查电话号码
登录 注册

特遣队所属装备助理造句

"特遣队所属装备助理"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وسيقوم ثلاثة مساعدين للمعدات المملوكة الوحدة (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) بالمساعدة في إجراء عمليات التفتيش المادي للمعدات المملوكة للوحدة.
    三名特遣队所属装备助理(本国一般事务)将协助对特遣队所属装备进行实际检查。
  • إلغاء وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون المعدات المملوكة للوحدات مدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة في مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل
    裁撤按一般临时人员编列预算的综合支助事务主任办公室特遣队所属装备助理职位
  • ويقترح الآن تحويل الوظائف المؤقتة الأربع لمساعدي شؤون المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمة الميدانية) إلى وظائف ثابتة بالنظر إلى الطابع المستمر للمهام.
    现建议将4个特遣队所属装备助理(外勤事务)的临时职位改划为员额,因为这些职位的职能是延续性的。
  • وعليه، فمن المقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد في مجال المعدات المملوكة للوحدات من فئة الخدمة الميدانية أنشئت في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة لدعم نشر وحدات عسكرية ووحدات شرطة مشكلة إضافية.
    因此,拟裁撤在一般临时人员项下设立的负责支持增派军事特遣队人员和建制警察部队部署的1个特遣队所属装备助理外勤员额。
  • ويقترح أيضا تحويل أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية (2 لمساعدَيْن اثنين لشؤون المعدات المملوكة للوحدات، و 1 لمساعد لشؤون مراقبة الممتلكات والجرد، و 1 لمساعد إداري) إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    还拟议将4个外勤人员员额(2个特遣队所属装备助理、1个物业控制和库存助理和1个行政助理)改划为本国一般事务人员员额。
  • وسيجري مساعد شؤون المعدات المملوكة للوحدات عمليات التفتيش الفعلي للمعدات المملوكة للوحدات وسيبلغ رئيس قسم إدارة الممتلكات بنتائجها، كما سيتولى رفع التقارير وإدارة قاعدة البيانات الإلكترونية المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات.
    特遣队所属装备助理还将对特遣队所属装备进行实物检查,将检查结果报告给财产管理科科长,编写报告并管理特遣队所属装备电子数据库。
  • وستكون الوظيفة الثالثة لمساعد لشؤون المعدات المملوكة للوحدات يعمل، تحت إشراف قائد فريق التفتيش على المعدات المملوكة للوحدة، في المساعدة على تنفيذ وإدارة مذكرات التفاهم بين الأمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات.
    第三个员额为特遣队所属装备助理,其职能是在特遣队所属装备检查组组长的领导下,协助执行和管理联合国与部队派遣国之间的谅解备忘录。
  • ويُقترح إنشاء ما مجموعه ثلاث وظائف جديدة تشمل مساعدا لشؤون المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدين لشؤون مراقبة الممتلكات والمخزون (1 من فئة متطوعي الأمم المتحدة و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    拟设立总共3个新员额,包括1个特遣队所属装备助理(外勤事务)和2个财产管制和盘存助理(1个联合国志愿人员和1个本国一般事务人员)。
  • ويعكس ملاك الموظفين هذا اقتراح إلغاء ثلاث وظائف لموظفين لشؤون المعدات المملوكة للوحدات (1 ف-4 و 2 ف-3) ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لم تعد هناك حاجة إليها.
    这一人员配置反映拟裁撤现已不再需要的3个特遣队所属装备干事员额(1个P-4和2个P-3)和1个特遣队所属装备助理员额(本国一般事务人员)。
  • وبغية تيسير تعيين موظفين مؤهلين ذوي خبرة ميدانية مناسبة، يُقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفتي مساعد لشؤون مراقبة الممتلكات والمخزون، ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون المعدات المملوكة للوحدة (الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى رتبة الخدمة الميدانية.
    此外,拟议把两个财产管制和盘存助理员额和一个特遣队所属装备助理员额(一般事务(其他职等))改叙为外勤事务,以促进招聘符合条件并具有相关外勤经验的人员。
  • وفي قسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات، يُقترح إنشاء وظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (قائد الفريق)، ووظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (مدير قاعدة بيانات) ووظيفتي مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات من فئة الخدمة الميدانية.
    在特遣队所属装备和财产管理科,拟在外勤事务职等设1个特遣队所属装备助理(组长)员额、1个特遣队所属装备助理(数据库管理员)员额和2个特遣队所属装备助理员额。
  • وفي قسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات، يُقترح إنشاء وظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (قائد الفريق)، ووظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (مدير قاعدة بيانات) ووظيفتي مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات من فئة الخدمة الميدانية.
    在特遣队所属装备和财产管理科,拟在外勤事务职等设1个特遣队所属装备助理(组长)员额、1个特遣队所属装备助理(数据库管理员)员额和2个特遣队所属装备助理员额。
  • وفي قسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات، يُقترح إنشاء وظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (قائد الفريق)، ووظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (مدير قاعدة بيانات) ووظيفتي مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات من فئة الخدمة الميدانية.
