渡船造句
造句与例句
手机版
- واسمحوا لي أيضاً أن أتقدم بالتعازي إلى وفد مصر على الكارثة التي حلت بالعبارة المصرية.
此外,我还要就埃及渡船沉没事件向埃及代表团表示诚挚的哀悼。 - وفي عام 2006، بدأ تشغيل زورق لتوفير خدمة الانتقال اليومي للعاملين بين سانت جورج وهاملتون.
2006年,一艘渡船交付使用,开始提供由圣乔治至汉密尔顿的往返服务。 - أنه كل ثانية لا نقضي عليه هؤلاء الناس على المعدية يقتربون من تفجير بعضهم
我只知道... 每过去一秒,每艘渡船上的人 就离被炸[飛飞]又近了一步,夠简单吧 - وتتعاون أنتيغوا وبربودا مع مونتيسيرات لإنشاء مرافق مشتركة حديثة دائمة لرسو العبَّارات().
安提瓜和巴布达同蒙特塞拉特正共同努力建设一个永久性的、现代化的联合渡船入坞设施。 - ويوجد خط منتظم للنقل بالعبارات يربط بين تورتولا وبعض الجزر الأخرى وسانت توماس إحدى جزر فرحن التابعة للولايات المتحدة.
托尔托拉同一些其他岛屿和美属维尔京群岛圣托马斯之间提供有定期渡船服务。 - وأوعزت وزارة الداخلية بمتابعته عبر زورق الدوريات رقم 040 التابع لقوات خفر السواحل وأن يلتحق زورق سريع بعملية المتابعة.
内政部说,正派遣040号边境巡逻艇正在追踪渡船,另有一艘快艇也加入行动。 - ويوجد خط منتظم للنقل بالعبارات يربط بين تورتولا وبعض الجزر الأخرى وسانت توماس وهي إحدى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
托尔托拉同一些其他岛屿和美属维尔京群岛圣托马斯之间提供有定期渡船服务。 - وتستخدم المعدية كوسيلة انتقال من وإلى محكمة سودي الجزئية، وهي الوسيلة التي تستخدمها الجماهير، ومن بينهم المحامون وقضاة المحاكم المختلفة.
来往萨迪治安法庭时是乘坐渡船的,一般人,包括律师、治安法官和法官,也都是这样的。 - وتُستعمل في توفير هذه الخدمة زوارق من أحدث طراز تُبحر من مرافئ تتوافر فيها للركاب مرافق انتظار السيارات والإيواء وغيرها من وسائل الراحة.
这些先进船只从轮渡船坞出发提供服务,船坞为往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。 - وخصصت ميزانيــــة الفترة 2001-2002 مبلغ 22.4 مليون دولار لوزارة الأشغال والهندسة لإصلاح مرافق العبارات ولتحسين الجسور والمعابر.
工程部从2001-2002年预算中拨款2 240万美元,用于翻修轮渡船坞和码头,改善堤道和桥梁。 - وهذه الزوارق من أحدث الطرازات، وتُستعمل لتوفير خدمة نقل سكان الضواحي من مراسي العبارات التي توافر فيها للركاب مواقف السيارات ومرافق إيواء وغيرها.
这些先进船只用来从轮渡船坞出发提供服务,船坞为往返乘客提供停车场、遮棚和其他设施。 - يوم اختطاف الزورق أفادوا بأنهم ليسوا على استعداد للتحرك في هذه الحالة كالمعتاد، وحينها تحركنا نحن وحللنا المشكلة.
在渡船被劫持的那一天,他们说在这一案例中不愿意如以往那样采取行动,因此我们采取行动,解决了这一问题。 - كان لا بد من التنفيذ من غير تردد للعقوبات التي فرضتها المحاكم وصادق عليها مجلس الدولة بحق خاطفي زورق " باراغواه " .
对Baraguá号渡船劫持者的案件,我们可以绝不犹豫地执行法院所作、并经国务委员会维持的判决。 - انتهكت عبّارة نقل عسكرية تركية من طراز A-1600 المياه الإقليمية لجمهورية قبرص واستخدمت بطريقة غير قانونية ميناء أموشوستوس المغلق.
一艘土耳其A-1600军用运输渡船侵犯塞浦路斯共和国领水,并非法使用Ammochostos非开放港口。 - ووفقا لما ذكره الحاكم تيرنبول، سيكون بوسع الحكومة الاستفادة بالأموال في تحسين الطرق المحلية المؤدية إلى الطريق السريع الاتحادي، وأيضا لتحسين العبَّارات ومحطاتها الطرفية().
特恩布尔总督指出,政府可以利用这项经费来改善通往联邦公路的地方道路,和改善渡船和轮渡码头。 36 - واعترافا بأهمية النقل النهري في كيسنغاني، استعان الاتحاد الأوروبي بالمكتب لإصلاح محطة العبارات المحلية وشراء عبارة تعمل على نهر ليندي.
欧洲联盟认识到河道运输对基桑加尼的重要意义,聘请项目厅修复当地渡口,并采购渡船,在Lindi河上运营。 - انتهكت عبارة نقل عسكرية تركية من طراز A-1600 المياه الإقليمية لجمهورية قبرص واستخدمت بطريقة غير قانونية ميناء أموشوستوس المغلق.
一艘土耳其A-1600军用运输摆渡船侵犯塞浦路斯共和国领水,并非法使用Ammochostos非开放港口。 - انتهكت عبارة نقل عسكرية تركية من طراز A-1600 المياه الإقليمية لجمهورية قبرص واستخدمت بطريقة غير قانونية ميناء أموشوستوس المغلق.
一艘土耳其A-1600型军事运输渡船侵犯塞浦路斯共和国领水,并非法使用Ammochostos非开放港口。 - انتهكت عبّارة نقل عسكرية تركية من طراز A-1600 المياه الإقليمية لجمهورية قبرص واستخدمت بطريقة غير قانونية ميناء أموشوستوس المغلق.
一艘土耳其A-1600军用运输摆渡船侵犯塞浦路斯共和国领水,并非法使用Ammochostos非开放港口。 - انتهكت عبّارة نقل عسكرية تركية من طراز A-1600 المياه الإقليمية لجمهورية قبرص واستخدمت بشكل غير قانوني ميناء أموشوستوس المغلق.
一艘土耳其A-1600军用运输摆渡船侵犯塞浦路斯共和国领水,并非法使用Ammochostos非开放港口。
如何用渡船造句,用渡船造句,用渡船造句和渡船的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
