滑落造句
造句与例句
手机版
- ويعزى هذا الانخفاض إلى التقلص الشديد لطلبيات الولايات المتحدة من منتجات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
全球不景气导致拉加区域外贸异常下滑,进出口同步滑落,这是1982年以来未曾有过。 - وقد تتراجع التحويلات بمعدل 10 في المائة في عام 2009 إلى مستويات تتراوح بين 280 مليار و290 مليار دولار.
2009年的劳务汇款可能会下降10%,滑落到2,800亿至2,900亿美元。 - وأتاحت هذه التدابير بالفعل إمكانية خفض الانبعاثات الناجمة عن قطاع النقل في اليابان، على سبيل المثال، بعد أن بلغت أعلى مستوياتها في عام 2001.
举日本为例,这类措施已使该国运输部门的排放量从2001年高峰期滑落。 - والخوف يتزايد من تمكن الإرهابيين من الحصول على أسلحة الدمار الشامل، كما أن نزع السلاح يتراجع في تسلسل الأولويات العالمية.
对恐怖分子可能获得大规模毁灭性武器的恐惧正在增长,裁军正在从全球优先的清单上滑落。 - وقد ظل مبلغ اﻻعانات العائلية وغيرها من اﻷداءات اﻷخرى التي يقدمها الصندوق يتدنى بدون توقف منذ عام ٨٨٩١.
1988年以来, " 全国中心 " 的家庭津贴和其他补助总额持续滑落。 - وهذه الممارسة الهدامة تؤدي إلى خوف من انهيار أسعار السلع الأساسية الزراعية التي ينتجها فلاحونا وتهدد ملايين فرص العمل وحياة أكثر من بليوني إنسان.
这种破坏性做法导致我们农民的农业产品价格的滑落,威胁了数百万工作机会和20多亿人民的生活。 - وانخفضت الأسعار الدولية لكثير من السلع الأساسية عن ذروتها التي كانت قد وصلت إليها في عام 2011، وأثَّر ذلك بالسلب على أقل البلدان نمواً المعتمدة على هذه السلع.
许多商品的国际价格从2011年的高峰滑落,对依赖初级商品的最不发达国家产生了严重影响。 - لكن المطلوب أكثر بكثير وفي بعض المجالات حدثت انتكاسات، من أبرزها التطورات المخيبة للآمال في التجارة الدولية والتحويلات المالية.
但需要作出更多的努力,而且在有些领域出现了滑落的情况,国际贸易和金融交易中令人感到失望的发展情况更是如此。 - وذكر الشاهد أن أحد الرجلين اقتاد بعد ذلك السيد هيو إلى غرفة في الطابق السلفي، بينما بقي مقدم البلاغ معه ومع والدة السيد هيو. وزعم الشاهد كذلك أن القناع سقط فانكشف له وجه مقدم البلاغ.
这位证人进一步声称,撰文人的面具从脸上滑落下来,因而他有机会观察撰文人的脸。 - ولكي يستمر الحد من الفقر في هذه البيئة، يجب إيلاء اهتمام خاص إلى إعادة التوزيع والتحول الهيكلي لضمان أن تقل احتمالات انزلاق الفئات السكانية خلال الفجوات.
要在这种环境中继续减少贫穷,需要特别注意再分配和结构转型,以确保弱势群体不太可能从缝隙中滑落。 - 326- ولقد مرَّ اقتصاد هونغ كونغ بمرحلة كساد بيّن بعد الفصل الرابع من عام 1997، نتيجة صدمات عميقة الجذور نشأت عن الانخفاض الحاد المسجل في قيمة العملة والاضطرابات المالية الحادة في منطقة شرقي آسيا.
受到东亚地区多国货币大幅贬值和金融风暴的严重影响,香港经济于一九九七年第四季后显著滑落。 - والسماح بزيادة تقلّص الأولوية السياسية المسندة إلى تنفيذ تلك الصكوك تنفيذا كاملا وفعّالا ستكون له عواقب وخيمة على كل البلدان بصرف النظر عن مستوى تطورها.
