查电话号码
登录 注册

特别程序处造句

"特别程序处"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد أُدخل بعض التعديلات في أعقاب هذه التوصيات، ومنها إنشاء فرع للإجراءات الخاصة، وفرع للعلاقات الخارجية.
    提出建议之后,已经作了一些变动,包括成立一个特别程序处和一个外部关系分支机构。
  • وتمثلت إحدى النتائج المباشرة الناجمة عن ذلك في الإعراب عن زيادة ارتياح المكلّفين بولايات إزاء الدعم الذي يتلقونه من الفرع.
    一个立竿见影的效果是,任务执行者对他们从特别程序处得到的支持越来越满意。
  • ' 2` وسوف توحد شعبة إجراءات حقوق الإنسان فرع الإجراءات الخاصة وفرع المعاهدات واللجنة تحت رئاسة مدير أقدم واحد.
    特别程序处及条约和委员会处的工作将由人权程序司的一位高级管理人员统一领导。
  • وهو يودُّ، كذلك، تسليط الأضواء على الدعم الممتاز الذي قدمته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ولا سيما شعبة الإجراءات الخاصة.
    他还要强调联合国人权事务高级专员办事处,特别是特别程序处给予的大力支持。
  • 4- ورحب رئيس فرع الإجراءات الخاصة بالمشاركين وأطلعهم على ما استجد من تطورات في نظام الإجراءات الخاصة.
    与会者受到特别程序处处长的欢迎,他介绍了有关特别程序系统近来发展动态的最新情况。
  • 58- أعرب المكلفون بالولايات عن تقديرهم لفرع الإجراءات الخاصة بالمفوضية السامية لحقوق الإنسان لتنظيمه الاجتماع السنوي التاسع عشر وللوثائق التي وفرها.
    任务负责人对人权高专办特别程序处举办第十九届年会以及提供的文件表示感谢。
  • 5- وأطلع رئيس فرع الإجراءات الخاصة المشاركين على أحدث التطورات التي طرأت على نظام الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وعمل المفوضية.
    特别程序处处长向各位与会者介绍了联合国人权系统和人权高专办工作的近期动态。
  • وهذا قصور تلتزم الممثلة الخاصة بتصحيحه فيما يخص أية بعثات تتم في المستقبل، بالتشاور مع فرع الإجراءات الخاصة التابع لمفوضية حقوق الإنسان.
    她将与人权事务高级专员办事处特别程序处协商,在未来任务中努力改正这个缺点。
  • 27- وعلى هذا، يعكف فرع الإجراءات الخاصة التابع للمفوضية السامية على وضع المعايير وتعزيز المنهجيات للعمليات ولوظائف الإبلاغ في الإجراءات الخاصة.
    高级专员办事处的特别程序处目前正在制定标准,加强特别程序运作和报告职能的方法。
  • وفي هذا الصدد، طلب المكلفون بولايات أن يتقاسم فرع الإجراءات الخاصة المعلومات عن أنشطة المكلفين بولايات، وخاصة بشأن بعثاتهم المخطَّط لها.
    在这方面,任务执行人请特别程序处通报有关任务执行人的活动信息,特别是访问计划。
  • كما شكر المشاركون فرع الإجراءات الخاصة على دعمه للجنة وإبقاء المكلفين بولايات على علم بمستجدات المجلس طيلة السنة.
    与会者也感谢特别程序处对委员会的支持和在整个一年中保证任务负责人了解理事会发展情况。
  • ومن ناحية أخرى، يلاحظ أن التعاون مع الحكومات، بناء على التفهم والاحترام المتبادلين، يشكل أمرا ضرورياً بالنسبة لتطبيق هذه الاجراءات.
    另一方面,在理解和互相尊重的基础上与各国政府进行合作对特别程序处的运转也是重要的。
  • وإن تخديم فريق الخبراء قد قام به، بصفة رئيسية، موظفو وحدة أفريقيا التابعة لفرع بناء القدرات، وموظفو فرع الإجراءات الخاصة، فضلاً عن منسق.
    专家组主要由高级专员办事处能力建设处非洲股、特别程序处和一名协调员提供服务。
  • كما شكر الرئيس المنتهية ولايته شعبة الإجراءات الخاصة على دعمها للجنة وإبقاء المكلفين بولايات على علم بمستجدات المجلس طيلة السنة.
    离任主席也感谢特别程序处对委员会的支持和在整个一年中保证任务负责人了解理事会动态。
  • أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن فرع الإجراءات الخاصة تم إنشاؤه حديثا وأن المكتب يعطي أولوية عليا لطلب هذه الوظائف الجديدة.
    咨询委员会得知,最近设立了特别程序处,办事处把请设特别程序处新员额的要求列为高度优先事项。
  • أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن فرع الإجراءات الخاصة تم إنشاؤه حديثا وأن المكتب يعطي أولوية عليا لطلب هذه الوظائف الجديدة.
    咨询委员会得知,最近设立了特别程序处,办事处把请设特别程序处新员额的要求列为高度优先事项。
  • وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن فرع الإجراءات الخاصة تم إنشاؤه حديثا وأن المفوضية تعطي أولوية عليا لطلب هذه الوظائف الجديدة.
    咨询委员会得知,最近设立了特别程序处,办事处把请设特别程序处新员额的要求列为高度优先事项。
  • وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن فرع الإجراءات الخاصة تم إنشاؤه حديثا وأن المفوضية تعطي أولوية عليا لطلب هذه الوظائف الجديدة.
    咨询委员会得知,最近设立了特别程序处,办事处把请设特别程序处新员额的要求列为高度优先事项。
  • وينبغي أن يعمل الجهاز على تعزيز العلاقات بين لجنة وضع المرأة، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والإجراءات الخاصة.
    因此联合国妇女署应致力于加强妇女地位委员会、联合国人权事务高级专员办事处和特别程序处的联系。
  • وأشار إلى أنه قد أُجريت، منذ الاجتماع السابق، بعض التغييرات في هيكل المكتب من بينها إنشاء فرع للعلاقات الخارجية وفرع للإجراءات الخاصة.
    自从上次会议以来,已经对办事处的结构做出一些改变,包括成立一个对外关系处和一个特别程序处
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用特别程序处造句,用特别程序处造句,用特別程序處造句和特别程序处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。