، ومشروع المحيطات لتوفير المعلومات اللازمة لوضع الأولويات الوطنية للإدارة والبحث.
    27. 为推动地方部门向全球海洋环境状况评估提供资料,新西兰中央政府提出了一些倡议,其中包括环境性能指标方案、海洋环境分类、国家水生物多样性信息系统以及为了解国家管理和研究优先任务而进行的海洋项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用环境性能造句,用环境性能造句,用環境性能造句和环境性能的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。