燃材造句
造句与例句
手机版
- ويحدد القانون الجنائي لعام 1999 عقوبات على إنتاج وتخزين ونقل وتداول الأسلحة والمتفجرات والأعتدة ذات الصلة والمواد المشعة والملتهبة والسمية.
1999年《刑法典》对武器、爆炸物和辅助设备、放射性和易燃材料以及毒素的生产、储存、运输和交易作出了惩罚规定。 - وأي شخص يضرم النــــار فـي مبنى أو أي أشغـــال بناء أخرى أو محاصيل غـــير محصـــودة أو مخزونة أو في مخازن لمواد قابلة للاشتعال، يعاقب بالحبس مدة تتراوح بين 3 و 6 سنوات.
第344条. 任何人放火烧房舍或其他建筑工程、尚未收割或入库的庄稼或易燃材料仓库,应处三至六年徒刑。 - ومع ذلك، حتى في الحالات حيث لا توجد اشتراطات وطنية خاصة بالسلامة من الحرائق، يمكن استخدام المواد المقاومة للحريق لأسباب لوجستية، أي المادة الخام المتوافرة للمواد قد تكون مقاومة للحريق.
不过,即使没有国内消防要求,也可能会因为后勤原因而使用阻燃材料,即可能具有阻燃性的物品可以利用的原材料。 - م 4-3-10-5 المواد غير المتوافقة تحدد أصناف المواد الكيميائية أو المواد المحددة التي يمكن أن تتفاعل معها المادة أو المخلوط فينتج عن ذلك وضع خطر (نحو الانفجار أو إطلاق مواد سامة أو قابلة للالتهاب أو إطلاق حرارة مفرطة).
列出可能与物质或混合物发生反应造成危险情况的化学品种类或具体物质(如爆炸、释放有毒或易燃材料、放出高热等)。 - ويتضمن القانون الجنائي لعام 1999 أحكاما صريحة بشأن العقوبات على إنتاج الأسلحة والمعدات العسكرية والمتفجرات والمواد المشعة والمواد القابلة للاشتعال والمواد السمية وتكديسها ونقلها والاتجار بها بصورة غير قانونية.
1999年的《刑法典》对非法生产、储存、运输和交易武器、军事装备、爆炸物、放射性物质、易燃材料及有毒物质制订了明确的处罚规定。 - وهناك نحو بليونى شخص لايمكنهم الحصول على خدمات الطاقة الحديثة ويعيش معظمهم في المناطق الريفية التي تستخدم فيها مصادر الطاقة غير التجارية، مثل الكتلة الحيوية، وخشب الوقود، والفحم أساسا في الطبخ.
8.目前将近20亿人得不到现代能源服务,他们大多数居住在农村地区,那里的非商业性能源,例如生物量、燃材和木碳,主要是用来煮食。 - فعلى سبيل المثال، باستثناء استخدام المواد النووية كوقود للمفاعلين، لا يجري في البلد الاضطلاع بأي أنشطة أو بحوث لها صلة بدورة الوقود النووي ولا توجد مواد أولية في الشكل الذي ينص عليه البروتوكول.
例如,在秘鲁,除使用反应堆易燃材料等核材料,未进行与燃料核循环有关的其它活动和研究,也没有《议定书》中所述形式的基本材料。 - ويزعم ائتلاف رغاوي مكافحة الحرائق أنه قد تبين أن رغاوي مكافحة الحرائق المصنوعة من المواد المفلورة الخافضة للتوتر السطحي هي التكنولوجيا الوحيدة التي يمكنها أن تطفئ بشكل سريع وفعال الحرائق الناتجة عن المواد ذات القدرة العالية على الاحتراق والاشتعال.
消防泡沫联盟称,使用含氟表面活性剂生产的消防泡沫已被证实是能够快速有效扑灭高度可燃及易燃材料引发的火灾的唯一技术。 - فهناك مواد أخرى توفر الوقود العادي مثل قشر جوز الهند وقولحة الذرة وبقايا محاصيل مختلفة مثل سيقان القطن وقشر الأرز وقش الأرز والدخن والتبغ وسيقان الذرة والغصينات وأوراق النباتات وغيرها من المواد الخفيفة القابلة للاحتراق.
诸如椰子壳和玉米棒子等材料,各种作物残茬如棉花杆、稻壳和稻草,小米、烟草和玉米稿杆,树枝,树叶和其他可燃材料都是常用的燃料。 - ولا سيما المضطرات منهن إلى طلب المأوى في مخيمات اللجوء - للاعتداء والعنف، فضلا عن الإصابات التي تلحق بهن بسبب وعورة الطريق، ولدغ الثعابين، وهجمات الحيوانات البرية.
当妇女、特别是不得不在难民营寻求庇护的妇女寻找燃材的时候,她们面临受到攻击和暴力的危险,也面临由于地形恶劣、蟒蛇及野生动物的袭击而受伤的风险。 - وفي أغلب أجزاء العالم النامي، لا يزال حطب الوقود والفحم النباتي يمثلان مصدر الطاقة الرئيسي بينما ازداد استخدام الطاقة الأحيائية الصناعية في بعض البلدان المتقدمة النمو ومن بينها السويد وفنلندا والنمسا وفرنسا وإيطاليا(7).
