查电话号码
登录 注册

烟熏造句

"烟熏"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويزيد التعرض لدخان الكتلة الأحيائية من خطر الإصابة بطائفة من الأمراض الشائعة والخطيرة، أهمها التهابات الجهاز التنفسي الحادة، مثل الالتهاب الرئوي.
    生物量燃料的烟熏火烤,加大了罹患常见病和严重疾病的风险,最为严重的是肺炎等急性呼吸道感染。
  • دون توفر خدمات طاقة حديثة، يتعين على النساء والفتيات جمع الوقود ونقل المياه لاحتياجات الأُسر المعيشية والطهي فوق نار داخنة داخل المنازل.
    10. 在没有现代能源服务的情况下,为了生计妇女和女孩必须去拾柴抬水,而且在烟熏火燎的室内做饭。
  • كذلك، جرت بصورة دورية في تلك الأبنية عمليات تعقيم قام بها أفراد متخصصون بغية الحفاظ على أقصى درجة من النظافة في تلك الغرف وضمان خلوها من الحشرات المضرة أو القوارض.
    另外,专业人员还会定期在楼房里面进行烟熏消毒,以便保持良好的卫生条件并防止病虫鼠害。
  • (ب) " ليس في تقرير تشريح الجثة ما يدل على أن داغ همرشولد قد رُمي بالرصاص أو تعرض لانفجار أو لدخان " .
    (b) " 从尸检报告看,没有证据表明达格·哈马舍尔德受到过枪击、经受过爆炸或被烟熏过。
  • ونفذت العملية أعمال التبخير وهي تقوم حاليا بجمع القمامة بانتظام من جميع أماكن البعثة والتخلص منها لتجنب المخاطر الصحية وضمان حسن حال أفراد البعثة
    达尔富尔混合行动已进行烟熏消毒,并且正定期在全特派团收集和处理垃圾,以避免健康危害,确保工作人员的健康
  • فقد كان هناك ثقب في الوجه الأمامي لتلك الحاوية مساحته 8 بوصات مربعة تقريبا وموجود على بعد نحو 10 بوصات من الطرف العلوي للقاعدة، وتشع منه مناطق تسنج ممتدة إلى قمة الحاوية.
    货箱的前面有一个约8英寸见方的裂口,约在离底部上方10英寸处,从该处放射出的烟熏区一直延伸到货箱的顶部。
  • فتدهور البيئة يحصل بفعل رشح مغذيات التربة الناجم عن نبات التبغ، والتلوث الناشئ عن مبيدات الآفات والأسمدة، وإزالة الأحراج كنتيجة لتجفيف التبغ بواسطة النار وقطع الأشجار لزراعته.
    烟草作物从土壤中浸取养分、杀虫剂和肥料造成污染、烟熏加工烟草造成毁林和为烟草的生长清除土地,这一切都造成环境退化。
  • وإن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لا يضطلع هو نفسه بالقضاء على المحاصيل غير المشروعة وفي حملات التبخير والحملات المشابهة، بصرف النظر عما يمكن أن يثبت من فعالية الاضطلاع بذلك.
    不管事实可能证明铲除非法作物、烟熏和其他类似活动多么有效,联合国毒品和犯罪问题办事处本身并不从事此类活动。
  • وينبغي التشجيع على أن تتضمن هذه الحلقة تحليلا للعواقب والآثار الناجمة عن السياسات الحكومية التي تقضي برش المواد الكيميائية والبيولوجية للحد من المحاصيل المحظورة والقضاء عليها في المناطق التي تقطنها الشعوب الأصلية.
    鼓励在这一活动中同时分析国家烟熏区域政策的效果和影响,即使用化学和生物药剂以控制和消灭土著人民土地上的非法耕种。
  • وقال إنه بالنسبة لتبخير التربة شكلت البدائل الكيميائية مثل 1، 3 ثنائي كلورو البروبين (تيلون)، عاملاً تنظيمياً جيداً لا يقل شأناً عن بروميد الميثيل، وخاصة حين يستخدم كمزيج مع المواد الأخرى لتبخير التربة.
    就土壤烟熏而言,诸如1,3-太龙这样的化学替代品能够和甲基溴一样达到控制目的,特别在与其它土壤烟熏剂混合使用下更是如此。
  • وقال إنه بالنسبة لتبخير التربة شكلت البدائل الكيميائية مثل 1، 3 ثنائي كلورو البروبين (تيلون)، عاملاً تنظيمياً جيداً لا يقل شأناً عن بروميد الميثيل، وخاصة حين يستخدم كمزيج مع المواد الأخرى لتبخير التربة.
    就土壤烟熏而言,诸如1,3-太龙这样的化学替代品能够和甲基溴一样达到控制目的,特别在与其它土壤烟熏剂混合使用下更是如此。
  • وقد استنتجت دراسة حديثة تناولت بالتقييم كمية الأحراج والأراضي المشجَّرة التي تستهلك سنويا لتجفيف التبغ، أن 5 في المائة تقريبا من إزالة الأحراج عموما في مختلف البلدان التي تزرع التبغ ناجمة عن زراعته.
