环境保护机构造句
造句与例句
手机版
- ولا يزال يتعين تحديد قدر الضرر الذي أصاب المنطقة، لكن حسبما ورد عن وكالة غوام لحماية البيئة ينطوي الموقع على مخاطر إيكولوجية وكيميائية محتملة ومخاطر محتملة تهدد الصحة العامة().
虽然据关岛环境保护机构称,该场地具有潜在的生态、公共卫生和化学危险,但该地区遭污染破坏的程度仍有待于确定。 - 12- تحث الدول على تعزيز دور الوكالات الوطنية لحماية البيئة والمنظمات غير الحكومية، والمجتمعات والرابطات المحلية، والنقابات، والعاملين والضحايا، وتزويدهم بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ التدابير اللازمة؛
敦促各国加强国家环境保护机构和非政府组织、当地社区和协会、工会、工人和受害者的作用,并为他们提供采取必要行动的法律和资金手段; - وعلى الرغم من التنويه الخاص الذي ورد في التقرير المرحلي لوكالة الحماية البيئية لعام 2006 بجهود غوام لما قامت به من تحسينات مهمة في مجال سلامة وجودة مياه الشرب، لا يزال هدر المياه يمثل تحديا.
虽然关岛的饮水安全和质量得到重大改善在《2006年环境保护机构进展报告》已特别指出,但是失水仍然是一项挑战。 - وتتولى امرأة مهام موظف حفظ البيئة في هيئة حفظ بيئة فوكلاند، وهي مؤسسة خيرية غير حكومية، بها عدة نساء بين موظفيها، بما في ذلك كبير موظفي العلوم الميدانية.
福克环境保护机构是一个慈善性的非政府机构,保护官员是一名妇女。 该机构的许多工作人员,包括高级实地科学官员在内,均为女性。 女童 - 12- تحث الدول على تعزيز دور الجهات الوطنية العاملة في مجال حماية البيئة من وكالات ومنظمات غير حكومية، ومجتمعات ورابطات محلية، ونقابات، وعاملين وضحايا، وتزويدهم بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ الإجراءات اللازمة؛
敦促各国加强国家环境保护机构和非政府组织、当地社区和协会、工会、工人和受害者的作用,并为他们提供采取必要行动的法律和资金手段; - وقد يكون من المفيد إنشاء وكالة متخصصة لحماية البيئة باعتبارها جزءا لا يتجزأ من الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة من أجل تعزيز التنمية المستدامة، استنادا إلى الهياكل والنظم التي أثبتت جدواها بالفعل.
可能比较有益的做法是:在已被证明可行的结构和系统的基础上,建立一个专门的环境保护机构,作为联合国促进可持续发展工作的一部分。 - ويجب على الدول أن تعزز دور الوكالات الوطنية المعنية بحماية البيئة بالإضافة إلى دور المنظمات غير الحكومية، والمجتمعات والرابطات المحلية، والنقابات، والعمال، والضحايا، وأن تزود تلك الجهات بالوسائل القانونية والمالية التي تمكنها من التصرف.
各国应该加强国家环境保护机构以及非政府组织、当地社团和协会、工会、工人和受害者的作用,向他们提供采取行动的法律和经济手段。 - 116- ويجب على الدول أن تعزز دور الوكالات الوطنية المعنية بحماية البيئة بالإضافة إلى دور المنظمات غير الحكومية والمجتمعات والجمعيات المحلية والنقابات والعمال والضحايا، وأن تزود تلك الجهات بالوسائل القانونية والمالية التي تمكنها من التصرف.
各国应加强国家环境保护机构以及非政府组织、当地社团和协会、工会、工人和受害者的作用,向他们提供采取行动的法律和经济手段。 - وتبيّن أعمال تقييم الوضع التقني لمستجمعات النفايات، التي أجرتها هيئات معنية بحماية الطبيعة، ووزارة إدارة الأخطار الرئيسية والحماية المدنية، وقسم الإجراءات الصحية والوبائية، أن 14 مستجمعاً من أصل 22 حالتها غير مرضية و8 مستجمعات تحتاج إصلاحاً بلا تأخير.
环境保护机构、紧急情况部以及卫生和流行病防疫站对渣滓池所作的评估表明,在22个渣滓池中,有14个状况良好,8个需要紧急修理。 - ومن الممكن أن يؤدي الإعلام الفعال فيما يتصل بالممارسات الفاسدة، وقوانين مكافحة الفساد، ووجود الوكالات والقوانين المتصلة بحماية البيئة، ومعاقبة الخارجين على هذه القوانين، إلى الإقلال من الممارسات غير القابلة للاستمرار في إدارة الموارد الطبيعية وخاصة الموارد الحراجية.
让腐败行为曝光,大力宣传反腐败法律,设立环境保护机构和制订法律并惩处违法者可以减少对自然资源,特别是森林资源的不可持续的管理方式。 - وحثت اللجنة الدول على تعزيز دور الجهات الوطنية العاملة في مجال حماية البيئة من وكالات ومنظمات غير حكومية، ومجتمعات ورابطات محلية، ونقابات عمالية، وعاملين وضحايا، وتزويدها بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ الإجراءات اللازمة.
委员会促请各国增强国家环境保护机构和非政府组织、地方社区和协会、工会、工人和受害者所发挥的作用,并向它们提供采取必要行动所需要的法律和财政手段。 - " تحث الدول على تعزيز دور الوكالات الوطنية لحماية البيئة والمنظمات غير الحكومية، والمجتمعات والرابطات المحلية، والنقابات، والعاملين والضحايا، وتزويدهم بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ التدابير اللازمة؛ "
" 敦促各国加强国家环境保护机构和非政府组织、当地社区和协会、工会、工人和受害者的作用,并为他们提供采取必要行动的法律和资金手段; " - وقد يتعين القيام بجهد مشترك في معالجة ميراث النفايات الخطرة بين الهيئات الدولية (مثل منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومرفق البيئة العالمية) والسلطات والصناعة والمنظمات غير الحكومية.
另外,各国际机构(例如:联合国粮农组织、经济合作与发展组织、全球环境保护机构)、权威机构、企业和非政府组织必须共同努力,争取妥善解决这一有害废气物质的遗留问题。 - ورغم عدم وجود تشريع للأسلحة الكيميائية، فإن قانون الحماية البيئية لعام 1994(القانون 490) وقانون الرقابة على مبيدات الآفات وإدارتها لعام 1996 (القانون 528) يوفران سلطة كبيرة للرقابة على انتشار الأسلحة الكيميائية ومنعه.
尽管缺乏一项化学武器法,1994年《环境保护机构法》(第490号法)和1996年《农药管制和管理法》(第528号法)提供了相当大的权限,可以管制和预防化学武器的扩散。 - 354- تحيط اللجنة علماً بأن اللجنة العليا للطفولة (وفروعها الإقليمية) مسؤولة عن وضع الخطط والبرامج المتصلة برفاه الأطفال وعن تنسيق تنفيذها من خلال 26 فئة من الهيئات العامة (كدور الحضانة النهارية والمدارس ومراكز الصحة ودور الرعاية الاجتماعية ووكالة الحماية البيئية).
委员会注意到,儿童问题高级委员会(及其地区委员会)负责详细拟订儿童福利计划和方案,并协调通过二十六类公共机关(例如日托幼儿园、学校、卫生中心、社会福利院、环境保护机构等)对计划和方案的实施。
- 更多造句: 1 2
如何用环境保护机构造句,用环境保护机构造句,用環境保護機構造句和环境保护机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
