查电话号码
登录 注册

物理环境造句

"物理环境"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أما الرصيد البالغ ٢,٤ مليون دوﻻر، فقد نشأ عن قرارات اتخذت استجابة لتوقيت نقل المقر وتوفير المزيد من المعرفة عن الخصائص المادية لأماكن المكاتب الجديدة.
    余额总数2.4百万美元是因搬移时间选择和进一步认识新办事处房地的物理环境特点而有所决定的结果。
  • 96- وفيما يتعلق بإمكانية الوصول، تركزت الأنشطة على الوصول إلى البيئة المادية وتكنولوجيات المعلومات، بغية تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من الوصول إلى تلك الخدمات.
    关于无障碍问题,人们采取了一些针对无障碍物理环境和信息技术的行动,目的是保障残疾人能够享受这些服务。
  • سيعزز هذا المشروع تعزيزاً كبيرا فهمنا للطريقة التي تتشكل بها الرواسب المعدنية على قاع البحار ولكيفية تأثير الظروف الجيوكيميائية والجيوفيزيائية في البيئة البحرية بعمق كبير.
    这将大幅提高我们的认知,了解海底矿藏以何种方式形成,以及地球化学和地球物理环境如何影响深层海洋环境。
  • حيز مكاني وفرص للعب في الهواء الطلق غير مصحوبين في بيئة مادية متنوعة ومليئة بالتحديات، مع إمكانية الحصول بسهولة على الدعم من البالغين، عند الضرورة؛
    在多样化和具有挑战性的户外物理环境中无人陪伴进行游戏的空间和机会,并且在必要时可便捷地寻求成人支持;
  • (ج) إيلاء مزيد من الاهتمام لتقديم تدريب خاص للمدرسين وإتاحة إمكانية وصول الأطفال المعوقين إلى المرافق العامة، بما فيها المدارس والمرافق الرياضية والمرافق الترفيهية وجميع المرافق العامة الأخرى؛
    更加关注教师的特殊培训,使残疾儿童能够利用各种物理环境,包括学校、体育和娱乐设施及所有其他公共场所;
  • وتضمنت عملية النشر بيانات مفصلة مقدمة عن الدراسات البيئية الماضية والحالية المتعلقة بالتعدين في قاع البحار العميق فضلا عن ورقات ومناقشات عن البيئة البيولوجية والكيميائية والطبيعية لقاع البحار.
    该刊物内载关于过去和当前与深海采矿有关的环境研究的详细讲稿和关于海底生物、化学和物理环境的论文和讨论内容。
  • وشمل هذا تنمية المهارات في مجالات من قبيل جمع بيانات الاستشعار من بعد وتحليلها، ورسم الخرائط الصوتية لقاع البحار، والتحليل بالفيديو تحت الماء، والتحليل الإحصائي للبيانات المتعلقة بالبيئة الأحيائية الفيزيائية؛
    这包括提高以下领域的技能:收集和分析遥感数据、海床声波测绘、水下影像分析以及生物物理环境数据统计分析;
  • 100- وعلى المستوى المحلي، تتمثل الأنشطة الرئيسية التي تضطلع بها البلديات في توفير خدمات الدعم الاقتصادي، وتعزيز إمكانية الوصول إلى الأماكن المادية والمعلومات، والنهوض بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    在各个地方,市政府采取的主要行动是提供经济支助、无障碍物理环境、无障碍获取信息以及促进残疾人发展方面的服务。
  • ومجموعة البيانات الأساسية الأولى (الأوقيانوغرافيا المادية) هي احتياج عام يرمي إلى جمع البيانات المادية قبل حصول أي تعكير بغية تقييم التأثير المحتمل للبيئة المادية ووضع نموذج له.
    第一组基线数据(物理海洋学)是一项一般性要求,目的是在任何扰动之前收集物理数据以模拟和评价可能对物理环境产生的影响。
  • ومجموعة البيانات الأساسية الأولى (الأوقيانوغرافيا المادية) هي احتياج عام يرمي إلى جمع البيانات المادية قبل حصول أي تعكير بغية تقييم التأثير المحتمل للبيئة المادية ووضع نموذج له.
    第一组基线数据(物理海洋学)是一项一般性要求,目的是在任何扰动之前收集物理数据以模拟和评价可能对物理环境产生的影响。
  • وتحدَّد الحوادث من حيث سيناريوهات وقوعها، وما يرتبط بها من احتمالات، وماهية البيئات المادية التي تنشأ عند وقوع حادث (أي انفجار أو تشظ، أو ارتطام أو حادث حراري أو عودة إلى الغلاف الجوي).