    最近的一项研究评估了每年为烟熏烟草而使用的森林和林地的数量,其结论是在各种烟草种植国家中,有近5%的被毁森林是烟草种植造成的。
  • 67- زُعم في تقرير تلقته المقررة الخاصة أن قيام حكومتي كولومبيا والولايات المتحدة باستخدام أسلوب تطهير محاصيل الكاكاو والخشخاش بطريقة التبخير ينطوي على مخاطر تتهدد مجتمعات السكان الأصليين والفلاحين في مقاطعتي كاوكا ونارينو في جنوب شرق كولومبيا.
    特别报告员收到一份报告宣称,哥伦比亚和美国政府烟熏可可和罂粟作物,对哥伦比亚东南部考卡省和纳里尼奥省土著和农民社区构成了威胁。
  • ويتطابق طابع التصدع الموجود في لوح أرضية في الحاوية مع نوع التشوه الذي يشاهد نتيجة للحمل الناتج عن الانفجار، ولكن عدم وجود تنقر أو تسنج في تلك المنطقة يشير إلى ضرورة وجود شيء من قبيل حقيبة أخرى بين الجهاز المتفجر ولوح الأرضية.
    货箱底板裂口的性质完全符合爆炸可能引起的变形,但该处没有凹陷或烟熏现象,表明在爆炸装置与底板之间一定还有衣箱之类的东西。
  • وتجري عملية التبخير رغم أن المجتمعات والسلطات المحلية في هاتين المقاطعتين قد اقترحت، كما جاء في التقرير، اعتماد " بدائل وحلول سلمية " لتدابير القضاء على المخدرات.
    据报告,尽管这两个地区的当地社区和地方当局提议,采取 " 其他办法与和平解决办法 " 来取代铲除毒品措施,但烟熏法却仍被使用。
  • نحو ثلاثة بلايين شخص - من السكان الذين يستخدمون الحطب والفحم أو روث الحيوانات لطهي طعامهم وتدفئة منازلهم، وهو ما يعرضهم وأفراد أسرهم إلى استنشاق أدخنة وأبخرة تضر بصحتهم وتقتل قرابة مليوني شخص سنويا.
    两倍于此的人,即将近30亿人,使用木柴、煤、木炭或动物粪便来做饭、取暖,使自己和家人饱受烟熏火烤之苦,健康受到损害,每年因此有近200万人死亡。
  • ونعتزم القيام في السنة المقبلة بحملات تعبئة شعبية، سنوفر من خلالها 3.2 مليون لقاح، و سيتم القضاء على 8.8 مليون من أماكن توالد الناموس، ومعالجة مليوني خزان بمبيدات اليرقات، وتبخير نحو مليون منزل.
    明年我们计划开展全民动员,通过动员将提供320万次防疫接种、摧毁880万处蚊子孳生地,对200万个水池作杀虫剂处理而且有差不多100万户家庭进行烟熏
  • ويستخدم ضعف هذا العدد من السكان، أي ثلاثة بلايين شخص تقريبا، الحطب أو الفحم أو روث الحيوانات لطهي طعامهم وتدفئة منازلهم، وهو ما يعرضهم وأفراد أسرهم لاستنشاق أدخنة وأبخرة تضر بصحتهم وتقتل قرابة مليوني شخص سنويا.
    两倍于此的人,即将近30亿人,使用木柴、煤、木炭或动物粪便来做饭、取暖,使自己和家人饱受烟熏火烤之苦,健康受到损害,每年因此有近200万人死亡。
  • وفي عام 2001، قامت لجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة بِحَثْ الحكومات على التصدي للشواغل التي تؤرق نساء وأطفال المناطق الريفية في مجالي الصحة والسلامة، بما في ذلك الآثار الناجمة عن حمل حطب الوقود لمسافات طويلة والتعرض للدخان المتصاعد من النيران المكشوفة.
    2001年,联合国可持续发展委员会第九届会议敦促各国政府解决农村地区妇女和儿童的保健及安全关切,包括长途跋涉运送燃柴以及烟熏火燎所造成的影响。
  • كما تضمنت الأدلة التي قدمها البروفيسور بيل جزءا ضخما معقدا عن طابع الصدمة ومستوى الصدمة الحرج اللازم لانهيار صفائح سبائك الألومنيوم من النوع المستخدم في الغشاء الخارجي لجسم الطائرة، وحساب مسافة بعد الشحنة المتفجرة وحجمها بناء على حجم المنطقة المحطمة والمنطقة التي بها بتلات.
    另外能证实该爆炸装置位置的情况是,观察到飞机机身700号隔框的上部表层被击碎,而且邻近的两个隔框有凹陷和烟熏的情况,这正是靠近货箱后侧底部的地方。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用烟熏造句,用烟熏造句,用煙熏造句和烟熏的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。