查电话号码
登录 注册

炎热的造句

"炎热的"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إن R-744 (ثاني أكسيد الكربون) يتمتع بكفاءة طاقة رديئة نوعاً ما لا تجعله مناسباً لتطبيقات التبريد في المناخات الأكثر دفئاً وفي المناخات الحارة.
    在气候比较温暖和炎热的地方,在冷冻机中使用的R-744(二氧化碳)能效较低。
  • زيادة عدد الأيام والليالي الأدفأ وانخفاض عدد الأيام والليالي الباردة؛ وارتفاع حرارة الأيام والليالي الحارة وازدياد وتيرتها في معظم مساحات الأراضي
    气候较暖,寒冷的白天和夜晚减少;气候较暖,大多数陆地地区炎热的白天和夜晚更为常见
  • وقال ممثل آخر إن البلدان ذات المناخ الحار جداً تواجه مشاكل في إيجاد بدائل مناسبة في قطاعي تكييف الهواء والتبريد.
    另一位代表指出,气候非常炎热的国家的空调和制冷部门在寻找合适替代品的过程中面临着困难。
  • وهذه التقنية مرعية في معظم المدن القديمة في الشرق الأوسط والصين وغيرهما، وهي فعالة في حفظ المياه من التبخر المفرط، لا سيما في فترات الصيف الحارة.
    中东、中国等地几乎所有的古老城市都盛行这种技术,对于特别在炎热的夏天保护水源防止蒸发效果很好。
  • وأبرز ممثلو البلدان في المواقع الجغرافية شديدة الحرارة تحديات الامتثال التي يواجهونها نتيجة للعوامل البيئية وخاصة قطاعي التبريد وتكييف الهواء.
    处在气候极其炎热的地理位置的国家的代表们还强调了由于环境因素而面临的各种遵约挑战,尤其是在制冷和空调部门。
  • وتزامنت زيادة الاهتمام السياسي والاقتصادي والعلمي بالاحترار العالمي مع أحر أعوام شهدها العالم على الإطلاق، وهي 1998 و2002 و2003.
    随着1998年、2002年和2003年成为有气象记录以来最为炎热的年份,政界、经济界、科学界对全球变暖现象更为关注。
  • كما أن مستجمعات الأمطار، في المناطق شبه المعتدلة والمناطق القريبة من الجبال المكسوة بالثلج مثل جبل كيليمنجارو، تستفيد من ذوبان الجليد خلال المواسم الدافئة أو الحارة أو إبان الربيع.
    在亚温带地区和靠近冰盖山脉如乞力马扎罗山的地区,在温暖或炎热的季节或在春天,融化的冰雪流向集水区。
  • 38- ومنذ عام 1991 يدرس الساتل " يوكوه " الغلاف الجوي الشمسي الشديد الحرارة للغاية، وذلك بانتاج صور للشمس في أطياف الأشعة السينية وأشعة غاما.
    自从1991年以来,Yoxkoh卫星一直在对非常炎热的太阳大气进行研究,制作了X射线和伽马射线频谱太阳图象。
  • ومما يبعث على الشعور بقلق خاص في حالة الظروف المناخية الحارة، ضربات الحر والإرهاق والاجتفاف وأمراض القلب المرتبطة بارتفاع درجة الحرارة، لا سيما فيما يخص من يُجبرون على العمل لساعات مفرطة().
    炎热的季节,特别是对于那些被迫长时间工作的人,中暑、虚脱、脱水以及高温导致的心脏病尤为令人关切。
  • وقد تناولت الدراسة بحث مدى ملاءمة R-404A، ومركبات الهيدروكربون، وثاني أكسيد الكربون، والنشادر كبدائل مرشحة لمركّب HCFC-22 في الظروف المناخية الشديدة الحرارة.
    为了研究的目的,已经审查了R-404A、碳氢化合物、二氧化碳和氨在非常炎热的气候下作为HCFC-22候选替代品的合适性。
  • وصفوف الأشجار هذه لا تقتصر على حماية الواحات والقرى والمزارع والمحاصيل وتحسين مناخ المكان فحسب، وإنما توفر أيضاً الأخشاب وخشب الوقود والعلف والظل للحيوانات في الموا سم الحارة والجافة.