    在特遣队所属装备和财产管理科,拟在外勤事务职等设1个特遣队所属装备助理(组长)员额、1个特遣队所属装备助理(数据库管理员)员额和2个特遣队所属装备助理员额。
  • وبسبب التعقيد الذي تنطوي عليه عملية تفتيش المعدات المتخصصة والوحدات المتخصصة والحاجة إلى ضمان إعداد تقارير التحقق التي يسدد بموجبها للبلدان المساهمة بقوات في الوقت المناسب، يُقترح أن يتم تعزيز الوحدة بإنشاء وظيفتين من وظائف مساعدي المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمة الميدانية).
    由于检查专门装备和专门部队本身的复杂性,加上必须确保及时处理部队派遣国将据以索偿的核查报告,提议加强该股,设立两个特遣队所属装备助理员额(外勤)。
  • واقتُرح أيضا إنشاء وظيفتي مساعد للمعدات المملوكة للوحدات من فئة الخدمة الميدانية لمساعدة موظف المعدات المملوكة للوحدات وإتمام فحص المعدات بانتظام، ووضع تقارير التحقق، والتأكد من تصليح المعدات المعطلة في حينها على مدار العملية برمتها.
    此外,拟设两个外勤事务特遣队所属装备助理职位,负责在整个联科行动期间向特遣队所属装备干事提供支助,完成装备的定期检查,编写核查报告,以及检查受损装备及时获得修理的情况。
  • ويشمل أيضا وحدة المعدات المملوكة للوحدات، ويرأسها رئيس (برتبة ف-3)، وتتكون من موظفين مسؤولين عن المعدات المملوكة للوحدات (خدمة ميدانية) وثلاثة من المساعدين المسؤولين عن المعدات المملوكة للوحدات (واحد من فئة الخدمات العامة (المستوى الآخر) وموظفان وطنيان).
    该处还设有特遣队所属装备股,该股由一名股长(P-3)主管,人员还包括两名特遣队所属装备干事(外勤人员)和三名特遣队所属装备助理(一名一般事务人员(其他职等)和两名本国工作人员)。
  • وفيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة في الميدان، يُقترح في قسم إدارة المعدات والممتلكات المملوكة للوحدات تحويل ثلاث وظائف مساعد ميداني، وخمس وظائف مساعد ممتلكات مملوكة للوحدات، ووظيفتي مساعد تصرف في الممتلكات، وثلاث وظائف مساعد استقبال وتفتيش (فئة الخدمة الميدانية) إلى وظائف من فئة الخدمات العامة.
    为提议外地服务条件,在特遣队所属装备和财产管理科,拟议把三个外勤助理、五个特遣队所属装备助理、两个财产处理助理、三个验收助理(外勤人员)员额转为本国一般事务员额。
  • ويقترح إنشاء وظيفتين مؤقتتين لمساعدَين لشؤون المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمة الميدانية) من أجل تنسيق عمليات التفتيش التي تقوم بها الأفرقة، مع مراعاة زيادة القوام المأذون به من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكَّلة وزيادة تواتر عمليات التفتيش، مما يؤدي إلى زيادة الاحتياجات المتعلقة بإعداد التقارير وإدارة السجلات.
    由于军事和建制警察人员核定人数以及视察频率的增加,导致对撰写报告和管理纪录的需求增加,因此拟设2个特遣队所属装备助理(外勤人员)的临时职位,以协调视察队的视察工作。
  • وسيساعد رئيس القسم (ف-4) أربعة من موظفي المعدات المملوكة للوحدات (ف-3) وأربعة من مساعدي المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمة الميدانية)، ومدير قاعدة بيانات (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان لقاعدة البيانات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) ومساعد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    4名特遣队所属装备干事(P-3)、4名特遣队所属装备助理(外勤人员)、1名数据库管理员(外勤人员)、2名数据库助理(本国一般事务人员)和1名办公室助理(本国一般事务人员)协助科长(P-4)工作。
  • كما يساعد في إجراء عمليات التفتيش المتعلقة بالوصول والتأهب التشغيلي، والإعادة إلى الوطن وغيرها من عمليات التفتيش الدورية، وإعداد تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدة في نظام لوجستيات البعثات الميدانية وفي إسداء المشورة وتقديم إحاطات للوحدات المعينة من البلدان المساهمة بقوات من أجل كفالة امتثالها لمذكرات التفاهم لكل منها.
    特遣队所属装备助理还将协助资产运达、业务准备、遣散和其他定期检查,协助编写外地特派团后勤系统特遣队所属装备核查报告,并协助为指定的部队派遣国的部队提供咨询和介绍情况,确保他们遵守谅解备忘录。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用特遣队所属装备助理造句,用特遣队所属装备助理造句,用特遣隊所屬裝備助理造句和特遣队所属装备助理的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。