查电话号码
登录 注册

焦油造句

"焦油"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تقنين النسبة القصوى من القطران المسموح بها في محتويات السيجارة؛ و
    规定烟草中焦油含量的最高百分比;和
  • أجل، إنه مصنوع من القار وكُل شيء رديء في العالم كله.
    是的,他是由焦油和黏腻的事物构成的。
  • وتغطى جوانب الإبريق بقطران الفحم الحجري فيما عدا الجانب المواجه للشتلة.
    瓶状体的侧面涂以煤焦油,朝向幼树的一侧不涂。
  • Y11 النفايات من الرواسب القطرانية الناجمة عن التكرير والتقطير وأي معالجة بالتحلل الحراري
    Y11 从精炼、蒸馏和任何热解处理中产生的废焦油状残留物
  • (هـ) Y11 (النفايات من البقايا القطرانية الناجمة عن التكرير والتقطير وأي معالجات بالتحلل الحراري)؛
    (e) Y11(从精炼、蒸馏和任何热解处理中产生的废焦油状残留物);
  • )ب( انعقد المؤتمر السادس لليونيتار بشأن الخام الثقيل والرمال القيرية في هيوستن بتكساس في عام ١٩٩٥.
    (b) 训研所第六次重质原油和焦油砂会议于1995年在德克萨斯休斯顿举行。
  • مبيــدات اﻵفـات من الزراعة؛ مياه مستعملـة مـن الصناعات؛ تلــوث حـراري، وكرات القار، وفضﻻت سائلة لدائنية وسمية بما فيهـــا الفلزات الثقيلة
    来自农业的农药;工业废水;热污染、焦油和塑料及包括重金属的有毒废水
  • إن مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية يتعاون بنشاط مع جميع الجهات التسع المذكورة أعﻻه الراعية للمركز.
    训研所重质原油和焦油砂资料中心积极与上文提到的该中心所有9个赞助者进行了合作。
  • ويتمثل برنامج السنوات الخمس المقبلة في تغيير هيكل إنتاج التبغ في هنغاريا بغرض تقليص نسبة القطران والنيكوتين في منتجات التبغ.
    下一个五年方案将要改变匈牙利烟草生产结构,以减产烟草产品中的焦油和尼古丁含量。
  • في عام ١٩٩٦، بدأ مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية دراسة استقصائية لمكامن البيتومين الطبيعية وحقول النفط الثقيل.
    1996年,训研所重质原油和焦油砂资料中心开始进行天然沥青蕴藏和重质原油油田调查。
  • ويتضمن هذا القانون تحديد مقادير ما تحتويه السجائر من قار ونيكوتين وثاني أكسيد الكربون وقواعد لتوسيم منتجات التبغ بما في ذلك توسيمها بتحذيرات صحية.
    该法令内容包括:限定香烟中的焦油、尼古丁和一氧化碳含量,并规定香烟标识上要包含健康警告。
  • ويعد مركز اليونيتار المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية بمثابة مشروع مشترك بين اثنتين من حكومات الدول واثنتين من المنظمات اﻹقليمية واثنتين من الشركات الوطنية وبضعة شركات خاصة.
    训研所的重质原油和焦油砂资料中心是两国政府、两个区域、两个国营公司及若干私营公司间的联合企业。
  • بيد أن القيود الرأسية التي تنطوي على فوائد كبيرة من الناحية الاقتصادية ومن ناحية الكفاءة قد سُمح بها، ولكن في ظل المراقبة، في صناعات أخرى مثل صناعة وقود قطران الفحم؛
    在煤焦油燃料产业等其它产业,仍然允许可带来可观的经济和效率收益的纵向限制,但将其置于管制之下;
  • ولا تختلف مواد النفايات المتبقية عقب استخراج الطفل النفطي أو الرمال المشبعة بالقار عن النفايات التي تخلفها أنشطة التعدين، بما في ذلك الصخور المستهلكة والمواد الصلبة الخطرة والمحاليل السمية.
    对页岩油和焦油砂进行采掘后的剩余废料与采矿活动废料并无二致,这些废料包括废石、危险固体和有毒溶液。
  • وقد صممت مرشِّحات السجائر، وهي التي لا تقبل التحلل الأحيائي، لاستيعاب و " التقاط " الأبخرة الضارة وما ينبعث منها من مخلفات وقطران وجسيمات.
    香烟过滤嘴是为了吸收和 " 捕捉 " 有害气体、残留物、焦油和各种微粒,不能生物降解。
  • وعثرت البعثة على آثارٍ للتلوث النفطي على طول جزء من الخط الساحلي في شكل كرات قطران توجد بكثرة على الشواطئ، وتشير التقديرات إلى أن نسبتها تتراوح بين 25 و 30 ملغراماً في كل متر مربع.
    评估团发现部分海岸线有焦油球形状的油污染的痕迹,这是海滩上经常看到的,估计每平方米有25-30毫克。
  • وسوف تعزز حكومة كندا ذلك من خلال برنامج مدته مشابهة وتكلفته 500 مليون دولار للقيام بدورها في ترميم أماكن معينة أخرى، ولا سيما برك قطران سيدني.
    此外,加拿大政府将增加一个期限相当耗资5亿加元的方案,来完成其本身在补救一些其他场地方面应做的工作,其中明显的有悉尼焦油池。
  • وعقد اجتماع في مؤتمر اليونيتار الدولي السادس المعني بالنفط الخام الثقيل والرمال القيرية وصدر استبيان في أوائل عام ١٩٩٦ يطلب مقترحات بشأن اﻷنشطة المقبلة لهذا المشروع.
    在第六届训研所重质原油和焦油砂国际会议期间举行了一次会议,并在1996年年初发出一份问题调查表,征求对这一项目今后活动的建议。
  • فالتفاعل الوثيق بين النيكوتين والقطران اللذين يجري استنشاقهما أثناء التدخين وبين غيرهما من المواد الكيميائية التي يجري التعرض لها، يحدث فيما يبدو آثارا سلبية بالغة على الصحة (كييلستروم وروزنستوك، 1990).
    抽烟时吸入的烟碱和焦油似乎与其他化学剂相互作用,对健康危害极大(Kjellstrom和Rosenstock,1990年)。
  • الأدوية التي تفتقر إلى الجودة ومبيدات الآفات المدمرة أو السجائر التي تحتوي على كميات مرتفعة من القطران والنيكوتين.
    52 如Giddens教授所发现, " 一些跨国公司出售在工业国家被管制或禁止的商品 -- -- 劣质药品、破坏性杀虫剂或高焦油和尼古丁含量香烟。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用焦油造句,用焦油造句,用焦油造句和焦油的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。