焰火造句
造句与例句
手机版
- وفي المدينة القديمة، رقص مئات الشباب بالعلم اﻹسرائيلي في ساحة الحائط الغربي، بينما أطلقت اﻷلعاب النارية فوق جبل صهيون.
在老城内,几百名青年在西墙广场挥舞以色列旗帜跳舞,在犹太山上大放焰火。 - هل يوجد نظام للتحقق من أن جميع الأجزاء المتفجرة والمقذوفة في سلسلة التفجير صالحة لإطلاق المرحلة التالية كما هو مطلوب؟
是否有一个检查系统确保引信链中的爆炸和焰火零件能够启动所需要的下一阶段? - (ج) هل يوجد نظام للتأكد من أن جميع الأجزاء المتفجرة والمقذوفة في سلسلة التفجير صالحة لإطلاق المرحلة التالية كما هو مطلوب؟
是否有一个检查系统确保引信链中的爆炸和焰火零件能够启动所需要的下一阶段? - أما بالنسبة للتراخيص الخاصة لشراء البارود والمتفجرات والألعاب النارية وما يتصل بها من مواد كيميائية، فقد حددت الوزارة الشروط الواجب استيفاؤها لتخزين هذه المواد.
关于购买火药、爆炸物、焰火及相关化学药剂的特批许可证,国防部规定了储备这类材料的条件。 - هل يوجد إجراء " مراقبة أثناء الخدمة " ونظـام لتقييم العول والسلامة أثناء الدورة العمرية للذخائر يشمل الأجزاء المقذوفة؟ والأجزاء الإلكترونية؟ والأجزاء الأخرى؟
是否有`现役监测 ' 程序和组织在弹药寿命周期评估可靠性和安全性? 焰火部分? 电子部分? 其他部分? - (أ) هل توجد إجراءات " مراقبة أثناء الخدمة " ونظـام لتقييم الموثوقيـة والسلامة أثناء الدورة العمرية للذخائر يشمل الأجزاء المقذوفة؟ والأجزاء الإلكترونية؟ والأجزاء الأخرى؟
是否有`现役监测 ' 程序和组织在弹药寿命周期评估可靠性和安全性? 焰火部分? 电子部分? 其他部分? - وقد أوقفت تلك الاستخدامات تماماً والإشارة الوحيدة التي وجدت إلى استخدام المنتج النهائي منذ عام 2000 كانت في المنتجات النارية والمنتجات المولدة للدخان في الاتحاد الروسي (Shekhobtsov، 2002).
自2000年以来发现的唯一涉及制成品用途的是俄罗斯联邦制造用于产生焰火和烟雾的产品(Shekhovtsov,2002年)。 - وفقا لأحكام الفصل الثالث من القانون الفيدرالي للأسلحة النارية والمتفجرات تقوم وزارة الدفاع برصد وتفتيش الأنشطة الصناعية والتجارية والعمليات التي تستعمل فيها الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والألعاب النارية والمواد الكيميائية.
根据《联邦武器和爆炸物法》第三章的条款,由国防部负责监督和检查与武器、弹药、爆炸物、焰火和化学品有关的工商业活动和业务。 - 22- وقد انخرطت الإدارة العامة للرعاية الاجتماعية الآن في عملية تنسيق ومراقبة الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال من خلال المنظمات غير الحكومية الوسيطة في المدن التي يتركز فيها تصنيع الألعاب النارية الذي يسخّر له الأطفال.
社会服务总局以最集中雇用童工的焰火制造厂所在城市的非政府组织为中介,参与协调和监督《消灭童工现象国际纲领》所进行的活动。 - فقد استخدم كمادة لحفظ الخشب، وتشريب الورق، وكوسيلة لمكافحة المسامية في تصنيع المسريات (النواقل الكهربية) الغرافيتية من أجل التجهيزات الكهرلية، وكعنصر تصهير في تصنيع الألمنيوم وفي تشكيل المنتجات النارية الحربية والرصاصات المذنبة.
它曾被用于木材防腐;纸张浸渍;在制造电解使用的石墨电极的过程中作为控制孔隙度的手段;在制铝生产中以及在制造军用焰火产品和曳光弹的过程中当作一种融合剂使用。 - ويشير صاحب البلاغ إلى " قضية الألعاب النارية " ويطالب رئيس الدولة " بالرد فوراً " على أسئلة متعلقة باكتشاف وطلب المتفجرات وسبب عدم تقديم أي مستند إثبات في القضية.
提交人提到 " 焰火事件 " ,要求国家元首 " 立即答复 " 有关发现和订购炸药的问题,并解释对此案为何未能拿出任何罪证。 - 21- وتدعم وزارة العمل الدعوة التي وجهتها اللجنة المشتركة بين المؤسسات المعنية بتصنيع وتخزين وتسويق الأسهم والألعاب النارية لإجراء دراسة استقصائية تنظيمية عن إنتاج وتخزين الألعاب النارية بهدف الحد إلى أقصى حد ممكن من الأنشطة السرّية التي يعمل فيها حالياً عدد كبير من الأطفال القاصرين.
劳工部支持关于冲天焰火和焰火制造、贮藏和销售问题部门间委员会的呼吁,要求对焰火的生产和贮藏进行管制调查,以尽量减少这一行的地下生产,目前有大量未成年人在这种地下生产业务中工作。 - 21- وتدعم وزارة العمل الدعوة التي وجهتها اللجنة المشتركة بين المؤسسات المعنية بتصنيع وتخزين وتسويق الأسهم والألعاب النارية لإجراء دراسة استقصائية تنظيمية عن إنتاج وتخزين الألعاب النارية بهدف الحد إلى أقصى حد ممكن من الأنشطة السرّية التي يعمل فيها حالياً عدد كبير من الأطفال القاصرين.
劳工部支持关于冲天焰火和焰火制造、贮藏和销售问题部门间委员会的呼吁,要求对焰火的生产和贮藏进行管制调查,以尽量减少这一行的地下生产,目前有大量未成年人在这种地下生产业务中工作。 - 21- وتدعم وزارة العمل الدعوة التي وجهتها اللجنة المشتركة بين المؤسسات المعنية بتصنيع وتخزين وتسويق الأسهم والألعاب النارية لإجراء دراسة استقصائية تنظيمية عن إنتاج وتخزين الألعاب النارية بهدف الحد إلى أقصى حد ممكن من الأنشطة السرّية التي يعمل فيها حالياً عدد كبير من الأطفال القاصرين.
劳工部支持关于冲天焰火和焰火制造、贮藏和销售问题部门间委员会的呼吁,要求对焰火的生产和贮藏进行管制调查,以尽量减少这一行的地下生产,目前有大量未成年人在这种地下生产业务中工作。
- 更多造句: 1 2
如何用焰火造句,用焰火造句,用焰火造句和焰火的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