    对事故是按照事故的发生情况、其相关的概率以及发生事故时(即爆炸、碎片、撞击、热和重返)所造成的物理环境来加以说明的。
  • وتتطلب مكافحة التصحر استثمارات ضخمة خاصة إزاء اتساع نطاق عملية تدهور محيط الفيزياء الحيوية في كثير من البلدان الأفريقية.
    这种情况反过来影响到其本身对于创造更有利条件极为关键的部门。 由于许多非洲国家正面临着生物物理环境不断恶化的情况,荒漠化防治所需要的这种投入就更大。
  • 118- ومابرح نقص الأماكن التي يمكن الوصول إليها يمثل قيداً بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة، واقتران هذا النقص بالبيروقراطية والمعاملات الروتينية وعدم مرونة القواعد في برامج المساعدة الاجتماعية يعيق وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات.
    缺少无障碍物理环境仍然是一种制约因素,加上在实施社会救助计划过程中反映出来的官僚作风,使残疾人很难有机会享受这些服务。
  • ويجب أن تبين الخطط المتعلقة بإمكانية الوصول الكيفية التي سيتم بها تحسين البيئة المادية من أجل إدخال تحسينات، خلال وقت معقول، في مدى استفادة التلاميذ ذوي الإعاقة من التعليم الذي تقدمه المدرسة ومن الخدمات المصاحبة له.
    无障碍计划还必须说明如何在合理时间内让物理环境得到改善,和残疾学生可在何种程度上充分利用学校提供的教育及相关服务。
  • وتمثل الأرض والطبيعة والبيئة المادية بالنسبة إلينا مكونات أساسية للمبدأ الرئيسي الذي يقوم عليه ترتيب الأولويات الدستورية وهو الرفاه أو نوعية الحياة.
    对我们来说,土地、自然及物理环境是我们福祉的合法秩序的基本原则的重要组成部分,或 " sumakkawsay " 。
  • على أن البيئة الجيوفيزيقية في كثير من البلدان الجزرية الصغيرة النامية تجعلها شديدة التأثر ليست فقط باﻷحداث المناخية أو بالهزات اﻷرضية، وإنما هي أكثر تأثرا بفترات انخفاض التغذية التي ﻻ يمكن التنبؤ بها.
    许多小岛屿发展中国家的地球物理环境使它们不仅容易受到极端恶劣的气候和地震的伤害,而更严重的问题是无法预测的低量的再填充期间。
  • 51- يشكل تغير المناخ، إلى جانب التلوث والتدهور البيئي، خطراً فعلياً على الشعوب الأصلية التي غالباً ما تعيش في أراض نائية ونظم بيئية هشة تتأثر بصفة خاصة بتغيرات البيئة المادية().
    气候变化,连同污染和环境退化,构成对土著人民的严重威胁,他们往往生活在边缘贫瘠土地上和脆弱的生态系统中,对物理环境的改变尤为敏感。
  • 48- والتقدم باتجاه نظام مستدام للإنتاج الزراعي يتلاءم مع الظروف الطبيعية للبيئة الأحيائية الفيزيائية هو الطريقة المثالية لإعطاء زخم جديد لهذا القطاع الحيوي في الاقتصاد الريفي في معظم البلدان المتضررة من الجفاف.
    使可持续农业生产体制逐渐地走向适合于生物物理环境的自然条件,是多数受到荒漠化影响的国家再次推动其农业经济中这一关键部门的理想方式。
  • وبإمكان عمليات تربية الأحياء المائية، على سبيل المثال، أن تؤثر سلبا في البيئة الطبيعية الحيوية المحلية، وأن تؤثر من ثم في الأمن الغذائي للمعنيين الذين يتنافسون في تربية الأحياء المائية على الموارد الطبيعية مثل مصائد الأسماك الطبيعية().
    例如,水产养殖活动可给当地的生物物理环境造成负面影响,从而影响捕捞渔业等与水产养殖业竞争自然资源的利益攸关方的粮食安全。
  • 77- يركز هذا المشروع الرائد الذي يتمحور حول مشكلة العنف الأسري في دائرة أنتويرب القضائية، على ثلاثة قطاعات (المساعدة والرفاه، والشرطة، والعدالة)، من أجل تهيئة بيئة مادية تجتمع فيها هذه العناصر بغية تقديم الدعم الكامل والملائم.
    围绕着安特卫普司法区的家庭暴力,该试点项目集中了三个部门(援助和福利、警察和司法)为其合作提供全面、适当的援助创造物理环境
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用物理环境造句,用物理环境造句,用物理環境造句和物理环境的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。