查电话号码
登录 注册

物质文化造句

"物质文化"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويتمثل جزء هام من إحياء التراث التاريخي والثقافي لأوزبكستان في مواصلة العمل بفعالية على استكشاف وحماية الآثار الثقافية المادية.
    为恢复历史文化遗产,必须挖掘和保护物质文化财产。
  • وإذ تضع في اعتبارها الترابط القائم بين التراث الثقافي غير المادي والتراث الثقافي المادي والطبيعي،
    考虑到非物质文化遗产与有形文化和自然遗产之间的相互依存,
  • التجارة الاشتراكية هي أعمال التموين للأهل وأعمال لسد احتياجاته المادية والثقافية.
    社会主义商业是对人民的供应工作,是满足他们的物质文化需要的工作。
  • ورعت أمانة اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي مشاركة ممثلي الرابطة في الدورة.
    保护非物质文化遗产公约秘书处为该协会的代表参加届会提供了赞助。
  • 36- تعترف الدولة بما تضطلع به المرأة من دورٍ بالغ الأهمية في نقل التقاليد غير المادية.
    国家承认妇女作为非物质文化遗产的承载者所发挥的重要作用。
  • وقد اعتمد المؤتمر العام الثاني والثلاثون لليونسكو الاتفاقية المتعلقة بصون التراث الثقافي غير المادي.
    教科文组织大会第三十二届会议通过了《保护非物质文化遗产公约》。
  • كما انها تتخذ مختلف إجراءات شعبية لتوفير ظروف الحياة المادية والثقافية والوجدانية الكافية للشعب.
    为了给人民充分提供物质文化生活条件,采取各种人民性政策和措施。
  • لكن البعد الاجتماعي للثقافة لا يقل أهمية، بما يشمل المشاركة الثقافية، والتراث الثقافي غير المادي.
    但是,文化的社会层面,包括文化参与和非物质文化遗产也同样重要。
  • وعملت اليونسكو أيضاً مع السلطة الفلسطينية لحصر التراث الثقافي غير المادي على الصعيد الوطني.
    教科文组织还与巴勒斯坦权力机构一道拟定非物质文化遗产的国家清单。
  • وتهدف هذه العملية إلى تحديد الأسماء الجغرافية التي يمكن أن تشملها الاتفاقية لصون التراث الثقافي غير المادي.
    这个工作的目的是找出属于《保护非物质文化遗产公约》管辖的地名。
  • 3- وذكرت اليونسكو أن الانضمام إلى اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي مسألة أساسية وملحة(12).
    教科文组织指出,加入《保护非物质文化遗产公约》至关重要,十分迫切。
  • وشاركت اليونسكو مؤخرا في دعم تقرير بشأن حماية التراث الثقافي غير المادي في توكيلاو.
    最近,教科文组织一直参与支持编写关于托克劳非物质文化遗产保护的报告。
  • كما قدمت البعثة الدعم لوزارة الثقافة في وضع قائمة جرد للتراث الثقافي غير المادي في المناطق الشمالية الأربع.
    马里稳定团还支持文化部在北部四个地区制定非物质文化遗产清单。
  • وبالتالي، فقد سجلت قطر فن الصقارة في قائمة التراث الثقافي غير المادي الذي يحتاج إلى صون عاجل.
    因此,卡塔尔将驯鹰术列入了 《需要紧急保护的非物质文化遗产名录》。
  • والاعتراف بالتراث الثقافي المعنوي والحفاظ عليه رمزان لتنوع الحضارات والتقدم الاجتماعي لهما نفس الأهمية.
    对非物质文化遗产的确认和保护,同样是人类文明多样性和社会进步的重要标志。
  • ومنذ العصور القديمة، يحتضن النيروز طائفة من سمات التراث الثقافي غير المادي المختلفة على نطاق جغرافي واسع جدا.
    从古代起,诺鲁孜节即带有非物质文化遗产的各种特征,辐射到很广的地理范围。
  • فالتراث الثقافي المعنوي انعكاس لاعتزاز الأمة بتاريخها وهويتها الثقافية بنفس القدر الذي يعكسه تراثها الثقافي المادي.
    物质文化遗产与物质文化遗产一样,反映了各国对自身历史及文化特征的认同和自豪感。
  • فالتراث الثقافي المعنوي انعكاس لاعتزاز الأمة بتاريخها وهويتها الثقافية بنفس القدر الذي يعكسه تراثها الثقافي المادي.
    非物质文化遗产与物质文化遗产一样,反映了各国对自身历史及文化特征的认同和自豪感。
  • وبالنسبة للاحتفاظ بالتراث الثقافي للشعوب الأصلية، يشير التقرير إلى إنشاء لجنة وطنية بشأن الإبقاء على الثقافة غير المادية.
    关于保护土著民族的文化遗产,报告提及一个保护非物质文化问题国家委员会的设立。
  • وينطبق الأمر نفسه على التراث الثقافي غير المادي، الذي يدعم التعابير الثقافية الحية والدراية التقليدية، فضلا عن الفنون الاستعراضية.
    物质文化遗产也是这样,它们延续着鲜活的文化表现形式、传统知识和表演艺术。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用物质文化造句,用物质文化造句,用物質文化造句和物质文化的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。