烟尘造句
造句与例句
手机版
- ويعترض العراق، في المقام الأول، على ادعاء إيران بأن الدخان المتصاعد من حرائق آبار النفط بلغ مواقع التراث الثقافي في إيران.
首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火的烟尘扩散到位于伊朗的文化遗址点。 - 293- وتقول العربية السعودية إن سناجاً ثقيلاً من حرائق آبار النفط ترسب على منطقة تبلغ مساحتها 227 7 كيلومتراً مربعاً تقريباً من صحراواتها.
沙特阿拉伯认为,油井大火的浓重烟尘沉降在约7,227平方公里的沙漠地区。 - تُعتبر الإنبعاثات، الفضلات السائلة والبقايا الصلبة خطر على الناس، فقط إذا كان من الممكن إستنشاقها أو بلعها أو إمتصاصها من خلال الجلد.
仅当它们可能被吸入、消化或通过皮肤被吸收时,烟尘排放、废水和残渣才对人有危险。 - وبسبب القرب من المسفن، يظل العاملون معرّضين للمواد السمية والخطرة كالأسبستوس وانبعاثات الدخان الخطرة في أماكن نومهم.
由于工人居住在拆船场附近,他们的寝室继续遭受诸如石棉和危害性烟尘等有毒和危险物质的侵害。 - وحتى اليوم، على بعد بضعة كيلومترات من هذه القاعة، يمكننا أن نرى في ذهول عمود الدخان الذي يميز أطلال البرجين.
甚至在今天,我们在几公里远的这一大会堂里也能在惶惑中想象得到双塔化为冲天烟尘的情景。 - والانبعاثات الناتجة عن الطائرات ذات الصلة بتغير المناخ تشمل ثاني أكسيد الكربون، وبخار الماء، وأكاسيد النيتروجين، وأكاسيد الكبريت، والسُّخام.
飞机所排放的同气候改变有关的污染物包括二氧化碳、水蒸气、氮的氧化物、硫的氧化物和烟尘。 - ويرى العراق كذلك أن العربية السعودية افترضت أن كل هيدروكربونات النفط يجب أن تستخرج من ترسبات السناج الناشئة عن حرائق آبار النفط في الكويت.
伊拉克还表示,沙特阿拉伯假设全部石油碳氢化合物来自科威特油井大火产生的烟尘降。 - ذلك أن التعرّض للدخان المنبعث من مواقد الطهي التقليدية والنار المكشوفة يسبّب 1.9 مليون حالة وفاة قبل الأوان سنوياً، والنساء والأطفال هم أشدّ تأثراً بذلك.
暴露于传统炉具和明火产生的烟尘每年导致190万人提前死亡,而妇女和幼童受害最大。 - عندما يتم تقطيع أو تسخين الهواتف النقالة أو مكوناتها، يجب تنفيذ التدابير اللازمة لحماية العمال وجمهور العامة والبيئة من الغبار والانبعاثات.
如粉碎移动电话或其部件或将其加热,应采取措施保护工人、一般公众和环境,使其免遭烟尘和排放。 - وقد تنطلق أبخرة المعادن وجسيماتها مما يعرض العمال والمجتمعات التي في مسار الريح ما لم يتم التحكم في الانبعاثات.
金属烟尘和氧化铁粒子可能从中释放出来,如果对排放不加控制,就可能使工人和下风头的社区与之接触。 - وقد يستتبع عمليات الصهر المستمرة تلك إمكانية انطلاق أبخرة وجسيمات ولكن من شأن ذلك أن يزيد من استعادة المعادن ويمنع التخلص في مدافن النفايات.
继续进行熔炼意味着有可能释放出烟尘和粒子,但增加了金属的回收,也避免了送往填埋场处置。 - 297- ومن هنا يجد الفريق أن العربية السعودية لم تقدم أدلة كافية تثبت حدوث ضرر بيئي من ترسب السناج من حرائق آبار النفط في الكويت.
因此,小组认定,沙特阿拉伯未提供充分的证据证实科威特油井大火的烟尘降物给环境造成了损害。 - وبالإضافة إلى ذلك تطلب إيران مبلغ 000 500 642 دولاراً تعويضاً عن نفقات إصلاح الآثار المدعاة على التربة نتيجة التلوث بالسناج من حرائق آبار النفط في الكويت.
此外,伊朗就所称科威特油井大火的烟尘污染土壤,索赔462,500,000美元的清除费。 - وتدعي العربية السعودية أن الهباب أفسد النظم الإيكولوجية الصحراوية، وأنه يثير مخاطر محتملة على الماشية والحيوانات والنباتات التي تعتمد على المياه في هذه الأحواض.
沙特阿拉伯称,烟尘使沙漠生态系统退化,并对依靠这些盆地的水生存的牲畜、植物和动物造成潜在的危害。 - ووفقاً لما ذكرته إيران، فإن تحليلها للصور الملتقطة بالتوابع الاصطناعية ولبيانات الأرصاد الجوية يكشف بوضوح عن أن السناج قد انتشر بصورة رئيسية في المقاطعات الجنوبية والجنوبية الغربية من إيران.
根据伊朗对卫星图象和气候数据进行的分析,清楚地显示烟尘主要位于伊朗南部和西南省份上空。 - وترجع نسبة تتجاوز 50 في المائة من الوفيات المبكرة في صفوف الأطفال دون سن الخامسة إلى الالتهاب الرئوي الناجم عن المواد الجسيمية المستنشقة (السناج) من الهواء الملوث في الأسر المعيشية.
五岁以下儿童50%以上的早死原因,是从家庭空气污染中吸入微粒物质(烟尘)而造成的肺炎。 - وتعتزم إيران في جملة أمور قياس مستويات الكربون والنتروجين المتمعدنين اللذين ربما دخلا التربة بواسطة السناج والأمطار السوداء الناجمة عن حرائق النفط.
除其他外,伊朗拟议测量土壤中矿物碳和氮的含量,此类矿物可能是通过石油大火产生的烟尘和黑雨而渗入土壤中的。 - 245- وتتعلق وحدة المطالبة الثانية بالتدابير المزمع اتخاذها مستقبلاً لإصلاح المناطق التي تضررت من الملوثات المحمولة جواً من حرائق آبار النفط التي تراكمت في المناطق الصحراوية في شكل سناج.
第二个索赔单元涉及沙漠地区积聚的空气传播的油井大火的烟尘污染物造成损害地区的未来补救措施。 - 96- وتقول إيران إن بيئتها البحرية تلوثت بالنفط الذي أُطلق في الخليج الفارسي أثناء غزو واحتلال العراق للكويت، وبترسبات السناج الجافة من حرائق آبار النفط في الكويت.
伊朗认为其海洋环境受到伊拉克入侵和占领科威特期间流入波斯湾的石油以及来自科威特油井大火烟尘的干沉降物的污染。 - ويتفق العراق مع تقدير العربية السعودية لمناطق ترسب السناج لكنه يوضح أن نموذجه الخاص لعمود الدخان يبين أن تركيزات السناج أقل خمس مرات مما تدعيه العربية السعودية.
伊拉克同意沙特阿拉伯对烟尘降地区的估计,但表示伊拉克自己的烟尘降模型显示,烟尘浓度比沙特阿拉伯所称的低5倍。
如何用烟尘造句,用烟尘造句,用煙塵造句和烟尘的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