对于大部分发展中世界,燃材和木炭仍然是主要的能源来源,而工业生物能源的使用在有些发达国家增长,包括瑞典、芬兰、奥地利、法国和意大利。 - " يقصد بالأعمال الإرهابية جميع الأفعال التي ترمي إلى إيجاد حالة ذعر وترتكب بوسائل كالأدوات المتفجرة والأسلحة الحربية والمواد الملتهبة والمنتجات السامة أو المحرقة والعوامل الوبائية أو الجرثومية التي من شأنها أن تحدث خطرا عاما " .
恐怖主义行为是指意图通过爆炸装置、易燃材料、有毒或燃烧品或流行病毒或可能造成公共危害的微生物剂等手段制造一种恐惧状态的一切行为。 - ومن جهة أخرى، فإن كل أفراد الأمن تلقوا تعليمات بعدم توجيه انتقادات للأفـــراد الذيـــن يدخنون، ســـواء تعلـــق الأمـــر بالموظفيـــن أم بالدبلوماسيين، ما لم يكونوا يمثلون خطرا جليا ومباشرا، لا سيما إن كان هناك خطر لاندلاع حريق بسبب القرب من المواد القابلة للاشتعال.
此外,已经指示所有警卫不得攻击吸烟的工作人员或外交人员,除非他们构成明显的直接危险,尤其是因靠近易燃材料可能引起火灾。 - قد تؤدي السياحة إلى إعاقة موائل اﻷحياء البرية، وإزالة النباتات من أجل التنمية السياحية، وتكثيف الضغوط على اﻷنواع المعرضة لﻻنقراض بسبب التجارة أو الصيد، وتصاعد الطلب على أخشاب الوقود وزيادة حرائق اﻷحراج؛
(a) 生物资源。 旅游业能够导致对野生物生境的破坏、为旅游业发展而清除植物、由于贸易和打猎对濒临危险物种增加压力、对燃材的增加需求以及森林火灾; - وتتمثل أكثر المسائل إلحاحا في أن أكثر من بليوني شخص لا يمكنهم الحصول على خدمات الطاقة الحديثة ويعيش معظمهم في المناطق الريفية حيث يعتمدون على مصادر الطاقة غير التجارية، مثل الكتل الإحيائية، وخشب الوقود، والفحم، وفضلات الحيوانات.
最紧迫的问题是,目前超过20亿人得不到现代能源服务,他们大多居住在农村地区,在那里,他们依靠非商业性能源,如生物量、燃材、木炭和动物粪便。 - وعلاوة على ذلك، قامت حكومة أوغندا، في الفترة من 1991 إلى 1994، بإعداد خطة وطنية للعمل البيئي وفرت إطارا لمعالجة مشاكل إزالة الغابات، وتعرية التربة، وتردي أراضي المراعي، والعجز في خشب الوقود، وانكماش التنوع الأحيائي، وصرف مياه الأراضي الرطبة.
此外,从1991至1994年,乌干达政府拟订了全国环境行动计划,为解决砍伐森林、水土流失、牧场退化、燃材短缺、失去生物多样性和沼泽地排水问题提供框架。 - يُعنى بالأعمال الإرهابية جميع الأفعال التي ترمي إلى إيجاد حالة ذعر وترتكب بوسائل كالأدوات المتفجرة والمواد الملتهبة والمنتجات السامة أو المحروقة والعوامل الوبائية أو الميكروبية التي من شأنها أن تُحدث خطرا عاما.
" `恐怖主义行为 ' 是指用诸如爆炸装置、易燃材料、有毒的物品或燃烧弹或传染性的或微生物物剂等可能危害大众的手段,意图制造恐慌的所有行为。 - ولا يرجع ذلك إلى تأكسد حطب الوقود والعلف وتحولهما إلى ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي عن طريق الحرق في الحالة الأولى والتنفس في الحالة الثانية، ولكن لأن الإفراط في الرعي والإسراف في الاستغلال يعوقان بلا رجعة عودة الغطاء النباتي إلى النمو من جديد، ومن ثم وظائفه كمصرف وخزان.
这并不是因为燃材和饲草分别通过焚烧和呼吸而氧化成大气二氧化碳,而是因为过度放牧和过度利用不可逆转地损害植被的再生长,从而损害汇和库的功能。 - وتسعى أنشطة الفاو إلى تعزيز عملية الانتقال التدريجي من إمدادات الطاقة الحالية المكونة بشكل أساسي من الحطب ووقود الكتلة الحيوية والطاقة البشرية والحيوانية، إلى قاعدة موارد أكثر تنوعاً تشمل مصادر أخرى للطاقة المتجددة واستخدامات أحدث للكتلة الحيوية.
粮农组织的活动力图推动逐步从目前主要由燃材和其他生物量燃料以及畜力和人力构成的能源供应,过渡到更多样化的能源基础,其中包括其他可再生能源以及更现代化的生物量使用方法。 - 34-4-3-3-6 ولإنشاء الدعامة اللازمة لتجربة الحرق على الميزان يلزم توفير لوحة تشكل قاعدة من مادة صلبة (حديد صلب أو مادة مناسبة أخرى)، ولوحة تثبيت من مادة مقاومة للحرارة (يوصى باستخدام نفس مادة لوحة الاختبار)، وقضبان توجيه.
4.3.3.6 为在天平上构造燃烧试验的支撑结构,要求使用一块坚固材料(钢或其他适当材料)构成的基板、一块阻燃材料(建议采用与试验板相同的材料)构成的定位板,以及若干导杆。
如何用燃材造句,用燃材造句,用燃材造句和燃材的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
