版税造句
造句与例句
手机版
- وتتم تغطية الفرق بواسطة إيرادات أخرى بما في ذلك مصاريف التشغيل وتبرعات البرامج المحددة والإيرادات من مبيعات المطبوعات وحقوق نشرها.
余额由其他收入负担,包括业务捐款、专项方案捐款以及出版物的销售收入和版税。 - وعلاوة على ذلك، يتبين من دراسة تدفق العوائد أن النسبة الساحقة للمدفوعات والمقبوضات من العوائد ورسوم الترخيص تتدفق بين البلدان ذات الدخل المرتفع.
7此外,审查版税流动情况的结果表明,绝大多数的版税和执照税都是在高收入国家之间支付和收取的。 - وعلاوة على ذلك، يتبين من دراسة تدفق العوائد أن النسبة الساحقة للمدفوعات والمقبوضات من العوائد ورسوم الترخيص تتدفق بين البلدان ذات الدخل المرتفع.
7此外,审查版税流动情况的结果表明,绝大多数的版税和执照税都是在高收入国家之间支付和收取的。 - وتنعكس أيضاً الجهود الواضحة التي بذلتها حكومة باراغواي لمكافحة القرصنة في إصدار قانون جديد للعلامات التجارية والموافقة على قانون الجعائل والحقوق المتصلة بها.
从颁布新《商标法》和批准《版税法》及其他权利的作法也可以看出巴拉圭政府为了取缔盗版行为所作的明确努力。 - وتفيد المعلومات الواردة من محكمة ريغا أن الدعاوى التي تقدمت بها تلك المنظمة عام 2000 كانت أربع دعاوى تخص تحصيل الأتاوات من عدة محطات إذاعة.
根据来自里加地区法院的信息,2000年审理了该机构提出的4起涉及向不同广播电台收取版税的索赔案件。 - ويسمح مشروع القانون لتلك الجمعيات بأن تحصل على جُعْل مالي مقابل توصيـل اﻷعمـال الموسيقية المتعلقة بالخدمات التي تنفرد بها والتي ﻻ تذاع على الجمهور )مثل YTV و(Much Music.
该法案使SOCAN可以对特殊和非广播性服务(如YTV和Much Music)向公众播送音乐作品收取版税。 - وقد اهتم الفريق، بصورة خاصة، بموضوع حقوق التأليف الممنوحة للسيد بلي، الذي ألــف كتابــا عنوانـــه " Ma part de vérité " (الحقيقــة كمــا أراهـــا) " تم تسويقــه في كوت ديفوار.
专家组特别研究了Blé先生所写的《Ma part de vérité》一书在科特迪瓦销售产生的版税问题。 - وقد أعلن السيد بلي نيته التبرع لفائدة شباب محرومين بمبلغ مساو لحقوق التأليف التي حصل عليها في عام 2006، من خلال مشرع ينسقه كيان يظهر أنه مقرب منه.
Blé先生说,他准备通过由一个与他有密切关系的机构负责协调的项目,把2006年的版税收入捐给贫困青年。 - وبفضل الترتيبات المعقودة مع الناشرين التجاريين الرئيسيين يمكن نشر المواد المتاحة كناتج فرعي من أنشطة اليونيتار اﻷخرى، بدون تكلفة تتحملها اليونيتار، بل ويستطيع المعهد الحصول على عائد متواضع منها.
由于同主要商业出版商的安排,作为训研所其他活动副产品的这种材料不但可以免费出版,甚至还能获得不多的版税。 - يوصي الفريق السلطات الإيفوارية بأن تقوم بتجميد أية أموال للسيد شارل غودي بلي متأتية من حقوق التأليف والنشر، وذلك تطبيقاً لأحكام القرار 1572 (2004).
专家组建议科特迪瓦当局依照第1572(2004)号决议的规定,冻结所有作为Charles Goudé Blé先生版税的资金。 - وينبغي أن يتمثل دور مجلس المنشورات في إرساء المعايير والسياسات الموحدة، مثل معايير تحديد حجم ونوع النسخ المطبوعة، وسداد حقوق التأليف للإدارات المعدة للمنشورات من عدمه.
出版物委员会的作用应是制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该出版物的部门。 - 963- وإحدى سياسات مكتب المنشورات والطباعة هي ضمان دفع رسوم الامتياز الموحدة وذلك بالتوقيع على عقد مع المؤلفين ينص على عدد النسخ التي يوافق المؤلف على أن يقوم المكتب بنشرها ومبلغ رسم الامتياز.