如果让全面有效地执行这些文书所具有的政治优先进一步滑落,就会对所有国家产生不力影响,不论各国的发展水平如何。 - ونحن مقتنعون بأنّ الدول الأعضاء ستدعم مبادرة بيلاروس، بعقد مناقشة مواضيعية في الجمعية العامة، بشأن دعم الشباب الموهوبين وحماية الجيل المقبل من الانحطاط الاجتماعي.
我们深信,会员国将支持白俄罗斯的倡议,召开一次关于为有才华的青年提供支助和保护下一代不受世风滑落影响的大会专题辩论会。 - ويعزى معظم هذه الزيادة إلى انخفاض فائض فنزويلا إلى أقل من نصف مستواه السابق، وزيادة عجز المكسيك، وتغير اتجاه حساب العمليات الجارية لكولومبيا من الفائض إلى العجز.
大部分赤字增长归因于委内瑞拉顺差下降到以前水平的一半以下、墨西哥赤字扩大和哥伦比亚经常帐户显示改变迹象,滑落赤字境地。 - واقتُرح أن تنفيذ هذا الالتزام، فضلا عن انخفاض الأسعار (نتيجة تعاظم العرض في عام 2004) أديا إلى حدوث انخفاض حاد في زراعة الخشخاش في المناطق التي يكون الإنتاج فيها كبيرا عادة.
据称,由于这一承诺得到履行以及(2004年大量供应造成的)价格滑落,在那些罂粟生产历来居高不下的地区,出现了种植量下降的情况。 - وكان الموقع يبث تسجيلا مصورا تبدو فيه امرأة لابسة ثيابا خفيفة وقد شـدّ وثاقها في مستوى المعصمين والكعبين ليتولى مستعمل غير راض زجّها في صندوق، وبعد إزالة الغبار عن الصندوق يسلمه إلى ساعي بريد بغية إرجاعه إلى المرسل.
网站播出的视频中,不满意的使用者可以将一个手脚捆绑、衣着轻浮的妇女滑落到一个盒子里,更新包装后重新把它交给邮递员,再寄回给发货人。 - وقد استمرت تلك الاتجاهات في النصف الثاني من القرن العشرين، لا سيما خلال الثمانينيات عندما هبطت أسعار السلع الأساسية وهبط معها معدل النمو الاقتصادي بعد أن حققا بعض المكاسب في العقد السابق.
这些趋势在20世纪下半叶依然存在,在1980年代尤其明显,在此前的1970年代,商品价格和经济略有上涨,但在1980年代,商品价格和经济增长双双滑落。 - ٢٢- أما فيما يخص مجموع اﻷجور فإنه لم ينم كثيراً في معظم فروع النشاط بسبب مﻻبسات اﻷزمة الراهنة، بل تراجع في بعض الفروع اﻷخرى من جراء خفض عدد الموظفين والبطالة التقنية بل وكذلك تخفيضات اﻷجور.
至于工资总数,由于当前正处在危机中,它在大部分工作部门无重大变化;而在另一些部门,由于压缩编制、技术性失业以及工资下降,工资总数变化不大、甚至向下滑落。 - وبالنظر إلى احتمال أن تتقلص هذه الاستثمارات وأن تصبح التحويلات الصافية من الموارد سلبية، فإن المنطقة تزداد حاجتها حاليا إلى تنفيذ الإصلاحات اللازمة لكي تحد من سرعة تأثرها بالعوامل الخارجية، وتبني قدرتها الداخلية على تمويل الاستثمار والإنفاق الاجتماعي، وتقوى على مسايرة التقلبات الاقتصادية الدورية فيها.
在投资滑落和转移的资金净额明显不足的情况下,为减少本区域的外部脆弱性、增强其资助投资及社会开支的能力和减缓经济周期所需开展的改革已迫不及待。
- 更多造句: 1 2
如何用滑落造句,用滑落造句,用滑落造句和滑落的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
