查电话号码
登录 注册

犹太定居点造句

"犹太定居点"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولا يمكن أن يكون هناك شك بأن الشعور الجديد بالهدوء أفضى إلى انسحاب القوات الإسرائيلية من قطاع غزة وإلى تفكيك المستوطنات اليهودية.
    毫无疑问,这种新的平静感促成了以色列部队从加沙地带撤出以及犹太定居点的拆除。
  • واستمرت مصادر بواسطة العسكريين الإسرائيليين، بدعوى الأغراض التدريبية، وجرى بناء المزيد من الطرق الفرعية للمستوطنين اليهود.
    以色列军方继续在没收土地,表工种面上是为了训练的目的,并且正在为犹太定居点建筑更多的旁道。
  • 68- ومنذ عام 1967، ما فتئت إسرائيل مسؤولة عن إقامة مستوطنات يهودية في الضفة الغربية وغزة وعن تمويل هذه المستوطنات وحمايتها.
    1967年以来,以色列便对于在西岸和加沙地带建立、资助和保护犹太定居点负有责任。
  • وصدرت قرارات عديدة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن أكدت على الوضع غير الشرعي للمستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة.
    大会和安全理事会通过的许多决议都强调指出被占领的阿拉伯领土上的犹太定居点的非法性质。
  • ولهذا السبب، اتصلت اللجنة ب " مجلس المستوطنات اليهودية ليهودا والسامرة وغزة " للوقوف على آرائه بشكل مباشر.
    为此,委员会与朱迪亚、萨马里亚和加沙地区犹太定居点理事会接触,以便获得他们的第一手观点。
  • إن المستوطنات اليهودية في القدس الشرقية والضفة الغربية والجولان تمول عن طريق رأس مال أمريكي غير مراجع وتبرعات خاصة معفاة من الضرائب.
    耶路撒冷、西岸和戈兰的犹太定居点受到未经审计的美国官方资本和免税私人捐赠的资助。
  • وتتكاثر المستوطنات اليهودية مدفوعة بأيديولوجية إرهابية؛ ويهاجم المستوطنون قواعد تابعة للجيش الإسرائيلي ويدنسون الكنائس والمساجد الفلسطينية.
    犹太定居点凭借恐怖主义理念为所欲为,定居者袭击以色列的军队基地,亵渎巴勒斯坦的教堂和清真寺。
  • وسيزيد ذلك من تـرابط المستوطنات اليهودية في سلوان والمناطق المتاخمـة لـهـا، وسيُقضى تبعا لذلك على تلاصق الأحياء الفلسطينية.
    这将进一步把Silwan区和毗邻地区的犹太定居点联接起来,从而破坏巴勒斯坦居民区的完整性。
  • وفي الوقت نفسه، أطلق مقاتلون فلسطينيون صواريخ على إسرائيل والمستوطنات اليهودية المجاورة، وقاموا بأعمال عنف ضد السلطة الفلسطينية.
    与此同时,巴勒斯坦好战分子向邻近的以色列和犹太定居点发射火箭,并且暴力对抗巴勒斯坦权力机构。
  • وإن المستوطنات اليهودية التي يصل عددها إلى 44 مستوطنة تضم في الوقت الراهن 000 20 شخص ويُتوقع أن يزداد هذا العدد بمقدار 000 15 شخص في السنوات الثلاث القادمة.
    44个犹太定居点现有居民20 000人,在未来三年预计将增加15 000人。
  • 136-187- وضع حد لبناء المستوطنات اليهودية غير القانونية ونقل السكان اليهود إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة، دون تأخير (الاتحاد الروسي)؛
    187. 停止犹太定居点的非法建设,毫不拖延地停止向巴勒斯坦被占领土转移犹太人口(俄罗斯联邦);
  • وإن استكمال بناء المستوطنة في جبل أبو غنيم سيجعل السكان العرب في القدس الشرقية محاطين بمستوطنات يهودية.
    完成在Jabal Abu Ghneim修建的居民点将使得东耶路撒冷的阿拉伯居民处于犹太定居点的包围之中。
  • لا بد من مراعاة أن إسرائيل قد انسحبت، من وجهة النظر الفنية، من غزة وأجزاء من شمال الضفة الغربية وفككت بعض المستوطنات اليهودية غير القانونية هناك.
    应该铭记,以色列已从加沙和西岸北部部分地区技术上撤离,并拆除了在那里的一些非法犹太定居点
  • ومن المفترض أن يضم الجدار، حسبما تتردد المزاعم، 98 في المائة من المستوطنات اليهودية وما يصل إلى 000 440 فلسطيني، نصفهم غير منتفع بحق الإقامة في إسرائيل.
    该墙据称要包括98%的犹太定居点和至多44万名巴勒斯坦人,其中约半数并没有以色列居民身份。
  • وإن أطفال المدارس لا يتمكنون في حالات كثيرة من حضور دروسهم لأنه يتعين عليهم أن يسيروا عبر المستوطنات الإسرائيلية التي لا يسمح سكانها للفلسطينيين بحق العبور.
    学校的学生经常无法去上学,因为他们不得不经过犹太定居点,而那里的居民不给巴勒斯坦人过路的权利。
  • " وعلاوة على ذلك، تترك المستوطنات اليهودية التي تعزل القرى الفلسطينية أو تسد الطرق بينها أثرا سلبيا على جميع حقوق الإنسان للفلسطينيين.
    " 另外,孤立或隔绝巴勒斯坦村庄的犹太定居点,也在对巴勒斯坦人的各项人权产生消极影响。
  • ويبـدو أن خريطـة الطريق تتجه نحو القبول بوجود أجزاء من الجدار على الأرض الفلسطينية المحتلة، وبضم أكبر المستوطنات اليهودية في الأرض الفلسطينية المحتلة إلى الأرض الإسرائيلية.
    路线图中似乎打算接受修建在被占领土内的几段隔离墙,并把被占领土内的主要犹太定居点列入以色列领土。
  • فقد أقرت السلطات الإسرائيلية أمس بناء ما يقرب من 000 3 وحدة سكنية إضافية في مستوطنة جبل أبو غنيم اليهودية غير القانونية جنوب القدس الشرقية المحتلة.
    昨天,以色列当局核可了在被占领东耶路撒冷之南的非法犹太定居点阿布古奈姆山再建造几近3 000个单位。
  • 66- وتجادل إسرائيل بـأن قضية المستوطنات اليهودية هي قضية سياسية يتعين تسويتها في مفاوضات بين إسرائيل والفلسطينيين على المستقبل السياسي للأراضي الفلسطينية المحتلة.
    以色列声称,犹太定居点的问题是一项政治问题,应当在以色列和巴勒斯坦人有关被占领土政治前途的谈判中来解决。
  • وأثناء ذلك ظلت المستوطنات اليهودية في الضفة الغربية وقطاع غزة تتزايد بالرغم من الإدانة الدولية لها بالإجماع وتأكيدات حكومة اسرائيل بأنها فرضت قيوداً علىتزايدها.
    同时,尽管国际社会一致谴责,而且以色列政府也保证限制扩大犹太定居点,但西岸和加沙的犹太定居点继续扩大。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用犹太定居点造句,用犹太定居点造句,用猶太定居點造句和犹太定居点的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。