出版物和印刷办公室的政策之一就是与作者签订合同,规定作者同意该办公室应该出版的数量和版税金额,确保支付统一版税。 - 963- وإحدى سياسات مكتب المنشورات والطباعة هي ضمان دفع رسوم الامتياز الموحدة وذلك بالتوقيع على عقد مع المؤلفين ينص على عدد النسخ التي يوافق المؤلف على أن يقوم المكتب بنشرها ومبلغ رسم الامتياز.
出版物和印刷办公室的政策之一就是与作者签订合同,规定作者同意该办公室应该出版的数量和版税金额,确保支付统一版税。 - يزداد لجوء اليونيسيف إلى العمل مع الناشرين التجاريين من أجل تخفيض تكاليف اﻹصدار، وتحسين امتداده ووصوله إلى مكتبات البيع، والمكتبات العامة، وكتالوجات المبيعات، وما إلى ذلك، وكذلك لتوليد دخل من حقوق النشر.
儿童基金会日前与商业性书籍出版商合作,以降低制作成本、改进推广工作和进入书店、图书馆、销售书目等,以及赚得版税收入。 - وقد قدمت البلدان النامية مدفوعات صافية إلى البلدان المتقدمة النمو تناهز 13 بليون دولار كعوائد ملكية ورسوم ترخيص فيما يتصل بحقوق الملكية الفردية في عام 2005، وهذا يبلغ 10 في المائة تقريبا من المدفوعات العالمية.
2005年,发展中国家向发达国家支付了大约130亿美元的知识产权版税和许可证费用,大约占全球付款金额的10%。 - 389- استُكملت إجراءات تسجيل ما يربو على 000 19 مصنف، وأكثـر من 000 120 مستعمل، وأكثر من 500 2 شخص ممن تلقوا ريعا عن طريق الإدارة الجماعية نيابة عن المؤلفين ومالكي حقوق الطبْع.
19,000多作品完成了注册手续,使用者多达120,000人;经由代表作家和版权拥有者进行的集体管理,使2,500人获得版税。 - ولدى المعهد شبكة تضم حوالي 226 من المكتبات الوديعة، التي تتلقى نسخة واحدة مجانية على الأقل من جميع المنشورات التي ينتجها، ولكن إيراداته من المنشورات وعائدات حقوق النشر لا تتجاوز بضعة ألاف من الدولارات.
它拥有一个由大约226家托存图书馆组成的网络,该网络可以免费收到至少一份所有的内部出版物,但是它每年从出版物和版税上获得的收入却只有几千美元。 - 388- يجري اتخاذ ترتيبات، عن طريق الإدارة الجماعية لحقوق المؤلفين المالية، من أجل جمع أية إتاوات مستحقة للمؤلفين ولمالكي حقوق الطبْع وتوزيعها عليهم وتحويلها إليهم وزيادة عدد المستعملين المسجلين، لا سيما بين الهياكل التجارية.
借着集体管理作家的经济权利,对于向任何版税已到期的作家和版权拥有者收集、分发和转让一事正在作出安排,并增加注册使用者的数目,特别是在商业结构之间。 - وتتم إدارة الملكية الثقافية عن طريق وصلة حقوق التأليف الكاريبية، وهي تحالف بين جمعيات الكتاب في بربادوس وترينيداد وتوباغو وجامايكا وسانت لوسيا هدفه الرئيسي دعم عملية جمع عائدات المنشورات من الأسواق الدولية وبناء القدرات اللازمة لإدارة الملكية الثقافية.
加勒比版权链接是巴巴多斯、牙买加、圣卢西亚及特立尼达和多巴哥的作家协会联盟,其主要目标是为作家从国际市场收取版税提供支持,并且建立知识产权管理能力。 - وعند النظر إلى هذا الموضوع من الزاوية الصحيحة، يجد المرء أن البلدان ذات الدخل المرتفع تفوق باقي العالم من حيث المقبوضات من رسوم الترخيص والعوائد إذ حصلت البلدان ذات الدخل المرتفع على 051 63 مليون دولار وحصل باقي العالم على 283 1مليون دولار فقط().
总的看来,高收入国家收取的版税和执照费数额远高于世界其他国家,高收入国家收取的数额为6 305 100万美元,世界其他国家的总额仅为128 300万美元。
如何用版税造句,用版税造句,用版稅造句和版税的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