    这些林带不仅可保护绿洲、村庄、农田和作物并改良微观气候,而且还提供木材、柴薪和饲料,在炎热的旱季为牲畜提供绿荫。
  • وقد نجم هذا التقلّب في الأسعار عن حالة عدم استقرار العرض، خصوصاً من كوت ديفوار وغانا اللتين شهدتا أحوال طقس جاف وحار، فضلاً عن عدم التيقّن من حالة الطلب من البلدان المستهلِكة الرئيسية.
    这种价格波动是供应不稳定,尤其是因干燥炎热的天气来自科特迪瓦和加纳的供应不稳定和主要消费国的需求不确定的结果。
  • ومع ذلك وبعد استعراض هذه البدائل، خلص الفريق إلى أنّ الأقاليم ذات المناخات الحارة سيكون بوسعها في الأمد القريب التعويل على R-407c وR-410a في التخلي عن HFC-32 في تطبيقات تكييف الهواء.
    然而,在审查了这些替代品后,评估小组认为,短期内气候炎热的地区应该能够在空调应用中用R-407c 和 R-410a代替HCFC-22。
  • وعلاوة على ذلك، فإن عدم القدرة على حفظ الأغذية القابلة للتلف في جو غزة الحار يتسبب في خسائر كبيرة في الإمدادات الغذائية ويتزايد النقص في إمدادات السكر، ومنتجات الألبان بسرعة فائقة نظرا لأن الإمدادات التجارية من إسرائيل محدودة.
    另外,在加沙炎热的气温下缺少保存易腐烂食品的能力,也造成大量食品损失。 因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品和牛奶的供应极少。
  • إن تغير المناخ الذي يتجلى في تفاقم الأحوال الجوية القاسية من قبيل شدة حرارة فصول الصيف أو حالات الجفاف أو العواصف أو الفيضانات يؤثر على النساء تأثيرا أشد وقعا من تأثيره على الرجال، سواء في البلدان النامية أو في البلدان المتقدمة النمو.
    气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热的夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女的影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。
  • وبسبب اﻷحوال الجوية الشديدة الحرارة في الجزيرة، ﻻ سيما خﻻل فترة الصيف، رصد اعتماد اضافي بمبلغ ٣٠٠ ٨٨ دوﻻر تحت هذا البند لتركيب وحدات تكييف هواء في ١٤٠ سيارة مستأجرة، تمشيا مع المبادئ التوجيهية للصحة والسﻻمة المهنية.
    由于岛屿上的极端炎热的气候状况,特别是在夏天,在此项下增拨经费88 300美元,用于在140部没有装设空调的租车上装设空调,以符合职业健康和安全准则。
  • أما المزائج الكربونية الهيدروفلورية المستخدمة حالياً في صنع المنتجات فيمكن أن تطبق في ظروف حرارة محيطة مرتفعة، مع بعض التغييرات في التصميم، وأن المنتجات التي تستخدمها تتسم بإمكانية تحقيق أداء كفؤ مع زيادة طفيفة جداً في استهلاك الطاقة.
    产品制造过程中目前使用的氢氟碳化合物混合物可以用在炎热的环境条件下,而且如果在设计上做一些变动,使用此类混合物的产品只要增加少量能耗,就可能提高效率。
  • وبعد أن أشار إلى أن عدداً من الأماكن في العالم يواجه درجات حرارة عالية، قال إن هناك طائفة متنوعة من المبردات (مركبات الكربون الهيدروفلورية، وخلائط قائمة على هذه المركبات ومركبات الهيدروكربون) يمكن أن تحل محل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية- 22 في الظروف المناخية الشديدة الحرارة.
    他指出,世界上一些地方出现了历史性高温,并指出,各种制冷剂(氟化烃、基于氟化烃的混合物和碳氢化合物)在非常炎热的气候下可以取代HCFC-22。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用炎热的造句,用炎热的造句,用炎熱的造句和炎热的的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。