火上加油造句
造句与例句
手机版
- 26- وهناك حملة مستمرة مناهضة للبهائية ومن نتائجها تزايد عدد الهجمات ضد أفراد الطائفة وعلى ممتلكاتهم.
传媒一如既往地反巴哈教宣传运动,起到了对巴哈教成员及其资产袭击行动火上加油之效。 - وهي تثير المشاكل، وأحد البلدان يؤيد ويشجع تلك المطالبات للحكومة اليابانية. وهو يضيف المزيد من الوقود إلى النار.
他们在制造事端,而且有一个国家正支持和鼓励日本政府的这些要求,这是火上加油的做法。 - فالإرهابيون والمجرمون يستغلون سهولة تدفق الأسلحة الصغيرة التي تذكي أيضا النزاعات المحلية والإقليمية وتنخر نسيج المجتمعات الهشة.
恐怖分子和罪犯利用容易流通的小武器,这也对地方和区域冲突火上加油,破坏脆弱社会的结构。 - ويسود في غيانا مناخ من الارتياب والشائعات ونظرية المؤامرة أذكته حوادث العنف الشديدة التي ألمت بالبلد في عام 2008.
圭亚那弥漫着一种怀疑、谣言和阴谋理论的气氛,而2008年极端暴力事件更是火上加油。 - وهي توافق على أن الصراعات المسلحة ينبغي أن يُتبع في تسويتها نهج سياسي لا يتجاهل الآليات الاقتصادية الخاطئة التي تؤجج لهيب الصراعات.
比利时认为,应通过政治途径解决武装冲突,不能忽视为冲突火上加油的反常经济机制。 - وتعد أفريقيا من المناطق الأكثر تضرراً من الانتشار العشوائي وغير المراقب لمثل هذه الأسلحة، وهذا تحت تأثير منطق الربح لتجار الموت.
非洲是无控制地扩散小武器和轻武器受害最深的区域之一,死亡商人的贪婪则在火上加油。 - والانتشار والنقل الضخم للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة الذي يؤدي إلى تفاقم الصراعات القائمة أصبح تهديدا خطيرا للأمن الدولي.
小武器和轻武器大量流通和转让,使现存的各冲突火上加油,这已经成为一项严重的国际安全威胁。 - ولم يكن الهدف هو الإسهام في تخفيف حدة التوتر بين البلدين، بل كان زيادته عن طريق حملة دعائية واسعة النطاق.
它的目标不是推动缓和两国间的紧张关系,而是通过广泛的敌对宣传,为这种紧张关系火上加油。 - إذ أن هدفها المعلن هو جــرّ المنطقة إلى حرب جديدة تهدد الاستقرار العالمي.
这一政策会使整个中东局势火上加油;它的目的很明显,就是要将整个地区拖入一场威胁世界和平与稳定的新战争。 - وكان ذلك ينم، جزئيا، عن تنظيم وإشراف غير صارمين بالقدر الكافي، لكن وكذلك عن ازدهار اﻻئتمان الذي كثيرا ما ينزع إلى حفز هذه اﻻستثمارات.
这种症状部分表现为条例和监管不够严格,而且也表现为往往使这类投资火上加油的贷款激增。 - (ب) ينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تنظر في تيسير قيام الأحزاب السياسية بوضع ترتيبات فيما بينها تضمن عدم إثارة التوترات العنصرية أثناء الحملات السياسية.
(b) 缔约国也应考虑为政党间安排提供便利,确保政治竞选活动不会给种族紧张关系火上加油。 - وأذكى ممثلوها في حكومة كينشاسا وقوات دفاع زمبابوي نيران عدم الاستقرار من خلال دعم الجماعات المسلحة المعارضة لرواندا وبوروندي.
它在金沙萨政府和津巴布韦国防军中的代表支持反对卢旺达和布隆迪的武装集团,为不稳定的局势火上加油。 - ولا يؤدي الانتقاد غير المبرر لمؤسسة حق النقض سوى إلى إثارة انفعالات غير ضرورية، ولا يُسهم في تحقيق الاتفاق المطلوب على معايير الإصلاح.
对否决权制度不合理的批评只会对不必要的情绪火上加油,无助于就改革内容达成我们谋求的一致意见。 - وعلاوة على ذلك، ففي غياب الحقائق، ستملأ المبالغات والتشويهات الفراغ على نحو يغذي المزيد من عدم الثقة والتوترات بين المجتمعات.
此外,如果不确定事实,夸大和歪曲之词就会乘虚而入,从而进一步给两个社区间的不信任和紧张状态火上加油。 - ومما زاد من تفاقم الحالة المتوترة التي نشأت في شبه الجزيرة الكورية أن سلطات كوريا الجنوبية حاولت تعميق اﻻنقسام الوطني بنصب العداء لنفس اﻷمة والتآمر مع القوى الخارجية.
南朝鲜当局勾结外国势力敌视本国,推行其分裂民族的企图,为朝鲜半岛上的这一紧张局势火上加油。 - ولا تنفصل هذه الصراعات عن نفس الكفاح من أجل السيطرة على مواردنا، والتي يشكل الماس آخرها في القائمة الطويلة من الموارد التي تشغل صراعات أفريقيا.
这些冲突与试图控制我们资源的争斗并非毫无联系,在为非洲冲突火上加油的一系列资源中,钻石是最新的一种。 - التي يتعين على جميع الأطراف الاستجابة لها - ولكن الإعلان اليومي عن مستوطنات جديدة لإرضاء المتطرفين يزيد النار اشتعالا.
它接受呼吁,力行克制 -- -- 各方均应听从这种呼吁 -- -- 但每日宣布新定居点以巴结极端主义份子的做法正在火上加油。 - الكثير من البلدان النامية معرض بصفة خاصة ومسؤول في نفس الوقت عن الاتجار غير المشروع بهذه الأسلحة، التي غذت مختلف الصراعات وأطالت أمدها.
许多发展中国家特别容易从事非法贩运这些武器并应因此受到责备,因为此种行为已经为各种冲突火上加油,并使之持续下去。 - فبالفعل، تشكّل تصرفات إثيوبيا تهديدا حقيقيا للسلام والأمن الإقليميين، وإذا سُمح لهذه التصرفات بأن تنجح فإنّها ستزيد من حدة توتر الأوضاع في منطقة القرن الأفريقي.
埃塞俄比亚的行径实际上构成对区域和平与安全的真正威胁,倘若允许其得逞,将使非洲之角本已一触即发的局势火上加油。 - ونود أيضا أن نشهد قيام الوفود في هذه الهيئة بدور توفيقي بتأييد عملية السلام، بدلا من اتخاذ قرارات غير متوازنة لا تؤدي إلا إلى زيادة إذكاء نار العنف.
我们还希望看到这人机构内的代表团通过支持和平进程发挥调解作用,而不是通过只会给暴力火上加油的不平衡的决议。
如何用火上加油造句,用火上加油造句,用火上加油造句和火上加油的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
